Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslissing bekend maken moet inzicht " (Nederlands → Frans) :

De motivatie van een beslissing bekend maken moet inzicht geven in de elementen pro en contra de terugbetaling van een geneesmiddel door de Belgische verplichte ziekteverzekering.

Faire connaître les motivations d’une décision signifie permettre de comprendre les éléments en faveur et en défaveur du remboursement d’un médicament par l’assurance-maladie obligatoire belge.


Hij mag daarentegen aan de artsen van beide partijen wel de medische elementen bekend maken die aan zijn beslissing ten grondslag lagen.

Il lui est cependant loisible de faire part des éléments médicaux justifiant sa décision aux médecins de ces parties.


Om deze gegevens bekend te maken moet men niet automatisch de medische verslagen in handen van de patiënt zelf geven, maar veeleer erover praten met de betrokken persoon.

Cette révélation ne doit pas se faire automatiquement par la remise en mains propres des rapports médicaux, mais plutôt par une discussion avec la personne intéressée.


Overwegende dat ook het betoog van de verzoekende partij met betrekking tot de “mogelijk te verwachten schade aan de goede reputatie van A” niet overtuigt; dat de “problemen” die zich “zouden” kunnen voordoen met de veiligheid en toxiciteit van de werkzame stof in het door de bestreden beslissing geregistreerde geneesmiddel, zeer hypothetisch zijn; dat trouwens dat geneesmiddel ook reeds in Denemarken werd geregistreerd met toepassing van dezelfde Europese regelgeving; dat daarenboven van de actoren in het veld van de gezond ...[+++]

Overwegende dat ook het betoog van de verzoekende partij met betrekking tot de " mogelijk te verwachten schade aan de goede reputatie van A" niet overtuigt; dat de " problemen" die zich " zouden" kunnen voordoen met de veiligheid en toxiciteit van de werkzame stof in het door de bestreden beslissing geregistreerde geneesmiddel, zeer hypothetisch zijn; dat trouwens dat geneesmiddel ook reeds in Denemarken werd geregistreerd met toepassing van dezelfde Europese regelgeving; dat daarenboven van de actoren in het veld van de gezond ...[+++]


Dit sluit niet uit dat de controlearts bij de beoordeling van arbeidsongeschiktheid rekening zou houden met door hem vastgestelde feitelijke, niet-medische gegevens en dat hij die gegevens zou kenbaar maken aan de behandelende arts met wie hij overleg moet plegen alvorens zijn beslissing te nemen.

Cela n’exclut pas que le médecin contrôleur tienne compte, lorsqu’il juge de l’incapacité de travail, de données de fait, non médicales, qu’il a constatées, et qu’il communique ces données au médecin traitant, avec lequel il doit se concerter avant de prendre sa décision.


Daarentegen, om een correctie aan te maken voor een registratie waarvoor er wel reeds terugbetalingsbeslissingen werden ingegeven, moet u contact opnemen met het College van Geneesheren-Directeurs op het volgend adres: defib@inami.fgov.be Zij zullen de beslissingen verwijderen, na verwijdering van de beslissingen kunt u de procedure volgen voor het corrigeren van een registratie zonder beslissing.

Par contre pour créer une correction d’un enregistrement pour lequel une décision de remboursement a été rendue, contactez le collège des médecins directeurs à l’adresse defib@inami.fgov.be qui supprimera la décision. Lorsque la décision aura été supprimée, suivre la procédure pour un enregistrement sans décision.


Daarnaast mag de keuze voor een MRI of CT-scan geen financieel verschil maken voor arts, radioloog of ziekenhuis, en moet de radioloog meer inspraak krijgen bij de beslissing om beeldvorming te gebruiken en bij de keuze van de meest geschikte techniek.

Le KCE plaide, entre autres, pour un suivi du comportement prescripteur des prestataires de soins. Le choix entre une IRM ou un CT-scan ne peut engendrer aucune différence financière pour le médecin, le radiologue ou l’hôpital et le radiologue devrait être mieux impliqué dans la prise de décision en matière d'imagerie médicale et de choix de la technique la mieux adaptée.


Indien het centrum, met het oog op het vervullen van zijn wettelijke opdracht, daarentegen op de hoogte moet zijn van bepaalde gegevens van administratieve, financiële of boekhoudelijke aard, kunnen die worden verstrekt zonder dat het nodig is daarbij de aard van de aandoening of van de behandeling bekend te maken.

D'autre part, si le Centre doit connaître, pour remplir sa mission légale, certains éléments de caractère administratif, financier ou comptable, ils pourront être fournis, sans qu'il soit nécessaire pour cela de révéler la nature de l'affection ou celle du traitement.


Hier rijst dan een ethische vraag: wanneer de beroepscapaciteit van de huisarts sterk gecompromitteerd is en hij/zij weigert om therapeutische zorg en/of een tijdelijk stopzetten van zijn/haar activiteiten te aanvaarden, moet men dan de anonimiteit en de confidentialiteit van deze zieke arts strikt respecteren of kan men overwegen hem/haar bekend te maken bij de regelgevende instanties (Orde der Geneesheren, Provinciale Medische Commissie)?

Ici surgit une question éthique : lorsque la capacité professionnelle du généraliste est fortement compromise et qu’il refuse une prise en charge thérapeutique et/ou un arrêt temporaire de son activité, doit-on assurer le respect strict de l’anonymat et de la confidentialité de ce médecin malade ou peut-on envisager son signalement aux instances de régulation (Ordre des médecins, Commission médicale provinciale) ?


De verzekeringsmaatschappij wenst dat een door haar opgestelde vragenlijst betreffende psychische stoornissen zou worden ingevuld door de behandelende arts en tevens verzoekt zij de keurend arts van de kandidaat-verzekerde dringend de inhoud van deze vragenlijst niet bekend te maken aan de kandidaat die deze moet terugbezorgen aan een (niet bij naam genoemde) adviserend arts levensverzekeringen van de verzekeringsmaatschappij.

La société d'assurances a élaboré un questionnaire concernant l'existence de troubles psychiques et souhaite qu'il soit rempli par le médecin traitant; elle prie aussi instamment le médecin examinateur du candidat-assuré de ne pas révéler le résultat de ce questionnaire au candidat qui doit le faire parvenir au médecin-conseil " Vie" (non nommément désigné) de la société d'assurances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing bekend maken moet inzicht' ->

Date index: 2023-09-25
w