Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
% verhoging van het bedrag van de socialprofit

Traduction de «% verhoging van het bedrag van de socialprofit » (Néerlandais → Français) :



Het bedrag van de minimumuitkeringen voor een niet regelmatig werknemer wordt vanaf 1 april 2007 verhoogd met 2 % ten gevolge van de verhoging van het bedrag van het leefloon.

Le montant des indemnités minimales accordées à un travailleur salarié non régulier est majoré de 2 % à partir du 1 er avril 2007 suite à l’augmentation du montant du revenu d’intégration.


De Nationale Commissie Tandheelkundigen-Ziekenfondsen stelt voor om het bedrag van 2011 vast te leggen op 2 086,89 EUR en om voor 2012 een verhoging van dit bedrag te overwegen.

La Commission nationale dento-mutualiste propose de fixer le montant, pour 2011, à 2 086,89 EUR et d’envisager une augmentation de ce montant pour 2012.


Om het effect van die verhoging te neutraliseren, werd artikel 225 van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 aangevuld met een § 5 dat bepaalt dat wanneer de inkomsten van de persoon ten laste het maximumbedrag overschrijden, enkel omwille van de verhoging van het bedrag van de invaliditeitsuitkeringen door het Koninklijk besluit van 23 december 2005, de gerechtigde de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast behoudt van 1 januari 2006 tot 31 december 2008 85 .

Afin de neutraliser l’effet de cette augmentation, l’article 225 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 a été complété par un § 5 qui stipule que lorsque les revenus de la personne à charge dépassent le montant maximum uniquement en raison de l'augmentation du montant des indemnités d'invalidité résultant de l'arrêté royal du 23 décembre 2005, le titulaire maintient la qualité de titulaire avec personne à charge du 1 er janvier 2006 au 31 décembre 2008 85 .


Om het effect van die verhoging te neutraliseren, werd artikel 225 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 aangevuld met een § 5: wanneer de inkomsten van de persoon ten laste het maximumbedrag overschrijden, enkel omwille van de verhoging van het bedrag van de invaliditeitsuitkeringen door het koninklijk besluit van 23 december 2005, behoudt de gerechtigde de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast van 1 januari 2006 tot 31 december 2008 (55) .

Afin de neutraliser l'effet de cette augmentation du montant journalier, l'article 225 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 a été complété par un § 5 : si les revenus de la personne à charge excèdent le montant maximum, uniquement en raison de l'augmentation du montant des indemnités d'invalidité par l'arrêté royal du 23 décembre 2005, le titulaire maintient sa qualité de titulaire ayant personne à charge du 1 er janvier 2006 au 31 décembre 2008 (55) .


Het bedrag van de minimumuitkeringen voor een niet regelmatig werknemer wordt vanaf 1 april 2007 verhoogd met 2% ten gevolge van de verhoging van het bedrag van het leefloon.

Cet arrêté majore de 2% le montant des indemnités minimales accordées à un travailleur salarié non régulier à partir du 1 er avril 2007, suite à l’augmentation du montant du revenu d’intégration.


De Commissie beveelt bijgevolg aan dat het bedrag voor 2011 op 2.086,89 Euro wordt vastgesteld en een verhoging van het bedrag voor 2012 te overwegen.

La Commission recommande que le montant pour 2011 soit alors fixé à 2.086,89 € et que soit envisagée une augmentation du montant pour 2012.


De verhoging van het bedrag of de versoepeling van de toegangscriteria tot bepaalde voordelen en forfaits (vb : « incontinentieforfait » .

L’augmentation du montant ou l’assouplissement des critères d’accès à certains forfaits (ex : « forfait incontinence » pour le cas de la SEP) et avantages.


De toekenning van diverse voordelen, zoals frequenter beroep kunnen doen op bepaalde soorten van verzorging (bv: kinesitherapie) ; De gedeeltelijke of integrale terugbetaling van bepaalde verstrekkingen die nu niet terugbetaald worden (geneesmiddelen, medische hulpmiddelen.); Een betere (eventueel integrale) terugbetaling van verstrekkingen die nu slechts gedeeltelijk terugbetaald worden (bv: farmaceutische producten die de chronisch zieke absoluut nodig heeft); De toekenning van de derdebetalersregeling aan de zieke (hij zal het geld voor zijn verzorging niet langer hoeven voor te schieten); De toekenning van een correcte financiële ...[+++]

L’octroi d’avantages divers comme le recours plus fréquent à certains soins (ex : kinésithérapie) ; Le remboursement partiel ou intégral de certaines prestations actuellement non remboursées (médicaments, dispositifs médicaux.); Un meilleur remboursement (éventuellement intégral) de prestations aujourd’hui partielement remboursées (ex: produits pharmaceutiques indispensables à la prise en charge de la maladie chronique) ; L’octroi du tiers payant pour le malade (il ne devra plus avancer l’argent de ses soins); L’octroi d’une juste compensation financière pour les aidants proches (partenaire ou membre de la famille qui réduit ou arrêt ...[+++]


Samen met de minimale verhoging van het bedrag in 2012, geeft dit een meer adequate structurele financiering aan de GDT.

Avec l’augmentation minimale du montant en 2012, cela donne un financement structurel plus adéquat aux SISD.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'% verhoging van het bedrag van de socialprofit' ->

Date index: 2021-02-24
w