Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toespraak van 22 januari 2014 in montreux " (Nederlands → Duits) :

– gezien de toespraak van Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV) van 11 september 2013 tot het Europees Parlement over de situatie in Syrië, haar verklaringen van 14, 17 en 28 september 2013 en 26 november 2013, en haar toespraak van 22 januari 2014 in Montreux; gezien de verklaringen van de woordvoerders van de VV/HV van 14 oktober 2013, 17 en 31 december 2013 en 18 januari 2014,

– unter Hinweis auf die Rede der Vize-Präsidentin der Kommission / Hohen Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik (VP/HR), Catherine Ashton, vom 11. September 2013 im Europäischen Parlament zur Lage in Syrien, ihre Erklärungen vom 14., 17. und 28. September sowie 26. November 2013, und ihre Rede vom 22. Januar 2014 in Montreux, in Kenntnis der Erklärungen des Sprechers der VP/HR vom 14. Oktober 2013, 17. und 31. Dezember 2013 sowie vom 18. Januar 2014,


Bijgevolg moet worden verduidelijkt dat Iran en Azerbeidzjan van 1 januari 2014 tot en met 22 februari 2014 nog de status van SAP-begunstigde genoten,

Folglich muss klargestellt werden, dass Iran und Aserbaidschan ihren Status als APS-Begünstigte vom 1. Januar 2014 bis zum 22. Februar 2014 behalten —


Advies van 22 januari 2014 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).

Stellungnahme vom 22. Januar 2014 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).


[12] Mededeling COM(2014) 25 definitief van de Commissie: "Een visie voor de interne markt voor industrieproducten" van 22 januari 2014.

[12] Mitteilung der Kommission „Eine Vision für den Binnenmarkt für Industrieprodukte“, COM(2014) 25 final vom 22.1.2014.


[24] COM(2014) 21 definitief van 22 januari 2014, "Energieprijzen en -kosten in Europa".

[24] Siehe „Energiepreise und -kosten in Europa“ (COM(2014) 21 final vom 22.1.2014).


A. overwegende dat 18 maanden na het slotcommuniqué van de actiegroep voor Syrië op 30 juni 2012 (bekend onder de naam Genève I), op 22 januari 2014 in Montreux in Zwitserland Genève II bijeen is geroepen om te pogen een politieke oplossing voor het conflict in Syrië te vinden;

A. in der Erwägung, dass am 22. Januar 2014 – 18 Monate nach Annahme der Schlusserklärung der Aktionsgruppe für Syrien („Genf I“) am 30. Juni 2012 – die Genf-II-Konferenz in Montreux (Schweiz) einberufen wurde, um nach einer politischen Lösung für den Konflikt in Syrien zu suchen;


Hieruit volgt dat de bevoegde instanties van het BHIM hun beslissingen kunnen baseren op feiten die door de aanvrager niet zijn aangevoerd [arrest van 23 januari 2014, Novartis/BHIM (CARE TO CARE), T‑68/13, EU:T:2014:29, punt 22; zie ook in die zin arrest van 22 juni 2006, Storck/BHIM, C‑25/05 P, Jurispr., EU:C:2006:422, punten 50, 51 en 54].

Folglich können sich die zuständigen Stellen des HABM veranlasst sehen, ihre Entscheidungen auf Tatsachen zu stützen, die vom Anmelder nicht angeführt worden sind (Urteil vom 23. Januar 2014, Novartis/HABM [CARE TO CARE], T‑68/13, EU:T:2014:29, Rn. 22, vgl. ebenfalls in diesem Sinne Urteil vom 22. Juni 2006, Storck/HABM, C‑25/05 P, Slg, EU:C:2006:422, Rn. 50, 51 und 54).


O. overwegende dat vertegenwoordigers van de Syrische regering en leden van de Nationale Coalitie van Syrische revolutionaire en oppositiekrachten hebben ingestemd met deelname aan internationale vredesbesprekingen die van 22 tot 28 januari 2014 op uitnodiging van de VN-vredesgezant voor Syrië, Lakhdar Brahimi, in Montreux en Genève werden gehouden; overwegende dat een tweede ronde van vredesbesprekingen door de heer Brahimi is voorgesteld, die op 10 februari 2014 zou moeten beginnen;

O. in der Erwägung, dass Vertreter der syrischen Regierung und Mitglieder der Nationalen Koalition der Kräfte der syrischen Revolution und Opposition internationalen Friedensgesprächen zugestimmt haben, die von dem Sonderbeauftragten der Vereinten Nationen für Syrien, Lakhdar Brahimi, einberufen wurden und vom 22. bis 28. Januar 2014 in Montreux und Genf stattgefunden haben; in der Erwägung, dass eine zweite von Lakhdar Brahimi vorgeschlagene Runde von Friedensgesprächen am 10. Februar 2014 ...[+++]


– gezien de toespraak van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV), Catherine Ashton, van 11 september 2013 in het Europees Parlement en haar verklaringen van 3 oktober 2013, 27 november 2013, 1, 23 en 24 december 2013 en 11 en 19 januari 2014,

– unter Hinweis auf die Rede, die die Vizepräsidentin der Kommission / Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (VP/HV), Catherine Ashton, am 11. September 2013 vor dem Europäischen Parlament hielt, und auf ihre Erklärungen vom 3. Oktober 2013, 27. November 2013, 1., 23. und 24. Dezember 2013 sowie vom 11. und 19. Januar 2014,


– gezien de toespraak van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV), Catherine Ashton, van 11 september 2013 en haar verklaringen van 3 oktober, 27 november, 1, 23 en 24 december 2013 en 11, 19 en 24 januari 2014,

– unter Hinweis auf die Rede der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (VP/HV), Catherine Ashton, vom 11. September 2013 und ihre Erklärungen vom 3. Oktober 2013, 27. November 2013, 1., 23. und 24. Dezember 2013 sowie vom 11., 19. und 24. Januar 2014,




Anderen hebben gezocht naar : toespraak van 22 januari 2014 in montreux     verduidelijkt dat iran     1 januari     januari     22 januari     juni     in montreux     23 januari     aanvrager niet zijn     tot 28 januari     montreux     gezien de toespraak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toespraak van 22 januari 2014 in montreux' ->

Date index: 2024-04-19
w