Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervoer en andere duurzame vervoerswijzen " (Nederlands → Duits) :

38. is van oordeel dat de research ook het fiscaal en administratief terrein moet bestrijken en dat er via belastingen, heffingen en tarieven voor particulieren, producenten en distributeurs van producten, diensten en/of inhoud creatieve prikkels moeten komen om fietsen en lopen en wellicht ook combinaties daarvan met het openbaar vervoer en andere duurzame vervoerswijzen te stimuleren;

38. fordert dazu auf, die Forschung auch auf den Steuer- und Verwaltungsbereich auszudehnen, damit kreative Anreize bei Steuern, Abgaben und öffentlicher Preisgestaltung geschaffen werden können, die sich sowohl an Einzelpersonen als auch an Hersteller oder Lieferanten von Erzeugnissen, Dienstleistungen und/oder Inhalten richten, die Radfahren und Zufußgehen – ggf. in Kombination mit öffentlichen Verkehrsmitteln und anderen Formen nachhaltiger Mobilität – fördern;


Een kernnetwerk, met duidelijke Europese doelstellingen en de hoogste prioriteiten op het gebied van vervoer en andere EU-beleidsdomeinen (interne markt, cohesie, duurzame ontwikkeling/klimaatverandering enz.) kan de kern vormen van de communautaire inspanningen met betrekking tot het TEN-V-beleid.

Ein Kernnetz mit klaren europäischen Zielen und höchster Priorität im Bereich Verkehr und anderen Politikbereichen der EU (Binnenmarkt, Zusammenhalt, nachhaltige Entwicklung/Klimawandel usw.) könnte somit das Herzstück der Anstrengungen der Gemeinschaft in der TEN-V-Politik sein.


44. verzoekt de Commissie beleid te ontwikkelen waarmee de sector vrachtvervoer wordt gestimuleerd om het vrachtwagenbestand te vergroenen en lokale autoriteiten aan te sporen om exploitanten steun en/of stimulansen te bieden om het stedelijk vrachtvervoer duurzamer te maken; herinnert eraan dat vervoer per spoor en andere duurzamere vervoerswijzen, in combinatie met goed doordachte overstappunten en logistiek, een belangrijke rol ...[+++]

44. fordert die Kommission auf, politische Strategien zu entwickeln, um das Gütertransportgewerbe dazu zu ermuntern, seine Fuhrparks zu modernisieren, und lokale Behörden dazu zu ermuntern, die Akteure dabei zu unterstützen oder dazu anzuregen, den städtischen Gütertransport nachhaltiger zu gestalten; erinnert daran, dass der Schienenverkehr und andere nachhaltigere Verkehrsmittel zusammen mit gut geplanten Schnittstellen und der Logistik eine wichtige Rolle beim Transport von Gütern in das Umland der Städte spielen können;


(b) openbare en andere duurzame vervoerswijzen over de weg, vervoer per spoor, door de lucht, over zee en over de binnenwateren;

(b) öffentliche Verkehrsträger und die übrigen nachhaltigen Verkehrsformen für den Straßen-, Eisenbahn-, Luft-, See- und Binnenwasserstraßenverkehr,


In de verlening van financiële bijstand door de Gemeenschap, vooral met betrekking tot de vervoersprogramma's, moet daarom prioriteit worden gegeven aan een verschuiving in vervoerswijzen en aan duurzame vervoersprojecten, met een speciale nadruk op de renovatie van het stedelijk openbaar vervoer, een gebied waar de toetredende landen achterlopen.

Die Finanzhilfen der Gemeinschaft, insbesondere für die Verkehrsprogramme, sollten deshalb nachhaltigen Verkehrsprojekten Priorität geben und besonders die Länder mit entsprechendem Nachholbedarf bei der Sanierung kommunaler öffentlicher Verkehrssysteme sowie bei der Verlagerung auf bestimmte Verkehrsträger unterstützen.


merkt op dat we nog ver verwijderd zijn van het bereiken van de doelstelling van 10 % hernieuwbare energie in de vervoerssector tegen 2020, deels ten gevolge van de uitdagingen voor een op biobrandstoffen gebaseerde strategie voor de vervoerssector; wijst erop dat vervoer de enige sector in de EU is waar de emissies van broeikasgassen sinds 1990 zijn gestegen; herinnert eraan dat hernieuwbare energie essentieel is om tot duurzame mobiliteit te komen; verzoekt de lidstaten meer inspanningen te leveren om duurzame maatregelen in de v ...[+++]

weist darauf hin, dass das Ziel, bis 2020 den Anteil von Energie aus erneuerbaren Quellen im Verkehrswesen auf 10 % zu steigern, in einiger Ferne ist, was zum Teil den Problemen bei der Strategie für den Einsatz biokraftstoffbasierter erneuerbarer Energiequellen im Verkehr geschuldet ist; weist darauf hin, dass der Verkehr der einzige Bereich in der Union ist, in dem die Treibhausgasemissionen seit 1990 zugenommen haben; weist darauf hin, dass erneuerbare Energiequellen von grundlegender Bedeutung für eine nachhaltige Mobilität sind ...[+++]


Passende heffingsregelingen voor spoorweginfrastructuur gekoppeld aan passende heffingsregelingen voor andere vervoersinfrastructuur en concurrerende exploitanten moeten leiden tot een optimaal evenwicht tussen de verschillende wijzen van vervoer op een duurzame grondslag.

Über angemessene Entgeltregelungen für die Eisenbahnfahrwege in Verbindung mit angemessenen Entgeltregelungen für andere Verkehrsinfrastrukturen und wettbewerbsfähige Betreiber sollte ein optimales dauerhaftes Gleichgewicht zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern herbeigeführt werden.


33. verzoekt zijn administratie het gebruik te stimuleren van het openbaar vervoer en andere duurzame vervoersmiddelen, gelet op de toename van het aantal leden en de hoeveelheid personeel na de uitbreiding; verzoekt zijn secretaris-generaal bij de Begrotingscommissie een verslag in te dienen met innovatieve voorstellen voor stimulansen voor het gebruik van het openbaar vervoer, samen met de eventuele budgettaire gevolgen, en verslag uit te brengen over de invoer van dienstfietsen waarvoor in de begroting 2004 toestemming werd verlee ...[+++]

33. fordert die Verwaltung auf, angesichts der Zunahme der Zahl der Mitglieder und des Personals nach der Erweiterung die Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel und anderer nachhaltiger Transportmittel zu fördern; ersucht seinen Generalsekretär, dem Haushaltsausschuss innovative Vorschläge für Anreize zur Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel einschließlich der damit gegebenenfalls verbundenen budgetären Auswirkungen zu unterbreiten und über die im Haushaltsplan 2004 genehmigte Einführung von Dienstfahrrädern Bericht zu erstatten;


33. verzoekt zijn administratie het gebruik te stimuleren van het openbaar vervoer en andere duurzame vervoersmiddelen, gelet op de toename van het aantal leden en de hoeveelheid personeel na de uitbreiding; verzoekt zijn secretaris-generaal bij de Begrotingscommissie een verslag in te dienen met innovatieve voorstellen voor stimulansen voor het gebruik van het openbaar vervoer, samen met de eventuele budgettaire gevolgen, en verslag uit te brengen over de invoer van dienstfietsen waarvoor in de begroting 2004 toestemming werd verlee ...[+++]

33. fordert die Verwaltung auf, angesichts der Zunahme der Zahl der Mitglieder und des Personals nach der Erweiterung die Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel und anderer nachhaltiger Transportmittel zu fördern; ersucht seinen Generalsekretär, dem Haushaltsausschuss innovative Vorschläge für Anreize zur Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel einschließlich der damit gegebenenfalls verbundenen budgetären Auswirkungen zu unterbreiten und über die im Haushaltsplan 2004 genehmigte Einführung von Dienstfahrrädern Bericht zu erstatten;


Het Marco Polo-programma (2003-2006) heeft dan ook tot doel het vervoer van goederen over de weg te vervangen door andere meer milieuvriendelijke vervoerswijzen.

In diesem Zusammenhang zielt das Programm Marco Polo (2003-2006) darauf ab, den Güterverkehr von der Straße auf umweltfreundlichere Verkehrsarten zu verlagern.


w