Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community-based toerisme
Cultureel toerisme
Cultuur-toerisme
Cultuurhistorisch toerisme
Docent reizen en toerisme beroepsonderwijs
Doeltreffende communicatie
Duurzaam toerisme
Eerlijk toerisme
Gevolgen van toerisme op het milieu
Groen toerisme
Horecamanagement
Humanitair toerisme
Invloed die toerisme op het milieu heeft
Invloed van het toerisme op het milieu
Invloed van toerisme op het milieu
Milieueffecten van toerisme
Milieuvriendelijk toerisme
Natuur-en milieusparende recreatie
Onderwijsgevende reizen en toerisme beroepsonderwijs
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Recreatiedruk
Rustige vormen van toerisme
Toerisme
Toerisme langs kultuurhistorisch aanbod
Toerismebeheer
Toerismeplanning
Toeristenindustrie
Vakdocent reizen en toerisme beroepsonderwijs
Vakdocente reizen en toerisme beroepsonderwijs
WTO
Wereldorganisatie voor toerisme
Zacht toerisme

Traduction de «toerisme doeltreffend wordt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzaam toerisme | groen toerisme | milieuvriendelijk toerisme | natuur-en milieusparende recreatie | rustige vormen van toerisme | zacht toerisme

grüner Tourismus | nachhaltiger Fremdenverkehr | sanfter Fremdenverkehr | sanfter Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Fremdenverkehr | umweltverträglicher Tourismus


toerisme [ horecamanagement | toerismebeheer | toerismeplanning | toeristenindustrie ]

Tourismus [ Fremdenverkehr | Hospitality Management | Reiseverkehr | Tourismusmanagement | Tourismusplanung ]


eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]

fairer Tourismus [ alternativer Tourismus | ethischer Tourismus | humanitärer Tourismus | solidarischer Tourismus | verantwortlicher Tourismus | verantwortungsbewusster Tourismus ]


docent reizen en toerisme beroepsonderwijs | onderwijsgevende reizen en toerisme beroepsonderwijs | vakdocent reizen en toerisme beroepsonderwijs | vakdocente reizen en toerisme beroepsonderwijs

Facherzieher für Tourismus | Facherzieherin für Tourismus | Facherzieher für Tourismus/Facherzieherin für Tourismus | Fachlehrer/in für Tourismus


cultureel toerisme | cultuurhistorisch toerisme | cultuur-toerisme | toerisme langs kultuurhistorisch aanbod

Bildungstourismus | Kulturreisen | Kulturtourismus


Wereldorganisatie voor toerisme [ WTO (toerisme) ]

Weltorganisation für Tourismus [ UNWTO | Welt-Tourismusorganisation | WTO (Tourismus) ]


gevolgen van toerisme op het milieu | recreatiedruk | invloed van het toerisme op het milieu | positieve en negatieve gevolgen van toerisme op de natuur

ökologische Auswirkungen von Tourismus | Umweltbelastung durch Tourismus | Umweltauswirkungen von Tourismus | Umwelteinfluss von Tourismus


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


invloed die toerisme op het milieu heeft | invloed van toerisme op het milieu | milieueffecten van toerisme

Tourismusbedingte Umweltbelastung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Slimme specialisatie is een voorwaarde in het cohesiebeleid om doeltreffende uitgaven voor onderzoek en innovatie te waarborgen. Alle regio's moeten een investeringsstrategie ontwikkelen, uitgaand van de gebieden waarin zij concurrentievoordelen hebben - gaande van specialistische agrovoeding en toerisme tot nanotechnologie en ruimtevaart.

Im Zuge der intelligenten Spezialisierung, die als Vorbedingung eingeführt wurde, um sicherzustellen, dass die Ausgaben in Forschung und Innovation im Rahmen der Kohäsionspolitik wirksam eingesetzt werden, mussten alle Regionen Investitionsstrategien auf der Grundlage ihrer eigenen Wettbewerbsvorteile konzipieren, die sich von landwirtschaftlichen Lebensmittelspezialitäten und dem Fremdenverkehr bis hin zu Nanotechnologien und der Luft- und Raumfahrttechnik erstrecken.


De Commissie verzoekt de lidstaten en de regio's om: · nationale/regionale strategieën voor kust- en maritiem toerisme en projecten die moeten worden opgenomen in operationele programma's te ontwikkelen en uit te voeren; · te streven naar grensoverschrijdende samenwerking op het gebied van bovenstaande strategieën en uitwisseling van beste praktijken; · efficiënt en doeltreffend gebruik te maken van de beschikbare middelen.

Die Kommission ruft die Mitgliedstaaten und die Regionen auf, · nationale/regionale Strategien für den Küsten- und Meerestourismus und Projekte, die in die operationellen Programme aufgenommen werden, zu entwickeln und umzusetzen; · sich um grenzübergreifende Zusammenarbeit bei den genannten Strategien und den Austausch bewährter Verfahren zu bemühen. · die verfügbaren Mittel effizient und wirksam einzusetzen.


12. is verheugd over het voorstel van de Commissie om de acties ter bevordering van het toerisme in vier prioriteiten onder te verdelen; is echter van mening dat voor de ontwikkeling van een nieuw beleidskader voor het toerisme in Europa, een geïntegreerde aanpak moet worden ontwikkeld, in nauwe samenhang met het specifieke karakter van elke regio, en het communautaire, nationale, regionale en plaatselijke beleid op doeltreffende wijze op elkaar moe ...[+++]

12. begrüßt den Vorschlag der Kommission, Maßnahmen zur Unterstützung des Tourismus in vier Bereiche einzuteilen; ist aber der Ansicht, dass die Entwicklung eines neuen politischen Rahmens für den europäischen Tourismus einen integrierten Ansatz in engem Zusammenhang mit den Besonderheiten jeder Region und eine wirksame Koordinierung der Maßnahmen der EU und der Mitgliedstaaten sowie der regionalen und lokalen Maßnahmen erfordert, die geeignet ist, die Synergien zu nutzen, die zwischen den verschiedenen Gewerben, die sich direkt oder ...[+++]


6. is van mening dat het succes van het nieuwe toerismebeleid van de EU afhangt van de weerklank die het vindt bij de deelnemers op alle niveaus en de mate waarin die actief daarin participeren alsook van de mate waarin duurzaam toerisme doeltreffend wordt bevorderd en actief wordt bijgedragen aan het opzetten van efficiënte thematische netwerken; verzoekt de Commissie, de lidstaten en de regio’s de opbouw van netwerken en partnerschappen te bevorderen en te ondersteunen die het uitwisselen van ervaringen en goede praktijken in de toerismebranche dienen, ervoor te zorgen dat lering wordt getrokken uit fouten uit het verleden om soortgel ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass der Erfolg der neuen EU-Tourismuspolitik davon abhängt, wie sie von den Beteiligten auf allen Ebenen angenommen wird und in welchem Maße sich diese aktiv daran beteiligen, sowie von der Effizienz bei der Förderung des nachhaltigen Fremdenverkehrs und vom aktiven Beitrag zur Schaffung effizienter thematischer Netzwerke; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Regionen auf, die Einrichtung von Netzwerken und Partnerschaften zu fördern und zu unterstützen, die dem Austausch von Erfahrungen und bewähr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verwelkomt derhalve de deelname van kustregio's aan programma's en projecten in het kader van INTERREG IV B en C die betrekking hebben op transnationale en interregionale samenwerking op het gebied van toerisme en beveelt de kustregio's aan om doeltreffend gebruik te maken van bestaande initiatieven en instrumenten van de EU voor kustgebieden (zoals de strategie voor het Middellandse Zeegebied, de strategie van de Baltische Zee en de synergie voor het Zwarte Zeegebied); beveelt de Commissie ten zeerste aan een grotere plaats in te ruimen voor kustgebieden in de nieuwe IN ...[+++]

10. begrüßt daher die Teilnahme von Küstenregionen an den Programmen INTERREG IV B und INTERREG C und Projekten, die eine transnationale sowie eine interregionale Zusammenarbeit im Tourismusbereich vorsehen, und fordert sie auf, Initiativen und Instrumente der Europäischen Union für die Küstenregionen (wie z.B. die Mittelmeer- und die Ostseestrategie und die Schwarzmeersynergie) wirksam zu nutzen; empfiehlt nachdrücklich, dass die Kommission den Küstenregionen bei der Ausarbeitung der neuen INTERREG-Programme für den nächsten Programmplanungszeitraum größere Aufmerksamkeit widmet;


10. verwelkomt derhalve de deelname van kustregio's aan programma's en projecten in het kader van INTERREG IV B en C die betrekking hebben op transnationale en interregionale samenwerking op het gebied van toerisme en beveelt de kustregio's aan om doeltreffend gebruik te maken van bestaande initiatieven en instrumenten van de EU voor kustgebieden (zoals de strategie voor het Middellandse Zeegebied, de Oostzeestrategie en de synergie voor het Zwarte Zeegebied); beveelt de Commissie ten zeerste aan een grotere plaats in te ruimen voor kustgebieden bij de voorbereiding van de n ...[+++]

10. begrüßt daher die Teilnahme von Küstenregionen an den Programmen INTERREG IV B und INTERREG C und Projekten, die eine transnationale sowie eine interregionale Zusammenarbeit im Tourismusbereich vorsehen, und fordert sie auf, Initiativen und Instrumente der EU für die Küstenregionen (wie z.B. die Mittelmeer- und die Ostseestrategie und die Schwarzmeersynergie) wirksam zu nutzen; empfiehlt nachdrücklich, dass die Kommission den Küstenregionen bei der Ausarbeitung der neuen INTERREG-Programme für den nächsten Programmplanungszeitraum größere Aufmerksamkeit widmet;


2. juicht het toe dat de Commissie in haar mededeling de noodzaak erkent een Europese Agenda 21 voor toerisme op te stellen en uitdrukkelijk duurzaam toerisme wil bevorderen; onderstreept dat duurzaamheid en een betere beleidscoördinatie op nationaal, regionaal en lokaal niveau eerste vereisten zijn voor een doeltreffende ontwikkeling van toeristische activiteiten waarbij buitensporige concentratie van die activiteiten wordt voorkomen; ...[+++]

2. begrüßt, dass die Kommission in ihrer Mitteilung anerkennt, dass eine europäische Agenda 21 für den Fremdenverkehr vorbereitet werden muss, und ausdrücklich fordert, dass die Nachhaltigkeit im Fremdenverkehrssektor gefördert wird; unterstreicht, dass Nachhaltigkeit sowie eine bessere politische Koordinierung auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene Grundvoraussetzungen für eine effektive Entwicklung aller touristischen Aktivitäten sind, wobei eine zu starke Konzentration dieser Aktivitäten zu vermeiden ist;


Recente, nauwkeurige, relevante en vergelijkbare statistieken over toerisme zijn essentieel voor een doeltreffende besluitvorming.

Zeitnahe, ausführliche, sachdienliche und vergleichbare Tourismusstatistiken sind für wirksame Entscheidungen unverzichtbar.


(20) Overwegende dat de verdere integratie van milieubeschermingseisen in andere beleidsgebieden beschouwd wordt als een sleutelelement om tot duurzame ontwikkeling te komen; dat bij de concrete tenuitvoerlegging van de in het programma aangegeven benadering de noodzaak milieuoverwegingen in het beleid en het optreden van de Gemeenschap te integreren dient te worden vertaald in een meer operationele aanpak; dat daartoe een aantal prioriteiten ten aanzien van de doelgroepen landbouw, vervoer, energie, industrie en toerisme zijn vastgesteld wa ...[+++]

(20) Die fortgesetzte Integration von Anforderungen des Umweltschutzes in andere Politikbereiche gilt als entscheidendes Mittel, um das Ziel einer nachhaltigen Entwicklung zu erreichen. Die Umsetzung des Programms im Hinblick auf die Integration von Umweltaspekten in die politischen Konzepte und Maßnahmen der Gemeinschaft muß operationeller gestaltet werden. Zu diesem Zweck sind für die Bereiche Landwirtschaft, Verkehr, Energie, Industrie und Tourismus Prioritäten festgelegt worden, bei denen ein Tätigwerden auf Gemeinschaftsebene am effizientesten ist.


Om doeltreffend aan de doelstellingen van de overeenkomst te voldoen, handelen de partijen bij deze overeenkomst op gebieden van ruimtelijke ordening, natuurbescherming en landschapszorg, berglandbouw, bergwoud, bodembescherming, toerisme en recreatie, energie, verkeer, bescherming van de luchtkwaliteit, waterhuishouding, bevolking en cultuur, en afvalbeheer.

Zur Erreichung ihres Ziels sind die Parteien des Übereinkommens in folgenden Bereichen tätig: Raumplanung, Naturschutz und Landschaftspflege, Berglandwirtschaft, Bergwald, Bodenschutz, Tourismus und Freizeit, Energie, Verkehr, Luftreinhaltung, Wasserhaushalt, Bevölkerung und Kultur, Abfallwirtschaft.


w