Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaststellen ter verdere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma ter ondersteuning van de verdere ontwikkeling van een geïntegreerd maritiem beleid

Programm zur Unterstützung der Weiterentwicklung der integrierten Meerespolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(17) Het Bureau dient een overlegforum te bieden dat de publieke overheden, in samenwerking met alle belanghebbende partijen van de particuliere sector en de maatschappelijke organisaties samenbrengt en zorgt voor de verzameling, analyse en verspreiding van relevante objectieve, vergelijkbare en betrouwbare gegevens met betrekking tot de waarde van intellectuele-eigendomsrechten en de gevolgen van inbreuken op deze rechten voor de creativiteit en de innovatie binnen de Unie, het vaststellen en verder ontwikkelen van best practices en strategieën ter bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, en de bewustmaking v ...[+++]

(17) Das Amt sollte ein Forum bieten, das eine Zusammenarbeit der Behörden mit allen Akteuren, einschließlich Vertretern des Privatsektors und der Zivilgesellschaft, ermöglicht und einschlägige objektive, vergleichbare und zuverlässige Daten zum Wert von Rechten des geistigen Eigentums und zu den Auswirkungen der Verletzungen dieser Rechte auf die Kreativität und Innovation in der Union sammelt, analysiert und verbreitet, das bewährte Verfahren und Strategien zum Schutz von Rechten des geistigen Eigentums ermittelt und fördert und das ...[+++]


4. De Commissie moet gedelegeerde handelingen vaststellen overeenkomstig de artikelen 49 bis, 49 ter en 49 quater, ter verdere bepaling van de vorm en inhoud van het jaarverslag.

(4) Die Kommission erlässt gemäß den Artikeln 49a, 49b und 49c delegierte Rechtsakte in Bezug auf Inhalt und Form des Jahresberichts.


3. De Commissie kan volgens de in artikel 19, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure verdere criteria vaststellen ter verduidelijking van de definities in lid 2, onder a), punt i) tot en met punt iv), onder c), d) en onder e), van dit artikel.

(3) Die Kommission kann nach dem in Artikel 19 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren weitere Kriterien erlassen, um die Definitionen gemäß Buchstabe a Ziffern i bis iv sowie den Buchstaben c, d und e des Absatzes 2 des vorliegenden Artikels zu präzisieren.


3. Rekening houdend met marktontwikkelingen en bij de toepassing van deze verordening opgedane ervaring, zoals die in het bijzonder is vastgesteld dankzij de in artikel 13 bedoelde uitwisseling van informatie en de in artikel 20, lid 3, bedoelde rapportage, mag de Commissie overeenkomstig artikel 290 van de VWEU, gedelegeerde handelingen vaststellen met betrekking tot verdere relevante risicobeoordelingscriteria die nodig kunnen zijn ter aanvulling van die als bedoeld in lid 1, onder b), tweede zin, van dit artikel om de doelmatigheid van het stelsel van zorgvuldigheidseisen ...[+++]

(3) Unter Berücksichtigung der Marktentwicklungen und der bei der Durchführung dieser Verordnung — insbesondere beim Informationsaustausch nach Artikel 13 und bei der Berichterstattung nach Artikel 20 Absatz 3 — gesammelten Erfahrungen kann die Kommission zu weiteren einschlägigen Risikobewertungskriterien, die sich zur Ergänzung der in Absatz 1 Buchstabe b Satz 2 dieses Artikels genannten Kriterien möglicherweise als notwendig erweisen, delegierte Rechtsakte nach Artikel 290 AEUV erlassen, um die Wirksamkeit der Sorgfaltspflichtregelung sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kaderrichtlijn moet in de eerste plaats gemeenschappelijke beginselen en criteria vaststellen ter definiëring van de diensten van algemeen belang door de bevoegde overheidsinstanties, maar hij mag niet verder gaan en geen harmonisatie van de openbaredienstverplichtingen inhouden (behalve in de sectorrichtlijnen waarvoor de Unie besluit een eenheidsmarkt tot stand te brengen).

Die Rahmenrichtlinie wird zunächst gemeinsame Grundsätze und Kriterien zur Definition der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse durch die zuständigen Behörden formulieren müssen, sie wird aber nicht darüber hinausgehen dürfen im Sinne einer Angleichung der Verpflichtungen mit den öffentlichen Dienstleistungen (außer bei den sektoriellen Richtlinien, bei denen die Union den Aufbau eines Binnenmarktes beschließt).


2. De ECB kan - binnen de grenzen en onder de voorwaarden vastgelegd in deze verordening - verordeningen vaststellen ter verdere regulering van de toepassing van sancties en richtsnoeren ter coördinatie en harmonisatie van de procedures die betrekking hebben op de uitvoering van de niet-nalevingsprocedure.

(2) Vorbehaltlich der in dieser Verordnung festgelegten Grenzen und Bedingungen kann die EZB Verordnungen zur genaueren Bestimmung der Regelungen, nach denen Sanktionen gemäß dieser Verordnung verhängt werden können, sowie Leitlinien zur Koordinierung und Harmonisierung der Verfahren zur Durchführung des Übertretungsverfahrens erlassen.


3. In afwachting van verdere coördinatie van de Gemeenschapswetgeving kunnen de lidstaten kwantitatieve limieten en kwalitatieve vereisten vaststellen of hun bevoegde autoriteiten toestaan kwantitatieve limieten en kwalitatieve vereisten vast te stellen, of andere toezichtmaatregelen nemen ter verwezenlijking van de doelstellingen van het aanvullende toezicht, met betrekking tot de intragroeptransacties van de gereglementeerde entiteiten in een financieel conglomeraat.

(3) Bis zur weiteren Koordinierung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften können die Mitgliedstaaten gruppeninterne Transaktionen der beaufsichtigten Unternehmen innerhalb eines Finanzkonglomerats auf Konglomeratsebene dem Umfang nach begrenzen und Auflagen hinsichtlich ihrer Art vorsehen, ihren zuständigen Behörden eine derartige Begrenzung und derartige Auflagen gestatten oder andere der zusätzlichen Beaufsichtigung dienende Aufsichtsmaßnahmen ergreifen.


3. In afwachting van verdere coördinatie van de Gemeenschapswetgeving kunnen de lidstaten kwantitatieve limieten vaststellen of hun bevoegde autoriteiten toestaan kwantitatieve limieten vast te stellen, of andere toezichtmaatregelen nemen ter verwezenlijking van de doeleinden van het aanvullende toezicht, met betrekking tot enigerlei risicoconcentratie op het niveau van een financieel conglomeraat.

(3) Bis zur weiteren Koordinierung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften können die Mitgliedstaaten Risikokonzentrationen auf Konglomeratsebene quantitativ begrenzen, ihren zuständigen Behörden eine solche Begrenzung gestatten oder andere, der zusätzlichen Beaufsichtigung dienende Aufsichtsmaßnahmen ergreifen.


15. uit zijn waardering voor de toezegging van de Commissie om met een vijfde actieprogramma voor gelijke behandeling van mannen en vrouwen te komen; dringt er evenwel op aan voldoende financiële middelen voor dit programma uit te trekken; spreekt voorts de verwachting uit dat de Commissie een reeks criteria zal vaststellen ter beoordeling van de situatie op het stuk van gelijke behandeling in alle beleidssectoren, en voorts dat zij van gelijke behandeling bij interne hervormingen en bij het uitbreidingsproces consequent een punt van beleid zal maken; verzoekt de Commissie de nieuwe rechtsgrondslag waarin het Verdrag van Amsterdam voorziet te geb ...[+++]

15. begrüßt die Verpflichtung der Kommission, ein fünftes Aktionsprogramm zur Förderung der Chancengleichheit aufzulegen; ersucht allerdings um eine ausreichende Ausstattung dieses Programms mit finanziellen Mitteln; geht davon aus, daß die Kommission "benchmarking" zur Förderung der Chancengleichheit in allen Politikbereichen anwenden und die Chancengleichheit in ihren internen Reformen sowie im Rahmen des Erweiterungsprozesses durchführen wird; fordert die Kommission auf, die im Vertrag von Amsterdam vorgesehene neue Rechtsgrundlage zu nutzen, um weitere legislative Initiativen zur Ausschaltung aller Formen der Ungleichheit zwischen ...[+++]


19. Op 22 juni 2000 verwelkomde de Milieuraad de mededeling van de Commissie over EU-beleid en -maatregelen ter vermindering van broeikasgasemissies - naar een Europees programma voor klimaatverandering (EPK) [7] als een nuttige stap naar het vaststellen en ontwikkelen van de verdere elementen die nodig zijn voor de uitvoering van het Protocol van Kyoto.

19. Am 22. Juni 2000 hat der Rat Umwelt die Mitteilung der Kommission ,Politische Konzepte und Maßnahmen der EU zur Verringerung der Treibhausgasemissionen - Zu einem Europäischen Programm zur Klimaänderung (ECCP)" [7] als einen wichtigen Schritt zur Festlegung und Entwicklung weiterer notwendiger Elemente zur Umsetzung des Protokolls von Kyoto begrüßt.




D'autres ont cherché : vaststellen ter verdere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststellen ter verdere' ->

Date index: 2023-05-27
w