Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 16 september 2012 voorlopig » (Néerlandais → Allemand) :

Het protocol is op basis van Besluit 2012/669/EU van de Raad (2) ondertekend en is vanaf 16 september 2012 voorlopig toegepast.

Das Protokoll wurde gemäß dem Beschluss 2012/669/EU des Rates (2) unterzeichnet und ist seit dem 16. September 2012 vorläufig angewandt worden.


Om ervoor te zorgen dat de EU-vaartuigen hun visserijactiviteiten kunnen voortzetten, moet het nieuwe protocol, in afwachting van de voltooiing van de voor de formele sluiting ervan vereiste procedures, worden ondertekend en voorlopig worden toegepast vanaf 16 september 2012.

Damit EU-Fischereifahrzeuge weiterhin ihre Fangtätigkeit in dieser Region ausüben können, sollte das neue Protokoll bis zum Abschluss der für seinen förmlichen Abschluss erforderlichen Verfahren unterzeichnet und ab dem 16. September 2012 vorläufig angewandt werden.


Om importeurs de tijd te geven zich aan te passen aan de nieuwe bepalingen betreffende het invoerprijssysteem, moeten deze bepalingen van toepassing zijn vanaf 1 september 2012.

Um den Einführern genügend Zeit zu geben, sich an die neuen Vorschriften für die Einfuhrpreisregelung anzupassen, sollten diese Vorschriften ab dem 1. September 2012 gelten.


Dit nieuwe protocol is ondertekend op grond van Besluit 2011/405/EU van de Raad (2) en het zal het vanaf 1 september 2011 voorlopig worden toegepast.

Dieses neue Protokoll wurde auf der Grundlage des Beschlusses 2011/405/EU des Rates (2) unterzeichnet und wird ab 1. September 2011 vorläufig angewandt.


1. Levensmiddelen die niet voldoen aan de maximumgehalten die vanaf 1 september 2012 van toepassing zijn uit hoofde van afdeling 6 "Polycyclische aromatische koolwaterstoffen" van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1881/2006, zoals gewijzigd bij deze verordening, en die vóór 1 september 2012 wettig in de handel worden gebracht, mogen na die datum nog steeds in de handel worden gebracht tot aan hun datum van minimale houdbaarheid of hun uiterste gebruiksdatum.

1. Lebensmittel, die nicht den Höchstgehalten entsprechen, die ab dem 1. September 2012 gemäß Abschnitt 6 „Polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe“ des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 in der durch diese Verordnung geänderten Fassung gelten, und die rechtmäßig vor dem 1. September 2012 in den Verkehr gebracht worden sind, dürfen noch nach diesem Datum bis zu ihrem Mindesthaltbarkeits- oder Verbrauchsdatum vermarktet werden.


1. Voor de trekkercategorieën T1, T2 en T3, zoals gedefinieerd in bijlage II bij Richtlijn 2003/37/EG, passen de lidstaten de in artikel 7, lid 1, van de onderhavige richtlijn bedoelde bepalingen voor nieuwe voertuigtypen toe vanaf 29 september 2011 en voor nieuwe voertuigen vanaf 29 september 2012.

(1) Für die in Anhang II der Richtlinie 2003/37/EG definierten Zugmaschinen der Klassen T1, T2 und T3 wenden die Mitgliedstaaten die in Artikel 7 Absatz 1 dieser Richtlinie angeführten Bestimmungen ab dem 29. September 2011 für neue Fahrzeugtypen und ab dem 29. September 2012 für neue Fahrzeuge an.


Honderden Europese steden en gemeenten nemen deel aan de 11de Europese mobiliteitsweek van 16 tot 22 september 2012.

Hunderte von europäischen Städten werden sich vom 16. bis 22. September 2012 an der elften Europäischen Mobilitätswoche beteiligen.


Vanaf 16 september krijgen miljoenen tv-kijkers in heel Europa en daarbuiten de spot te zien in de pauze van de wedstrijden tijdens het hele seizoen van de UEFA Champions League.

Millionen von Fernsehzuschauern in ganz Europa und darüber hinaus werden diesen Fernsehspot sehen, der ab dem 16. September während der Halbzeitpause der im Fernsehen übertragenen Champions-League-Spiele ausgestrahlt wird.


De Raad heeft een besluit aangenomen inzake de ondertekening van een overeenkomst met de Republiek Kiribati betreffende de voorlopige toepassing van het protocol tot vaststelling, voor de periode van 16 september 2006 tot en met 15 september 2012, van de vangstmogelijkheden voor EU-vaartuigen in de wateren van Kiribati (9283/07).

Der Rat hat einen Beschluss über den Abschluss eines Abkommens mit der Republik Kiribati über die vorläufige Anwendung eines Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten für Schiffe aus der EU in den kiribatischen Gewässern für die Zeit vom 16. September 2006 bis zum 15. September 2012 ( ) angenommen.


Op 24 september 2012 heeft de Commissie haar voorstellen voor ondertekening en voorlopige toepassing, toekenning van visserijrechten en voor de sluiting van het protocol aangenomen.

Am 24. September 2012 hatte die Kommission ihre Vorschläge für die Unterzeichnung und vorläufige Anwendung, für die Zuteilung der Fangmöglichkeiten und für den Abschluss des Protokolls ange­nommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 16 september 2012 voorlopig' ->

Date index: 2025-03-09
w