Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Latijn-moderne talen
Baccalaureaat moderne sectie
Docent moderne talen hoger onderwijs
Docente moderne talen hoger onderwijs
Docente moderne talen secundair onderwijs
Eindexamen moderne sectie
Lector moderne talen
Leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs
Moderne gegevensdictionnaire
Moderne geschiedenis
Moderne humanioria
Moderne portefeuilletheorie
Moderne sectie
Moderne talen)
Moderne tijd
Moderne wetenschappelijke sectie
Natuurkunde
Onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs
Onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs
Repository
Sectie Latijn-moderne talen
Varkensvlees

Traduction de «varkensvlees van moderne » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docente moderne talen secundair onderwijs | onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs | leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs | onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs

Fremdsprachenlehrer/in Sekundarstufe | Lehrer für Englisch Sekundarstufe | Lehrer/in für Russisch Sekundarstufe | Lehrkraft für Lebende Sprachen Sekundarstufe


moderne sectie(wiskunde | moderne talen) | moderne wetenschappelijke sectie | natuurkunde

moderne Abteilung | moderner Zweig | naturwissenschaftlich-neusprachlicher Zweig | neusprachlich-mathematisch-naturwissenschaftlicher Zweig


docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen

Dozent für Moderne Sprachen | Professor/in für Moderne Sprachen | Hochschullehrkraft für Moderne Sprachen | WissenschaftlicheR MitarbeiterIn für Lebende Sprachen


moderne geschiedenis [ moderne tijd ]

Geschichte der Neuzeit [ neuzeitliche Epoche ]


Afdeling Latijn-moderne talen | sectie Latijn-moderne talen

Abteilung Latein-lebende Sprachen | lateinisch-neusprachlicher Zweig


baccalaureaat moderne sectie | eindexamen moderne sectie

Reifepruefung neusprachlicher Zweig




moderne portefeuilletheorie

Moderne Portfolio-Theorie | Portfoliotheorie




Moderne humanioria (élément)

Moderne Humanioria (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
GOS-varkensvlees en varkensvlees van moderne varkensrassen werden met elkaar vergeleken op het vlak van karkas en vleeskwaliteit; met name spierkleur, pH, spierbreedte en -dikte, dikte van de vetlaag, bereidingstijd, kwaliteitsverlies door invriezen of bereiden en sensoriële kwaliteit (smaak) werden onderzocht.

Die Qualität von Schlachtkörpern und Fleisch von Schweinen der GOS-Rasse und moderner Rassen wurde anhand der Farbe des Muskelfleischs, des pH-Wertes, der Muskelfaserbreite und Muskeldicke, der Speckdicke, der Garzeit, des Gewichtsverlust beim Einfrieren und Garen und der sensorischen Eigenschaften (Verzehreigenschaften) bewertet.


Een en ander wordt bevestigd door onderzoek dat werd verricht met als doel de belangrijkste fysieke, chemische, microbiologische en organoleptische eigenschappen van „Traditionally Farmed Gloucestershire Old Spots Pork” (GOS-varkensvlees) te vergelijken met die van varkensvlees van „moderne” varkensrassen dat in slachthuizen die op industriële schaal werken, wordt verwerkt.

Diese Aussagen werden durch die Ergebnisse wissenschaftlicher Vergleiche der wichtigsten physikalischen, chemischen, mikrobiologischen und organoleptischen Eigenschaften von „Traditionally Farmed Gloucestershire Old Spots (GOS) Pork“ mit in Großschlachtereien verarbeitetem Fleisch „moderner“ Schweinerassen untermauert.


Dankzij dat onderzoek was een objectieve vergelijking mogelijk van het op traditionele wijze geproduceerde varkensvlees, afkomstig van een traditioneel „ouderwets” varkensras en het op conventionele wijze geproduceerde, „moderne” varkensvlees dat normaliter in de boodschappentas van de consument belandt.

Eine objektive Gegenüberstellung von traditionell erzeugtem Fleisch einer traditionellen „alten“ Landrasse mit konventionell erzeugtem Fleisch „moderner“ Rassen, wie es den Verbrauchern normalerweise zum Kauf angeboten wird, ist somit möglich.


Bij het GOSvarkensvlees was meer tijd nodig om bij het bereiden een inwendige temperatuur van 72 °C te bereiken dan bij het varkensvlees van de „moderne” rassen.

Bei Fleisch von GOS-Schweinen dauerte es beim Braten in der Pfanne länger, bis 72 °C Kerntemperatur erreicht waren, als bei Fleisch „moderner“ Rassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Koteletten van GOS-varkensvlees kregen van het smaakpanel hogere scores voor textuur (zachtheid), sappigheid en smakelijkheid van het vlees dan de koteletten van moderne varkensrassen.

Konsistenz (Zartheit), Saftigkeit und Geschmack der Koteletts von GOS-Schweinen wurden bei der Verkostung besser ausgeprägt empfunden als bei Koteletts „moderner“ Rassen.


w