Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arts van uw kind in voordat u viread geeft " (Nederlands → Frans) :

Licht de arts van uw kind in voordat u Viread geeft indien uw kind geen lactose kan verdragen of indien het een intolerantie voor andere suikers heeft.

Signalez au médecin de votre enfant, avant de lui donner Viread, s’il ne tolère pas le lactose ou s’il a une intolérance à certains sucres.


Als de arts van uw kind u heeft verteld dat uw kind een intolerantie heeft voor bepaalde suikers, neemt u dan contact met de arts van uw kind op voordat hij of zij dit geneesmiddel gebruikt.

Si le médecin de votre enfant vous a dit que votre enfant ne tolérait pas certains sucres, consultez-le avant de donner ce médicament à votre enfant.


Overleg met de arts van uw kind voordat uw kind om welke reden dan ook stopt met het gebruik van Viread, vooral als uw kind bijwerkingen ondervindt of een andere ziekte heeft.

Parlez-en avec le médecin de votre enfant avant que ce dernier n’arrête de prendre Viread pour quelque raison que ce soit, en particulier s’il souffre d’effets indésirables ou d’une autre maladie.


Neem contact op met de arts van uw kind voordat uw kind opnieuw begint met het innemen van Viread tabletten.

Veuillez contacter le médecin de votre enfant avant que ce dernier ne reprenne son traitement par Viread.


- als uw arts u heeft gezegd dat uw kind bepaalde suikers niet verdraagt, vraag dan uw arts voordat u Tiorfix geeft aan uw kind.

- Si votre médecin vous a dit que votre enfant souffre d’une intolérance à certains sucres, demandez conseil à votre médecin avant de donner Tiorfix à votre enfant.


Zwangerschap en borstvoeding Als uw kind zwanger is of borstvoeding geeft, verwittig uw arts voordat u Curapeg Junior toedient.

Grossesse et allaitement Si votre fille est enceinte ou si elle allaite, parlez-en à votre médecin avant de lui administrer Curapeg Junior.


Als één van die punten van toepassing is op u of op uw kind, mag u Latanoprost Sandoz niet gebruiken of aan uw kind geven voordat u uw arts of de arts die uw kind behandelt, heeft geraadpleegd.

Si l’une des mises en garde mentionnées ci-dessus est d’application pour vous ou votre enfant, consultez votre médecin ou le médecin qui traite votre enfant avant d’utiliser Latanoprost Sandoz ou de l’administrer à votre enfant.


Terwijl uw kind met Viread behandeld wordt, zal de arts van uw kind hem/haar nauwgezet controleren op verschijnselen van ontwikkeling van melkzuuracidose.

Pendant le traitement de votre enfant par Viread, son médecin surveillera attentivement l’apparition de tout signe pouvant évoquer le développement d’une acidose lactique.


Als u zwanger bent, denkt dat u zwanger kunt zijn of wanneer u van plan bent een kind te krijgen, dient u uw arts om advies te vragen voordat u dit geneesmiddel gebruikt.

Si vous êtes enceinte, pensez pouvoir l’être ou si vous envisagez d’avoir un enfant, consultez votre médecin avant de prendre ce médicament.


Elaprase kan in de moedermelk terechtkomen, en daarom moet u als u borstvoeding geeft hierover met uw arts of apotheker praten voordat u dit geneesmiddel gebruikt.

Elaprase est susceptible de passer dans le lait maternel, c’est pourquoi il est impératif de demander conseil à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre ce médicament si vous allaitez.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts van uw kind in voordat u viread geeft' ->

Date index: 2025-03-21
w