Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling met cefotaxim onmiddellijk gestopt » (Néerlandais → Français) :

Bij overdosering moet de toediening van cefotaxim onmiddellijk gestopt worden en dient een ondersteunende behandeling te worden ingesteld waaronder maatregelen om de excretie te versnellen en symptomatische behandeling van de bijwerkingen (vb. convulsies).

En cas de surdosage, arrêter immédiatement l’administration de céfotaxime et instaurer un traitement de soutien incluant des mesures visant à accélérer l’excrétion et un traitement symptomatique des effets indésirables (p. ex. convulsions).


Als men de diagnose van pseudomembraneuze colitis vermoed, moet de behandeling met cefotaxim onmiddellijk gestopt worden en moeten geschikte, specifieke antibiotica toegediend worden.

Si l’on suspecte une colite pseudomembraneuse, arrêter immédiatement le traitement par céfotaxime et administrer les antibiotiques spécifiques adéquats.


De aanwezigheid van Clostridium difficile dient onderzocht te worden en Cefotaxime TEVA dient onmiddellijk gestopt te worden.

Il faut alors rechercher la présence de Clostridium difficile et interrompre immédiatement le traitement par Cefotaxime TEVA.


De behandeling met Copegus moet dan onmiddellijk gestopt worden en u moet onmiddellijk medische hulp inroepen.

Le traitement par Copegus doit être arrêté immédiatement et vous devez consulter sans délai un médecin.


Moesten zich tekenen of symptomen van extravasatie voordoen tijdens de intraveneuze toediening van FARMORUBICINE, dan moet de toediening van het geneesmiddel onmiddellijk gestopt worden; de nodige ingrepen ter behandeling van de extravasatie moeten onmiddellijk gestart worden.

Si des signes ou des symptômes d'extravasation se présentent pendant l'administration intraveineuse de FARMORUBICINE, il faut immédiatement arrêter l'administration du médicament et les mesures nécessaires pour traiter l'extravasation doivent être immédiatement mises en œuvre.


Moesten zich tekenen of symptomen van extravasatie voordoen tijdens de intraveneuze toediening van ADRIBLASTINA, dan moet de toediening van het geneesmiddel onmiddellijk gestopt worden; de nodige ingrepen ter behandeling van de extravasatie moeten onmiddellijk gestart worden.

Si des signes ou des symptômes d'extravasation se manifestaient pendant l'administration intraveineuse d'ADRIBLASTINA, l'administration du médicament doit être immédiatement arrêtée ; les mesures nécessaires pour traiter l'extravasation doivent être démarrées immédiatement.


Moesten zich tekens of symptomen van extravasatie voordoen tijdens de intraveneuze toediening van ADRIBLASTINA, dan moet de toediening van het geneesmiddel onmiddellijk gestopt worden; de nodige ingrepen ter behandeling van de extravasatie moeten onmiddellijk gestart worden.

Si des signes ou des symptômes d'une extravasation apparaissaient pendant l'administration intraveineuse d'ADRIBLASTINA, l'administration du médicament doit être immédiatement interrompue; les mesures nécessaires pour traiter l'extravasation seront immédiatement mises en œuvre.


Bij alarmerende symptomen zoals koorts van meer dan 40°C, loslating van de huid, letsels ter hoogte van de mucosa, aangezichtsoedeem, pijn ter hoogte van de huid, palpabele purpura, huidnecrose, adenopathie en astmatische symptomen, moet het geneesmiddel onmiddellijk gestopt worden, en eventueel vervangen door b.v. gabapentine, natriumvalproaat of levetiracetam die zelden dergelijke ongewenste effecten veroorzaken. Bij langdurige anti-epileptische behandeling kunnen ook neurotox ...[+++]

En cas de symptômes d’alarme tels une fièvre supérieure à 40°C, une desquamation, des lésions au niveau des muqueuses, un œdème facial, une douleur cutanée, un purpura palpable, une nécrose cutanée, des adénopathies ainsi que des symptômes de type asthmatique, la prise du médicament doit être interrompue immédiatement et celui-ci doit éventuellement être remplacé par ex. par la gabapentine, le valproate de sodium ou le lévétiracétam qui ne


Wanneer een vrouw zwanger wordt terwijl ze op een ACE-inhibitor of sartaan staat, dient deze behandeling onmiddellijk gestopt te worden.

Lorsqu’une grossesse est diagnostiquée chez une femme traitée par un IECA ou un sartan, celui-ci doit être immédiatement arrêté.


Overgevoeligheid Hoewel overgevoeligheidsreacties in verband met behandeling met Rilonacept Regeneron niet werden gezien in het initiële klinische programma, dient, wanneer een overgevoeligheidsreactie optreedt, onmiddellijk en permanent gestopt te worden met toediening en passende behandeling geïnitieerd.

Hypersensibilité Bien qu’il n’ait pas été observé de réactions d’hypersensibilité associées à l’administration de Rilonacept Regeneron au cours du programme clinique réalisé initialement, la survenue éventuelle d’une réaction d’hypersensibilité doit conduire à interrompre immédiatement et de façon définitive le traitement et à instaurer un traitement adapté.


w