Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandant
Commando van de strategische luchtmacht
Eskadronscommandant
Jachtpilote
Kapitein-commandant
Kolonel
Luchtmacht
Luitenant
Majoor luchtmacht
Officier koninklijke luchtmacht
Officier luchtmacht
Paradijswida
Pilote luchtmacht
SPLM
Soedanese Volksbevrijdingsbeweging
Soedanese paradijswida
Straaljagerpiloot
Vlieger luchtmacht

Traduction de «zal de soedanese luchtmacht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jachtpilote | pilote luchtmacht | straaljagerpiloot | vlieger luchtmacht

Marineflieger | Militärpilotin | Kampfpilot/Kampfpilotin | Marinefliegerin


kolonel | officier koninklijke luchtmacht | luitenant | officier luchtmacht

Kommodore | Staffelkommandantin | Luftwaffenoffizier/Luftwaffenoffizierin | Staffelkommandant




Soedanese Volksbevrijdingsbeweging | SPLM [Abbr.]

Sudanesische Volksbefreiungsbewegung | SPLM [Abbr.]




commando van de strategische luchtmacht

Kommando der strategischen Luftstreitkräfte | strategisches Luftwaffenkommando


kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant

Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kolonel-generaal van de volks-strijdkrachten van de DVK en politiek directeur van de luchtmacht en -verdediging, die toezicht houdt op de ontwikkeling van gemoderniseerde luchtdoelraketten.

Generaloberst der koreanischen Volksarmee und politischer Direktor der Luft- und Luftabwehrstreitkräfte, die die Aufsicht über die Entwicklung modernisierter Flugabwehrraketen haben.


Kolonel-generaal in het Koreaanse volksleger/Generaal in de luchtmacht van het Koreaanse volksleger.

Generaloberst der koreanischen Volksarmee/General der Luftwaffe der koreanischen Volksarmee.


Bevelhebber van de luchtmacht en -verdediging van het Koreaanse volksleger.

Befehlshaber der Luft- und Luftabwehrstreitkräfte der koreanischen Volksarmee.


Kolonel-generaal in het Koreaanse Volksleger en politiek directeur van de luchtmacht en -verdediging, die toezicht houdt op de ontwikkeling van gemoderniseerde luchtdoelraketten.

Generaloberst der koreanischen Volksarmee und politischer Direktor der Luft- und Luftabwehrstreitkräfte, die die Aufsicht über die Entwicklung modernisierter Flugabwehrraketen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) Deelhoofdkwartier (CCHQ): het hoofdkwartier van een bevelhebber van een component van een troepenmacht van de Unie die voor de operatie is ingezet (bv. luchtmacht-, landmacht-, zeemachtcommandanten en commandanten van speciale troepen wier aanwijzing naar gelang van de aard van de operatie nodig wordt geacht).

d) Hauptquartier des Kommandos einer Streitkraftkomponente (CCHQ): das für die Operation dislozierte Hauptquartier eines Befehlshabers einer Streitkraftkomponente der Union (d. h. Befehlshaber der Luft-, Land-, Seestreit- oder Spezialkräfte, deren Ernennung je nach Art der Operation für erforderlich gehalten werden könnte).


45. is bezorgd over het opflakkeren van het geweld in de Zuid-Soedanese deelstaat Jonglei, waardoor de geboekte vorderingen op het gebied van het herstel van de vrede en veiligheid in het gebied in gevaar worden gebracht; schaart zich achter het verzoek van de Minuss om een onderzoek en eist sancties tegen de personen die verantwoordelijkheid dragen met betrekking tot het geweld; verzoekt de regering van Zuid-Soedan: i) de nodige stappen te ondernemen om haar internationale en nationale mensenrechtenkader te versterken, onder andere door haar verplichtingen uit hoofde van internationale mensenrechtenverdragen waar Soedan partij bij was ...[+++]

45. bekundet seine Beunruhigung über das Wiederaufflammen der Gewalt im Bundesstaat Jonglei im Südsudan, das die Fortschritte bedroht, die bei der Wiederherstellung von Frieden und Sicherheit in der Region erzielt worden sind; unterstützt die von der MINUSS geforderte Untersuchung und fordert die Bestrafung der für die Gewalt Verantwortlichen; fordert die Regierung Südsudans auf, (i) die notwendigen Vorkehrungen zu ergreifen, um ihren internationalen und nationalen Rahmen für die Einhaltung der Menschenrechte zu stärken, einschließlich durch Bekräftigung ihrer Verpflichtungen gemäß internationalen Menschenrechtspakten, deren Vertragsst ...[+++]


8. betreurt vooral het bombardement van gebieden in het noorden van Darfoer door de Soedanese luchtmacht, waardoor de voorbereidselen voor een bijeenkomst van de bevelhebbers van de Soedanese bevrijdingsbeweging afgebroken zijn, hoewel de Soedanese regering er voordien mee ingestemd had;

8. bedauert insbesondere die Bombardierung von Gebieten in Norddarfur durch die sudanesische Luftwaffe, die die Vorbereitungen für ein Treffen von Befehlshabern der Sudanesischen Befreiungsbewegung (SLM) unterbrochen hat, obwohl die sudanesische Regierung vorher ihre Zustimmung zu dem Treffen gegeben hatte;


Ondanks het begin januari gesloten bestandsakkoord werden onlangs – zoals de commissaris ook zei – grote delen van Noord-Darfur bewust gebombardeerd door de Soedanese luchtmacht.

Trotz des Anfang Januar vereinbarten Waffenstillstands wurden unlängst weite Teile des nördlichen Darfur von der sudanesischen Luftwaffe bewusst bombardiert.


Ondanks het begin januari gesloten bestandsakkoord werden onlangs – zoals de commissaris ook zei – grote delen van Noord-Darfur bewust gebombardeerd door de Soedanese luchtmacht.

Trotz des Anfang Januar vereinbarten Waffenstillstands wurden unlängst weite Teile des nördlichen Darfur von der sudanesischen Luftwaffe bewusst bombardiert.


Een overvliegverbod boven het gebied van Darfoer kan gehandhaafd worden vanuit oostelijk Tsjaad en zal de Soedanese luchtmacht ervan moeten weerhouden de bevolking in Darfoer aan te vallen, wat, naar ik en andere leden van dit Parlement, met eigen ogen hebben kunnen zien, in de buurt van Al Fashir, in september 2004, is gebeurd.

Vom Ost-Tschad aus könnte eine Flugverbotszone über Darfur kontrolliert werden, damit die sudanesische Luftwaffe die Bevölkerung von Darfur nicht angreifen kann, wie ich und andere Mitglieder dieses Parlaments im September 2004 nahe Al-Faschir selbst erlebt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de soedanese luchtmacht' ->

Date index: 2025-08-26
w