Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden voldaan aan de gedetailleerde eisen onder " (Nederlands → Duits) :

Zolang er geen Europese normen beschikbaar zijn die duidelijk maken hoe kan worden voldaan aan de gedetailleerde eisen onder a), b) en c) (de respectieve normen worden ontwikkeld door CEN), dient de voorgestelde lijst van gedetailleerde eisen in de overwegingen te worden opgenomen.

Solange keine europäischen Normen verfügbar sind, mit denen gezeigt wird, wie die detaillierten Anforderungen in den Buchstaben a), b) und c) erfüllt werden können (entsprechende Normen werden derzeit im Rahmen des CEN entwickelt), sollte die vorgeschlagene Liste von detaillierten Anforderungen in die Erwägung aufgenommen werden.


2. De lidstaten dragen er zorg voor dat de bevoegde autoriteiten de afwikkelingsautoriteiten onverwijld in kennis stellen zodra zij vaststellen dat voor een bepaalde instelling aan de in lid 1 opgenomen voorwaarden is voldaan, en dat de afwikkelingsautoriteiten onder meer de bevoegdheid hebben om van de instelling te eisen dat zij met potentiële verkrijgers contact opneemt om de afwikkeling van de instelling voor te bereiden, met inachtneming van de in ...[+++]

2. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die zuständigen Behörden den Abwicklungsbehörden unverzüglich mitteilen, wenn festgestellt wird, dass die in Absatz 1 genannten Bedingungen bezüglich eines Instituts erfüllt wurden, und dass die Befugnisse der Abwicklungsbehörden das Recht einschließen, das Institut zu verpflichten, unter Beachtung der in Artikel 39 Absatz 2 festgelegten Bedingungen und der Geheimhaltungsvorschriften nach Artikel 84 an potenzielle Käufer heranzutreten, um eine Abwicklung des Instituts vorzubereiten.


De aanvraag tot tijdelijke wijziging is met redenen omkleed en bevat minstens : 1° een gedetailleerde omschrijving van de maatregelen, onder degene bedoeld in § 1, 1° en 2°, die de tijdelijke wijzigingen rechtvaardigen; 2° de redenen van de goedkeuring van de in 1° bedoelde maatregelen en het bewijs dat ze officieel gesteund worden; 3° een gedetailleerde omschrijving van elke aangevraagde wijziging; 4° de voor elke wijziging aangevoerde redenen; 5° de verhouding tussen ...[+++]

§ 2 - Der Antrag auf eine vorübergehende Abänderung wird begründet und enthält mindestens: 1° eine ausführliche Beschreibung der unter Paragraph 1 Ziffern 1 und 2 genannten Maßnahmen, die die vorübergehenden Abänderungen rechtfertigt; 2° die Gründe für die Verabschiedung der in Ziffer 1 erwähnten Maßnahmen und den Nachweis, dass sie amtlich angenommen werden; 3° eine ausführliche Beschreibung einer jeden beantragten Abänderung; 4° die für jede Abänderung vorgebrachten Gründe; 5° den Zusammenhang zwischen den in Ziffer 1 erwähnten ...[+++]


Zolang er geen Europese normen beschikbaar zijn die verduidelijken hoe voldaan kan worden aan de gedetailleerde eisen onder a), b) en c) (de respectieve normen worden ontwikkeld door CEN), moet er rekening mee worden gehouden dat CEN de bevoegde instantie is voor het vaststellen van geharmoniseerde normen, zoals vermeld in overweging 13.

Solange keine europäischen Normen verfügbar sind, mit denen gezeigt wird, wie die ausführlichen Anforderungen in den Buchstaben a), b) und c) erfüllt werden können (entsprechende Normen werden derzeit im Rahmen des CEN entwickelt), sollte die Zuständigkeit von CEN als der Organisation, die für den Erlass harmonisierter Normen zuständig ist, berücksichtigt werden (wie in Erwägung 13 ausgeführt).


3. Wat de in artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 764/2008 omschreven taken betreft, zorgt elke lidstaat ervoor dat de productcontactpunten voor de bouw informatie verschaffen over de bepalingen die ertoe strekken dat wordt voldaan aan de fundamentele eisen voor bouwwerken die op zijn grondgebied gelden voor het beoogde gebruik van elk bouwproduct, zoals is bepaald in artikel 6, lid 3, onder e), van deze verord ...[+++]

3. In Bezug auf die in Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 764/2008 festgelegten Aufgaben stellt jeder Mitgliedstaat sicher, dass die Produktinformationsstellen für das Bauwesen Informationen über Vorschriften in seinem Hoheitsgebiet bereitstellen, mit denen darauf abgezielt wird, dass die für den Verwendungszweck eines Bauprodukts nach Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe e der vorliegenden Verordnung geltenden Grundanforderungen an Bauwerke erfüllt werden.


6. De aanbestedende diensten die milieukenmerken voorschrijven door verwijzing naar prestatie-eisen of functionele eisen, kunnen gebruikmaken van de gedetailleerde specificaties of, zo nodig, van gedeelten daarvan, die zijn vastgesteld door Europese, plurinationale of nationale milieukeuren of door elke andere milieukeur, voor zover aan de volgende voorwaarden is ...[+++]

(6) Schreiben die öffentlichen Auftraggeber Umwelteigenschaften in Form von Leistungs- oder Funktionsanforderungen vor, so können sie die detaillierten Spezifikationen oder gegebenenfalls Teile davon verwenden, die in europäischen, (pluri-)nationalen Umweltgütezeichen oder anderen Umweltgütezeichen definiert sind, wenn


Gedetailleerde eisen en richtsnoeren voor patiëntveiligheidskwesties op Europees niveau worden echter, onder verwijzing naar artikel 152, afgewezen.

Detaillierte Vorgaben und Leitlinien zu Fragen der Patientensicherheit auf europäischer Ebene werden jedoch mit Verweis auf Artikel 152 abgelehnt.


Met het oog hierop en na overeenkomstig de procedure van artikel 21 overleg te hebben gepleegd met het raadgevend comité, heeft de Commissie overeenkomstig artikel 16, lid 2, en rekening houdend met onder meer de relevante veiligheidsnormen van het Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA), criteria vastgesteld die het de lidstaten vergemakkelijken te beoordelen of voldaan is aan de eisen voor uitvoer.

Die Kommission legt nach dem Verfahren des Artikels 21 Kriterien fest, die unter anderem den einschlägigen Sicherheitsstandards der Internationalen Atomenergieorganisation (IAEO) Rechnung tragen und auf deren Grundlage die Mitgliedstaaten leichter beurteilen können, ob die Erfordernisse für die Ausfuhr eingehalten werden.


De aanvrager dient de bevoegde instantie de gedetailleerde samenstelling van het product te verstrekken, alsmede een verklaring dat aan alle bovenstaande eisen wordt voldaan.

Der Antragsteller teilt der zuständigen Stelle die genaue Zusammensetzung des Produkts mit und legt ihr eine Erklärung über die Erfüllung aller genannten Anforderungen vor.


A. Lijst van algemeen erkende normen voor producten voor elektronische handtekeningen bij toepassing waarvan de lidstaten uitgaan van de veronderstelling dat voldaan is aan de eisen van bijlage II, onder f), van Richtlijn 1999/93/EG.

A. Verzeichnis allgemein anerkannter Normen für Produkte für elektronische Signaturen, die von den Mitgliedsstaaten angenommen werden sollen in Übereinstimmung mit den Anforderungen des Anhangs II f der Richtlinie 1999/93/EG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden voldaan aan de gedetailleerde eisen onder' ->

Date index: 2021-02-03
w