Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee richtlijnen toentertijd nieuw " (Nederlands → Duits) :

Op grond van het Verdrag van Amsterdam (artikel 13) kunnen alle vormen van discriminatie harder worden aangepakt. Bovendien beschikt de Europese Unie over nieuwe instrumenten (twee richtlijnen en een actieprogramma) [17] om discriminatie te bestrijden.

Dem Kampf gegen jede Form von Diskriminierung wurde im Vertrag von Amsterdam (Artikel 13) verstärkte Bedeutung beigemessen, und es gibt auch andere neue Instrumente der Europäischen Union in diesem Bereich (zwei Richtlinien und ein Aktionsprogramm). [17]


Om de tenuitvoerlegging van deze twee richtlijnen te verbeteren en werkelijk vooruitgang te boeken, worden nieuwe manieren voor samenwerking met de lidstaten ontwikkeld.

Derzeit werden neue Wege für die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten erarbeitet, um die Umsetzung dieser beiden Richtlinien zu verbessern, wodurch große Forschritte erzielt werden sollen.


Daarom wordt voorgesteld deze twee richtlijnen in te trekken wanneer de nieuwe richtlijn van kracht wordt, met uitzondering van artikel 4, leden 1 tot 4, en de bijlagen I, III en IV bij de ESD.

Daher wird vorgeschlagen, dass diese beiden Richtlinien mit Ausnahme des Artikels 4 Absätze 1 bis 4 und der Anhänge I, III und IV der Energiedienstleistungsrichtlinie mit dem Inkrafttreten der neuen Richtlinie aufgehoben werden.


Veel lidstaten hadden aanvankelijk moeite met de omzetting doordat de twee richtlijnen toentertijd nieuw waren.

Die Tatsache, dass viele Mitgliedstaaten anfangs Probleme bei der Umsetzung hatten, lässt sich damit erklären, dass mit den beiden Richtlinien zum damaligen Zeitpunkt Neuland beschritten wurde.


De Raad heeft vandaag twee richtlijnen ter invoering van nieuwe vereisten inzake kapitaaltoereikendheid voor banken en beleggingsondernemigen aangenomen, en alle amendementen aanvaard die het Europees Parlement in eerste lezing had aangenomen (3669/05 en 3670/05).

Der Rat hat heute zwei Richtlinien angenommen, mit denen neue Anforderungen an die angemessene Eigenkapitalausstattung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten eingeführt werden, wobei er sämtlichen vom Europäischen Parlament in erster Lesung verabschiedeten Abänderungen zustimmte (Dok. 3669/05 und 3670/05).


De twee richtlijnen strekken tot herziening van Richtlijn 2000/12/EG betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen en Richtlijn 93/6/EEG inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen, waarbij het zogenaamde nieuw akkoord van Basel (Basel II) in EU-recht wordt omgezet.

Mit diesen beiden Richtlinien werden die Richtlinie 2000/12/EG über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute und die Richtlinie 93/6/EWG über die angemessene Eigenkapitalausstattung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten neu gefasst, wobei die Basel-II-Einigung in EU-Recht umgesetzt wird.


De Raad kwam tot een algemene oriëntatie met betrekking tot voorstellen voor twee richtlijnen waarbij voor banken en beleggingsondernemingen nieuwe vereisten inzake kapitaaltoereikendheid worden ingevoerd, overeenkomstig de richtsnoeren die het Bazels Comité voor het bankentoezicht in juni heeft vastgesteld.

Der Rat verständigte sich auf eine allgemeine Ausrichtung in Bezug auf zwei Richtlinienvorschläge zur Einführung neuer Anforderungen an die Eigenkapitalausstattung von Banken und Wertpapierunternehmen im Einklang mit den Leitlinien, die der Basler Ausschuss für Bankenaufsicht im Juni festgelegt hat.


De Raad bereikte een politiek akkoord over twee richtlijnen inzake financiële diensten: de ene richtlijn betreft de transparantievereisten die gelden voor informatie over uitgevende instellingen waarvan de effecten tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten; met de andere richtlijn wordt een nieuwe comitéstructuur voor financiële diensten vastgesteld.

Der Rat erzielte eine politische Einigung über zwei Richtlinien über Finanzdienstleistungen: die Richtlinie über Transparenzanforderungen in Bezug auf Informationen über Emittenten, deren Wertpapiere zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassen sind, und die Richtlinie zur Schaffung einer neuen Struktur für die EU-Ausschüsse im Finanzdienstleistungsbereich.


Sommige lidstaten hadden voor de omzetting van de twee richtlijnen nauwelijks wetten op dit gebied en de richtlijnen hebben in de wetgeving van alle lidstaten nieuwe elementen geïntroduceerd, zoals bescherming tegen leeftijdsdiscriminatie.

Einige Mitgliedstaaten verfügten vor der Umsetzung dieser beiden Richtlinien so gut wie gar nicht über eigene Rechtsvorschriften in diesem Bereich; zudem sorgten die Richtlinien für die Aufnahme neuartiger Elemente, wie des Schutzes vor Diskriminierung aus Gründen des Alters, in die Gesetzgebung sämtlicher Mitgliedstaaten.


Wat de behandeling van voedsel met ioniserende straling betreft, bestaat de nieuwe wetgeving uit twee richtlijnen:

Die neuen Rechtsvorschriften über die Behandlung von Lebensmitteln mit ionisierenden Strahlen wurden in Form von zwei Richtlinien erlassen, und zwar:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee richtlijnen toentertijd nieuw' ->

Date index: 2023-05-23
w