Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
19p13.13 microdeletiesyndroom
Anankastische neurose
Del
Dwangneurose
Humaan adenovirus 13
Humaan echovirus 13
Humaan rhinovirus 13
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «13 'erkende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tabel 1 - Evolutie van het aantal zorgverleners op 31 december en van het aantal zorgverleners opgenomen in de profielen Zorgverleners Erkend op Profielen Erkend op Profielen Erkend op Profielen Erkend op Profielen Erkend op 31/12/2003 2003 31/12/2004 2004 31/12/2005 2005 31/12/2006 2006 31/12/2007 Erkende huisartsen 13 957 12 688 14 050 12 755 14 179 12 760 14 273 12 724 14 220 Niet-erkende artsen 3 658 771 3 617 715 3 365 580 3 174 549 3 185 Huisartsen in opleiding 729 502 710 483 672 421 580 396 528 Totaal algemeen geneeskundigen 18 344 13 961 18 377 13 953 18 216 13 761 18 027 13 669 17 933

Médecins généralistes agréés 13 957 12 688 14 050 12 755 14 179 12 760 14 273 12 724 14 220 Médecins généralistes non agréés 3 658 771 3 617 715 3 365 580 3 174 549 3 185 Médecins généralistes en formation 729 502 710 483 672 421 580 396 528 Total médecins généralistes 18 344 13 961 18 377 13 953 18 216 13 761 18 027 13 669 17 933


19.9.2013" (in werking 1.12.2012) " 1° Een tweede zitting mag op dezelfde dag worden aangerekend aan de hand van de verstrekkingen van § 1, 3° : a) voor de rechthebbenden die verblijven in een erkende functie intensieve verzorging (code 490) of in een erkende functie plaatselijke neonatale verzorging (functie N*) (code 190) of in een erkende dienst voor intensieve neonatologie (dienst NIC) (code 270) tijdens de hele duur van het verblijf in die functies of diensten. b) voor de rechthebbenden die opgenomen zijn of geweest zijn in een ziekenhuis en voor wie één van de volgende verstrekkingen werd aangerekend : ─ van artikel 13, § 1, van d ...[+++]

19.9.2013" (en vigueur 1.12.2012) " 1° Une deuxième séance pour la même journée peut être attestée au moyen des prestations du § 1 er , 3° : a) pour les bénéficiaires séjournant dans une fonction de soins intensifs (code 490) ou une fonction de soins néonatals locaux (fonction N*) (code 190) ou un service pour la néonatologie intensive (service NIC) (code 270) pendant toute la durée du séjour dans ces fonctions ou services. b) pour les bénéficiaires hospitalisés ou l'ayant été et pour lesquels a été attestée une des prestations suivantes: ─ de l'article 13, § 1 er , de la nomenclature (réanimation) : 211046, 211142, 211341, 211761, 2122 ...[+++]


Erkende huisartsen 14 050 12 755 14 179 12 760 14 273 12 724 14 220 12 656 14 156 Niet erkende artsen 3 617 715 3 365 580 3 174 549 3 185 534 3 218 Huisartsen in opleiding 710 483 672 421 580 396 528 353 534 Totaal algemeen geneeskundigen 18377 13953 18 216 13 761 18 027 13 669 17 933 13 543 17 908

Médecins généralistes agréés 14 050 12 755 14 179 12 760 14 273 12 724 14 220 12 656 14 156 Médecins généralistes non agréés 3 617 715 3 365 580 3 174 549 3 185 534 3 218 Médecins généralistes en formation 710 483 672 421 580 396 528 353 534 Total médecins généralistes 18377 13953 18 216 13 761 18 027 13 669 17 933 13 543 17 908


M.B. van 29 augustus 2006 tot vaststelling voor het jaar 2006 van de datum en organisatiemodaliteiten van het vergelijkend examen voor de selectie van de erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekkingen te verrichten die voorwerp kunnen zijn van een tussenkomst van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; B.S. van 1 september 2006, p. 43852 en M.B. van 20 september 2006 tot vaststelling voor het jaar 2006 van de materie van het vergelijkend examen voor de selectie van de erkende kinesitherapeuten d ...[+++]

A.M. du 29 août 2006 fixant pour l'année 2006 la date et les modalités du concours de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 1 er septembre 2006, p. 43855 ; A.M. du 20 septembre 2006 fixant pour l'année 2006 la matière du concours de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assura ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. Raadplegingen in de spreekkamer van een algemeen geneeskundige NIET in het kader van het bedragen in euro GLOBAAL MEDISCH DOSSIER 101010 Raadpleging algemeen geneeskundige met verworven rechten 14,90 13,40 8,90 1,50 6,00 101032 Raadpleging erkende huisarts 20,63 19,13 14,63 1,50 6,00 101054 Raadpleging geneesheer, houder van het diploma van licentiaat in de tandheelkunde 20,64 19,14 14,64 1,50 6,00 101076 Raadpleging geaccrediteerd erkende huisarts 24,15 22,65 18,15 1,50 6,00

101010 Consultation au cabinet du médecin généraliste avec droits acquis 14,90 13,40 8,90 1,50 6,00 101032 Consultation au cabinet du médecin généraliste agréé 20,63 19,13 14,63 1,50 6,00 101054 Consultation au cabinet du médecin porteur du diplôme de licencié en science dentaire 20,64 19,14 14,64 1,50 6,00 101076 Consultation au cabinet du médecin généraliste agréé accrédité 24,15 22,65 18,15 1,50 6,00


1. A. Raadplegingen in de spreekkamer van een algemeen geneeskundige NIET in het kader van het bedragen in euro GLOBAAL MEDISCH DOSSIER 101010 Raadpleging algemeen geneeskundige met verworven rechten 14,39 12,89 8,39 1,50 6,00 101032 Raadpleging erkende huisarts 19,93 18,43 13,93 1,50 6,00 101054 Raadpleging geneesheer, houder van het diploma van licentiaat in de tandheelkunde 19,95 18,45 13,95 1,50 6,00 101076 Raadpleging geaccrediteerd erkende huisarts 23,32 21,82 17,32 1,50 6,00

101010 Consultation au cabinet du médecin généraliste avec droits acquis 14,39 12,89 8,39 1,50 6,00 101032 Consultation au cabinet du médecin généraliste agréé 19,93 18,43 13,93 1,50 6,00 101054 Consultation au cabinet du médecin porteur du diplôme de licencié en science dentaire 19,95 18,45 13,95 1,50 6,00 101076 Consultation au cabinet du médecin généraliste agréé accrédité 23,32 21,82 17,32 1,50 6,00


1. A. Raadplegingen in de spreekkamer van een algemeen geneeskundige NIET in het kader van het bedragen in euro GLOBAAL MEDISCH DOSSIER 101010 Raadpleging algemeen geneeskundige met verworven rechten 14,90 13,40 8,90 1,50 6,00 101032 Raadpleging erkende huisarts 20,63 19,13 14,63 1,50 6,00 101054 Raadpleging geneesheer, houder van het diploma van licentiaat in de tandheelkunde 20,64 19,14 14,64 1,50 6,00 101076 Raadpleging geaccrediteerd erkende huisarts 24,15 22,65 18,15 1,50 6,00

101010 Consultation au cabinet du médecin généraliste avec droits acquis 14,90 13,40 8,90 1,50 6,00 101032 Consultation au cabinet du médecin généraliste agréé 20,63 19,13 14,63 1,50 6,00 101054 Consultation au cabinet du médecin porteur du diplôme de licencié en science dentaire 20,64 19,14 14,64 1,50 6,00 101076 Consultation au cabinet du médecin généraliste agréé accrédité 24,15 22,65 18,15 1,50 6,00


9. de modellen van etiketten bestemd om gekleefd te worden op de recipiënten die radionucliden bevatten; 10. het model van gebruiksaanwijzing voor de gebruiker; 11. de naam en het adres van de erkende apotheker en/of het erkend laboratorium belast met de controle van de farmacologische en fysicochemische kwaliteit van de radionucliden en van de bereidingen die er bevatten; 12. het procédé en de specificaties van de kwaliteitscontrole; 13. het toepassingsgebied van de bereiding; 14. het bewijs van het analytisch en/of het medisch nut van het gebruik van de bereiding en de vergelijking met andere bestaande methodes die hetzelfde doel ...[+++]

9. les modèles d’étiquettes destinées à être apposées sur les récipients qui contiennent des radionucléides; 10. le modèle de notice d’utilisation pour l’utilisateur; 11. le nom et l’adresse du pharmacien agréé et/ou du laboratoire agréé chargé du contrôle de la qualité pharmacologique et physico-chimique des radionucléides et des préparations en contenant; 12. le procédé et les spécifications du contrôle de qualité; 13. le domaine d’utilisation de la préparation; 14. la preuve de l’intérêt analytique et/ou médical de l’utilisation de la préparation et la comparaison avec d’autres méthodes existantes ayant le même objectif et n’empl ...[+++]


Indien u op 13/02/2006 als zorgpersoneel werkte in een erkende zorginstelling, dan moet u een tewerkstellingsattest toevoegen voor deze periode, en hierin duidelijk alle punten vermelden die hierboven zijn opgesomd !!!

Si vous travailliez le 13/02/2006 en tant que personnel soignant dans un établissement de soins agréé, vous devez annexer une attestation d’emploi recouvrant cette période en mettant bien tous les points repris ci-dessus !!!


13. Kan ik als landbouwer op steun rekenen wanneer ik lever aan één van de 8 erkende productie-eenheden voor biobrandstof in België?

13. Agriculteur, bénéficierais-je d’aides si je fournis une des 8 unités agréées de production de biocarburant en Belgique ?




D'autres ont cherché : p13 13 microdeletiesyndroom     salmonella ii groep     anankastische neurose     del     dwangneurose     humaan adenovirus     humaan echovirus     humaan rhinovirus     13 'erkende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

13 'erkende ->

Date index: 2021-08-01
w