Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstige ademhaling
Bradypnoe
Cardiorespiratoir
Hyperventilatie
Hypoventilatie
Met betrekking tot de ademhaling
Met betrekking tot hart en ademhaling
Respiratoir
Respiratoor
Tekortschietende ademhaling
Vertraagde ademhaling

Traduction de «ademhaling gecontroleerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hypoventilatie | tekortschietende ademhaling

hypoventilation | diminution de la ventilation des poumons






hyperventilatie | angstige ademhaling

hyperventilation | respiration anormalement profonde ou rapide


cardiorespiratoir | met betrekking tot hart en ademhaling

cardiorespiratoire | qui se rapporte au coeur et à la fonction respiratoire des poumons


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand, niet in gebouw of structuur, door stoof

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé, pas dans un bâtiment ou une structure, d'un brasero


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand in private woning door normaal kolenvuur

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé d'un feu de charbon normal dans une habitation privée


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand, niet in gebouw of structuur

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé, pas dans un bâtiment ou une structure


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand, niet in gebouw of structuur, door afvalbrand

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé, pas dans un bâtiment ou une structure, d'une poubelle en feu


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand, niet in gebouw of structuur, door vreugdevuur

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé, pas dans un bâtiment ou une structure, d'un feu de joie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gebruik van DOLANTINE met andere geneesmiddelen Gebruik DOLANTINE niet samen met : -sterke pijnstillers -anesthetica, antipsychotica, anxiolytica, slaapmiddelen en sedativa -mono-amino-oxidase-remmers (gebruikt om depressie te behandelen) -geneesmiddelen die afgeleid zijn van fenothiazine (gebruikt bij de behandeling van psychische stoornissen) -alcohol -ritonavir (antiviraal geneesmiddel) -ook wanneer kalmerende geneesmiddelen worden gebruikt dient de ademhaling gecontroleerd te worden.

- des antidouleurs puissants -des anesthésiques, antipsychotiques, anxiolytiques, somnifères et sédatifs -des inhibiteurs de la monoamine-oxydase (utilisés pour traiter la dépression) -des médicaments dérivés de la phénothiazine (utilisés pour le traitement des troubles psychiques) -l'alcool -le ritonavir (médicament antiviral) En cas d'utilisation concomitante de médicaments calmants, la respiration doit être surveillée.


Installatie van en toezicht op gecontroleerde of geassisteerde continue kunstmatige beademing, onder tracheale intubatie of tracheotomie buiten de narcose, inbegrepen de capnometrie : Installatie van en toezicht op gecontroleerde of geassisteerde continue ademhaling, onder tracheale intubatie of tracheotomie buiten de narcose; de onder nr. 350033 - 350044 bedoelde verstrekking mag worden bijgerekend :

" Installation et surveillance de respiration artificielle contrôlée ou assistée continue, sous intubation trachéale ou trachéotomie en dehors de la narcose, y compris la capnométrie la prestation prévue sous le n° 350033 - 350044 pouvant être comptée en sus : ( a ) ( b ) ( c ) 1250 211013 211024 Le premier jour .N 192


Aanbevelingen voor het beëindigen /voortzetten van de toediening in de postoperatieve periode vlak na de operatie: Wanneer aan het einde van de chirurgische handeling deTCI infusie van Ultiva wordt gestaakt of de richtconcentratie wordt verminderd, keert de spontane ademhaling meestal weer bij een berekende remifentanilconcentratie in het gebied van 1 tot 2 nanogram/ml. Net als bij handmatig gecontroleerde infusie dient postoperatieve analgesie met langer werkende analgetica ingesteld te worden vóór beëindiging van de chirurgische han ...[+++]

Recommandations pour l’arrêt ou la poursuite du traitement en période post-opératoire immédiate : En mode « AIVOC », lorsque la perfusion d'Ultiva est arrêtée ou lorsque sa concentration cible est réduite à la fin de l’acte chirurgical, la respiration spontanée du patient se rétablit à des concentrations de rémifentanil calculées allant de 1 à 2 nanogrammes/ml.


Peroperatieve wonden met opening van holle weefsels (ademhalings-, spijsverterings-, urogenitaalstelsel) maar waarbij de verspreiding van de inhoud goed gecontroleerd wordt (urine of gal is niet besmet).

Plaies causées lors d’interventions accompagnées d’ouverture d’organes creux (respiratoires, digestifs, génito-urinaires) mais où la dissémination du contenu est bien contrôlée (les urines ou la bile ne sont pas infectées).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van overdosering of een vermoeden van overdosering dienen de volgende maatregelen te worden genomen: stop de toediening van Remifentanil Mylan, onderhoud een vrije luchtweg, start ondersteunende of gecontroleerde ademhaling met zuurstof en onderhoud de cardiovasculaire functies.

Dans l'éventualité d'un surdosage avéré ou suspecté, les mesures à prendre sont les suivantes: arrêter l'administration du Remifentanil Mylan, assurer la perméabilité des voies aériennes, entreprendre une ventilation assistée ou contrôlée avec une oxygénation et maintenir une fonction cardiovasculaire adaptée.


Behandeling: Prioritair is het herstel van voldoende ademhaling door het vrijmaken van de luchtwegen door kunstmatige of gecontroleerde beademing.

Traitement: On accordera une importance prioritaire au rétablissement d'un échange d'air suffisant en dégageant les voies respiratoires et en mettant en place un système de respiration artificielle ou contrôlée.


Behandeling : Het is essentieel in dergelijke gevallen de luchtwegen vrij te houden en gecontroleerde beademing te verzekeren tot wanneer de spontane ademhaling terugkeert.

Traitement : Dans ces cas, il est indispensable d'assurer la perméabilité des voies respiratoires et d'assurer une ventilation contrôlée jusqu'à la reprise d’une respiration spontanée.


In geval van overdosering of een vermoeden van overdosering dienen de volgende maatregelen te worden genomen: stop de toediening van Ultiva, onderhoud een vrije luchtweg, start ondersteunende of gecontroleerde ademhaling met zuurstof en onderhoud de cardiovasculaire functies.

En cas de surdosage ou de suspicion de surdosage, les mesures à prendre sont les suivantes: arrêter l'administration d'Ultiva, maintenir les voies aériennes dégagées, instaurer une ventilation assistée ou contrôlée avec administration d'oxygène et maintenir une fonction cardio-vasculaire adéquate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ademhaling gecontroleerd' ->

Date index: 2023-10-17
w