Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot ten hoogste 250 werknemers " (Nederlands → Duits) :

andere uitgevende instellingen dan die welke onder a) en b) worden vermeld, indien de aanbieding van effecten aan het publiek een totale tegenwaarde in de Unie heeft van niet meer dan 20 000 000 EUR berekend over een periode van twaalf maanden, en mits deze uitgevende instellingen geen effecten hebben die op een MTF worden verhandeld en gemiddeld ten hoogste 499 werknemers in het voorgaande boekjaar hebben.

andere als die unter den Buchstaben a und b genannten Emittenten, deren öffentliches Angebot von Wertpapieren einem Gesamtgegenwert in der Union von höchstens 20 000 000 EUR über einen Zeitraum von 12 Monaten entspricht, sofern keine Wertpapiere dieser Emittenten an einem MTF gehandelt werden und ihre durchschnittliche Beschäftigtenzahl im letzten Geschäftsjahr bis zu 499 betrug.


5. Instellingen waarvan de totale passiva, minus eigen vermogen en gedekte deposito's, meer dan 200 000 000 EUR maar ten hoogste 250 000 000 EUR bedragen en waarvan de totale activa minder dan 1 000 000 000 EUR belopen, betalen voor elke bijdrageperiode een forfaitair bedrag van 26 000 EUR als jaarlijkse bijdrage.

(5) Institute, bei denen die Summe der Verbindlichkeiten minus Eigenmitteln und gedeckter Einlagen mehr als 200 000 000 EUR und höchstens 250 000 000 EUR und die Summe der Vermögenswerte weniger als 1 000 000 000 EUR beträgt, zahlen als jährlichen Beitrag für jeden Beitragszeitraum eine Pauschale in Höhe von 26 000 EUR.


„vluchtige organische stoffen” (VOS): organische verbindingen met een beginkookpunt van ten hoogste 250 °C, gemeten bij een standaarddruk van 101,3 kPa, als bepaald in Richtlijn 2004/42/EG, die, in een capillaire kolom, elueert tot en met tetradecaan (CH) voor apolaire systemen en diethyladipaat (CHO) voor polaire systemen.

„Flüchtige organische Verbindungen (VOC)“ sind gemäß der Begriffsbestimmung in der Richtlinie 2004/42/EG alle organischen Verbindungen mit einem Anfangssiedepunkt von höchstens 250 °C bei einem Standarddruck von 101,3 kPa, die in einer Kapillarsäule bis zu einschließlich Tetradecan (CH) bei unpolaren Systemen oder Diethyladipat (CHO) bei polaren Systemen eluieren.


In die zin definieert artikel 3, 6°, van de wet van 19 april 2014 de « wachtdienst in de kazerne » als « een ononderbroken periode van ten hoogste vierentwintig uren waarin de werknemer verplicht is op de arbeidsplaats aanwezig te zijn.

In diesem Sinne definiert Artikel 3 Nr. 6 des Gesetzes vom 19. April 2014 den « Bereitschaftsdienst in der Kaserne » als « eine ununterbrochene Zeitspanne von höchstens vierundzwanzig Stunden, in der der Arbeitnehmer verpflichtet ist, am Arbeitsplatz anwesend zu sein.


fietsen met trapondersteuning, voorzien van een elektrische hulpmotor met een nominaal continu vermogen van ten hoogste 250 W waarvan de aandrijfkracht wordt onderbroken wanneer de bestuurder ophoudt met trappen en anders geleidelijk vermindert en ten slotte wordt onderbroken voordat het voertuig een snelheid van 25 km/h bereikt.

Fahrräder mit Pedalantrieb mit Trethilfe, die mit einem elektromotorischen Hilfsantrieb mit einer maximalen Nenndauerleistung von bis zu 250 W ausgestattet sind, dessen Unterstützung unterbrochen wird, wenn der Fahrer im Treten einhält, und dessen Unterstützung sich mit zunehmender Fahrzeuggeschwindigkeit progressiv verringert und unterbrochen wird, bevor die Geschwindigkeit des Fahrzeugs 25 km/h erreicht.


Hoewel 99% van de bedrijven in de EU tot het mkb behoort (bedrijven met ten hoogste 250 werknemers en een omzet van maximaal 50 miljoen euro) wordt in de wetgeving en de administratieve procedures doorgaans geen rekening gehouden met de bedrijfsgrootte.

Obgleich 99 % der Unternehmen in der Union KMU sind (Unternehmen mit maximal 250 Beschäftigten und einem Höchstumsatz von 50 Mio. EUR) wird in den meisten Rechtsvorschriften und Verwaltungsverfahren nicht nach der Unternehmensgröße unterschieden.


De lidstaten die voor voertuigen die door diefstal of geweldpleging zijn verkregen, voorzien in tussenkomst van het in artikel 10, lid 1, bedoelde orgaan, kunnen voor materiële schade een franchise vaststellen van ten hoogste 250 EUR, die tegenover het slachtoffer geldend kan worden gemaakt.

Die Mitgliedstaaten, die im Falle gestohlener oder unter Anwendung von Gewalt erlangter Fahrzeuge das Eintreten der in Artikel 10 Absatz 1 genannte Stelle vorsehen, können für Sachschäden eine Selbstbeteiligung des Geschädigten bis zu 250 EUR festsetzen.


Voor de interventies komen ondernemingen in aanmerking met ten hoogste 250 werknemers en een omzet van niet meer dan 20 miljoen ecu in de industrie of de dienstensector.

Begünstigte sind Industrie- und Dienstleistungsunternehmen mit weniger als 250 Beschäftigten und einem Umsatz von weniger als 20 Mio. ECU.


De Commissie heeft er rekening mee gehouden dat KMO's tot ten hoogste 250 werknemers de voornaamste doelgroep van het TIF vormen en dat minderheidsdeelnemingen de regel zullen zijn.

Die Kommission hat hierbei berücksichtigt, daß der Fonds vorrangig auf KMU mit bis zu 250 Arbeitnehmern abzielt, und daß Minderheitsbeteiligungen die Regel sein werden.


Deze regeling voorziet in leningen met rentesubsidie ten behoeve van industriebedrijven met ten hoogste 400 werknemers of investeringen in vaste activa van ten hoogste 50 miljard lire (is 27,03 miljoen ecu) (netto na afschrijving en herwaardering) over de contractwaarde van de door deze ondernemingen ontvangen orders.

Die zinsbegünstigten Darlehen können Industrieunternehmen mit bis zu 400 Beschäftigten und für Anlageinvestitionen bis zu 50 Mrd. LIT (27,03 Mio. ECU) gewährt werden und richten sich nach dem Vertragswert der von diesen Unternehmen akquirierten Aufträge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot ten hoogste 250 werknemers' ->

Date index: 2021-07-12
w