Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië geen wettelijk » (Néerlandais → Français) :

[Momenteel bestaat er in België geen wettelijk kader voor de voorafgaande positieve wilsverklaring (behalve in verband met euthanasie).

[En Belgique, il n’existe actuellement aucun cadre légal pour la déclaration écrite de volonté positive (sauf pour l’euthanasie).


Aanbeveling 2: De huidige wetgeving dekt de genetische zelftests niet volledig In vergelijking met landen als Duitsland, Zwitserland, Portugal en Frankrijk, heeft België geen specifiek wettelijk kader voor het aanbieden van genetische tests.

Recommandation 2: La législation actuelle ne couvre pas suffisamment les tests génétiques proposés directement aux consommateurs Par rapport à des pays tels que l’Allemagne, la Suisse, le Portugal et la France, la Belgique ne dispose pas d’un cadre législatif spécifique pour réglementer la mise à disposition de services en matière de tests génétiques.


De Studiedienst van de Nationale Raad verklaart, in een aan de raadsheren overhandigde nota, dat er op dit ogenblik in België geen enkele wettelijke of reglementaire bepaling bestaat die de toegang tot het beroep van de controlearts regelt, maar dat deze functie op dit ogenblik voor 95% door huisartsen uitgeoefend wordt.

Le service d'études du Conseil national constate, dans une note remise aux conseillers, qu'il n'existe à l'heure actuelle, en Belgique, aucune disposition légale ou réglementaire qui régisse l'accès à la profession de médecin contrôleur, mais que cette fonction est actuellement exercée à 95% par des médecins généralistes.


In België bestaan er nog altijd geen wettelijke voorwaarden die regelen hoe een draagmoeder zich kandidaat kan stellen of hoe een kind kan worden verwekt met de tussenkomst van een draagmoeder.

En Belgique il n’existe toujours pas de conditions légales pour devenir candidate mère porteuse ou avoir un enfant par l’intermédiaire d’une mère porteuse.


Er is geen bewijs voor het nut en evenmin een wettelijke verplichting in België om bacteriologische routinematige staalnamen op niet behandeld water uit te voeren.

Il n’y a pas de démonstration de l’utilité ni d’obligation légale belge de réaliser des prélèvements bactériologiques en routine sur de l’eau non traitée.


Ook voor behandeld water dat niet voor de voeding bestemd is, is er geen bewijs voor het nut en evenmin een wettelijke verplichting in België om bacteriologische routinematige staalnamen uit te voeren (bv. patiëntentoilet).

Il n’y a pas de démonstration scientifique de l’utilité ni d’obligation légale belge de réaliser des prélèvements bactériologiques en routine sur de l’eau traitée utilisée à des fins non alimentaires (p.ex., la toilette du patient).


Verder moeten wij u eraan herinneren dat een opleiding, gevolgd in het kader van het artikel 49ter, in geen enkel opzicht verband houdt met de opleiding tot specialist; deze opleiding is voorbehouden aan kandidaat-specialisten die vóór het begin van hun opleiding wettelijk gediplomeerd zijn en de volle bevoegdheid hebben om één van de takken van de geneeskunst in België uit te oefenen.

Il convient enfin de rappeler qu’une formation acquise sous le couvert de l’article 49ter n’est en rien équivalente à la formation de spécialiste, réservée aux candidats spécialistes qui, avant leur formation, étaient légalement diplômés et pleinement habilités à exercer l’une des branches de l’art de guérir en Belgique.


Om de patiënten die zich in het buitenland moeten laten verzorgen, niet te bevoordelen ten opzichte van de in België behandelden, voorziet artikel 25sexies (verzorging in het buitenland) enkel in een tegemoetkoming van het BSF indien geen enkele andere tegemoetkoming in het kader van de Belgische verzekering voor geneeskundige verzorging of wettelijke bepalingen van de verplichte buitenlandse verzekering mogelijk zijn (het BSF komt ...[+++]

Pour ne pas avantager les patients devant se faire soigner à l’étranger par rapport à ceux soignés en Belgique, l’article 25sexies (soins à l’étranger) ne prévoit une intervention du FSS que si aucune intervention dans le cadre de l’assurance soins de santé belge ou des dispositions légales de l’assurance obligatoire étrangère n’est possible (le FSS n’intervient donc plus pour les quotes-parts personnelles et les suppléments d’honoraires).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië geen wettelijk' ->

Date index: 2022-12-25
w