Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestanddeel
Bestanddeel dat gevoelig is voor prikkels
Bestanddeel van een geneesmiddel
Component
Excipiens
Receptor

Vertaling van "bestanddeel een gemiddelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




excipiens | bestanddeel van een geneesmiddel

excipient | substance neutre (facilitant l'absorption)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1 Defined Daily Dose ; een groep deskundigen van de WHO definiëren per werkzaam bestanddeel een gemiddelde

1 Defined Daily Dose ; un groupe d’experts de l’OMS définit par principe actif une dose moyenne journalière (DDD) en


Defined Daily Dose ; een groep deskundigen van de WHO definiëren per werkzaam bestanddeel een gemiddelde dagdosis (DDD) rekening houdend met de dosis die voor het geneesmiddel wordt gebruikt in zijn voornaamste indicatie bij een volwassene.

Defined Daily Dose ; un groupe d’experts de l’OMS définit par principe actif une dose moyenne journalière (DDD) en prenant en considération la dose du médicament utilisé dans son indication principale chez un adulte.


Defined Daily Dose ; een groep deskundigen van de WHO definiëren per werkzaam bestanddeel een gemiddelde dagdosis (DDD) rekening houdend met de dosis die voor het geneesmiddel wordt gebruikt in zijn voornaamste indicatie bij een volwassene.

Defined Daily Dose ; un groupe d’experts de l’OMS définit par principe actif une dose moyenne journalière (DDD) en prenant en considération la dose du médicament utilisé dans son indication principale chez un adulte.


1 Defined Daily Dose ; een groep deskundigen van de WHO definiëren per werkzaam bestanddeel een gemiddelde dagdosis

1 Defined Daily Dose ; un groupe d’experts de l’OMS définit par principe actif une dose moyenne journalière (DDD) en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In studies bij volwassen vrijwilligers had palivizumab een farmacokinetisch profiel vergelijkbaar met humaan IgG 1 antilichaam wat betreft het verdelingsvolume (gemiddeld 57 ml/kg) en de halfwaardetijd (gemiddeld 18 dagen). In profylactische studies bij prematuren en pediatrische populaties met bronchopulmonaire dysplasie was de gemiddelde halfwaardetijd van palivizumab 20 dagen en maandelijkse intramusculaire doses van 15 mg/kg leidden tot gemiddeld 30 dagen serum dalconcentraties van het actief bestanddeel van ongeveer 40 µg/ml na d ...[+++]

bronchopulmonaire, la demi-vie moyenne de palivizumab a été de 20 jours et l'administration mensuelle de doses intramusculaires de 15 mg/kg a donné des concentrations sériques moyennes à 30 jours d’environ 40 µg/ml après la première injection, d’environ 60 µg/ml après la deuxième injection, d’environ 70 µg/ml après la troisième injection et la quatrième injection.


In profylactische studies bij prematuren en pediatrische populaties met bronchopulmonaire dysplasie was de gemiddelde halfwaardetijd van palivizumab 20 dagen en maandelijkse intramusculaire doses van 15 mg/kg leidden tot gemiddeld 30 dagen serum dalconcentraties van het werkzaam bestanddeel van ongeveer 40 µg/ml na de eerste injectie, ongeveer 60 µg/ml na de tweede injectie en ongeveer 70 µg/ml na de derde en de vierde injectie.

Dans les études de prophylaxie menées chez les populations d'enfants prématurés et ceux atteints de dysplasie bronchopulmonaire, la demi-vie moyenne de palivizumab a été de 20 jours et l'administration mensuelle de doses intramusculaires de 15 mg/kg a donné des concentrations sériques moyennes à 30 jours d’environ 40 µg/ml après la première injection, d’environ 60 µg/ml après la deuxième injection, d’environ 70 µg/ml après la troisième injection et la quatrième injection.


Die indicator toont het gemiddelde aantal verschillende geneesmiddelen (actief bestanddeel) die zijn voorgeschreven aan patiënten waaraan u minstens één geneesmiddel heeft voorgeschreven in 2008.

Cet indicateur donne le nombre moyen de médicaments (principe actif) différents prescrits aux patients à qui vous avez prescrit au moins un médicament en 2008.


Voor elke specialiteit, per vorm en per sterkte van het werkzaam bestanddeel (of combinatie van werkzame bestanddelen), wordt het gemiddelde bepaald, uitgedrukt als percentage, van de dalingen van de laagste buiten bedrijf prijzen, berekend per eenheid, tussen 1 januari 2011 en 1 januari 2012, van de zes Europese landen vermeld in artikel 72bis, 8°.

Pour chaque spécialité, par forme et par dosage du principe actif (ou combinaison de principes actifs), la moyenne, exprimée en pourcentage, des baisses des prix ex usine, calculés par unité, les plus bas, entre le 1 er janvier 2011 et le 1 er janvier 2012, des six pays européens mentionnés à l'article 72bis, 8°, est déterminée.


Die indicator toont het gemiddelde aantal verschillende antibiotica (actief bestanddeel) per patiënt toegewezen in 2008.

Cet indicateur donne le nombre moyen d’antibiotiques différents (principe actif) par patient attribué en 2008.


Die indicator toont het gemiddeld aantal verschillende geneesmiddelen (actief bestanddeel) per voorschrift aan patiënten die u zijn toegewezen in 2008.

Cet indicateur donne le nombre moyen de médicaments (principe actif) différents par ordonnance prescrits aux patients qui vous sont attribués en 2008.




Anderen hebben gezocht naar : bestanddeel     bestanddeel van een geneesmiddel     component     excipiens     receptor     bestanddeel een gemiddelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestanddeel een gemiddelde' ->

Date index: 2023-08-10
w