Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eerste methode is als volgt
Een tweede methode is als volgt
In het tweede jaar volgt er een evaluatie waarbij

Vertaling van "Een tweede methode is als volgt " (Nederlands → Frans) :



De tweede zin zal als volgt gewijzigd worden: " De Koning kan, op advies van de Hoge Gezondheidsraad, de categorieën wijzigen.." .

La deuxième phrase sera ajustée de la manière suivante: " Le Roi peut modifier, sur avis du Conseil supérieur d’Hygiène, les catégories.." .




Er heeft reeds één vergadering plaatsgevonden, een tweede volgt op de reacties van de sectoren.

Une réunion de la sorte s'est déjà tenue, il faut en avoir une deuxième suite aux réactions du secteur.


Op 21 april 2000 volgt een tweede schrijven van de firma gericht aan de medische directie de hoofdapotheker en het hoofd inkoop van de ziekenhuizen.

Le 21 avril 2000, une deuxième lettre de la firme suit à l’attention de la direction médicale, de la pharmacie et du responsable achats des hôpitaux.


In het tweede jaar volgt er een evaluatie waarbij

Dans la deuxième année, suit une évaluation lors de


Voor de patiënten die de CVS-diagnose krijgen en waarvoor een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma misschien is aangewezen, zou in een tweede fase een bilanfase voor het volgen van de revalidatie kunnen ingelast worden (die bijvoorbeeld de afname van een inspanningstest, een psychologisch onderhoud, de afname van psychometrische vragenlijsten en een sociale anamnese inhoudt) zodat vastgesteld kan worden of het aangewezen is dat de patiënt de revalidatie volgt en de modaliteiten van die revalidatie bepaald kunnen worden? Op ...[+++]

Pour les patients qui reçoivent le diagnostic SFC et pour lesquels il est peut-être pertinent qu’ils suivent un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique, on pourrait dans un second temps envisager une phase de bilan de rééducation (comprenant par exemple une épreuve d’effort, un entretien psychologique, des questionnaires psychométriques et une anamnèse sociale) afin de déterminer la pertinence de la rééducation et ses modalités d’application, ce qui permettrait d’affiner le projet thérapeutique tout en allégeant la phase diagnostique.


Het studieontwerp van de Belgische VCP volgt in grote mate de aanbevelingen van het European Food Consumption Survey Method project (EFCOSUM).

Le sujet d’étude de l’ECA belge suit dans les grandes lignes les recommandations du projet European Food Consumption Survey Method (EFCOSUM).


De tweede mogelijkheid bestaat erin aan te dringen op een wijziging van BsurvE op Europees vlak zodat een objectieve methode voor vergelijkingen tussen landen wordt verkregen.

La deuxième option est d’encourager une modification de BsurvE à l’échelle européenne de façon à générer une méthode objective de comparaison entre les pays.


Echter, de methodes om zulke effecten te beoordelen, worden in het tweede deel van het advies besproken.

Néanmoins, les méthodes permettant d’évaluer ces effets sont examinées dans la deuxième partie de l’avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Een tweede methode is als volgt ' ->

Date index: 2024-06-15
w