Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent godsdienst secundair onderwijs
Docente godsdienst secundair onderwijs
Docente muziek secundair onderwijs
Klassenassistent secundair onderwijs
Klassenassistente secundair onderwijs
Leerkracht godsdienst voortgezet onderwijs
Leerkracht muziek voortgezet onderwijs
Leerkracht muzikale opvoeding secundair onderwijs
Nevenorgaan
Ondergeschikt bestuur
Ondergeschikt kantoor
Ondergeschikt orgaan
Ondergeschikte postinrichting
Ondergeschikte weg
Onderwijsassistent voortgezet onderwijs
Onderwijsassistente secundair onderwijs
Onderwijsgevende godsdienst secundair onderwijs
Onderwijsgevende muziek secundair onderwijs
Secundair onderwijs van het type I
Secundair onderwijs van het type II
Secundair orgaan
Secundaire koelkring
Secundaire kring
Secundaire weg
Traditioneel secundair onderwijs
Vernieuwd secundair onderwijs

Traduction de «secundaire en ondergeschikte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nevenorgaan | ondergeschikt orgaan | secundair orgaan

Nebenorgan


ondergeschikte weg | secundaire weg

Nebenstraße | Straße zweiter Ordnung


ondergeschikt kantoor | ondergeschikte postinrichting

Amtsstelle | Filialpoststelle | Postbureau | Zweigpoststelle


Secundaire koelkring | Secundaire kring

Sekundärkühlsystem


Secundair onderwijs van het type II (élément) | Traditioneel secundair onderwijs (élément)

Traditioneller Unterricht (élément) | Typ II (élément)


Secundair onderwijs van het type I (élément) | Vernieuwd secundair onderwijs (élément)

Renovierter Sekundarunterricht (élément) | Typ 1 (élément)


klassenassistent secundair onderwijs | klassenassistente secundair onderwijs | onderwijsassistent voortgezet onderwijs | onderwijsassistente secundair onderwijs

Lehrassistentin Sekundarstufe | Pädagogische Hilfskraft Sekundarstufe | Lehrassistent Sekundarstufe | Lehrassistent Sekundarstufe/Lehrassistentin


docent godsdienst secundair onderwijs | onderwijsgevende godsdienst secundair onderwijs | docente godsdienst secundair onderwijs | leerkracht godsdienst voortgezet onderwijs

EthiklehrerIn Sekundarstufe | Lehrerin für Religion Sekundarstufe | Lehrkraft für Religion Sekundarstufe | Religionslehrerin Sekundarstufe


docente muziek secundair onderwijs | onderwijsgevende muziek secundair onderwijs | leerkracht muziek voortgezet onderwijs | leerkracht muzikale opvoeding secundair onderwijs

Lehrerin für Musikerziehung Sekundarstufe | Musiklehrer/in Sekundarstufe | Lehrer für Musikerziehung Sekundarstufe | Lehrkraft für Musik Sekundarstufe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 282/2012 is een onderscheid gemaakt tussen primaire, secundaire en ondergeschikte eisen, terwijl een aantal verordeningen van de Commissie alleen primaire eisen bevat.

In der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 282/2012 wurde zwischen Hauptpflichten, Nebenpflichten und untergeordneten Pflichten unterschieden, während in einigen wenigen Kommissionsverordnungen nur auf Hauptpflichten Bezug genommen wird.


3. Wanneer in specifieke wetgeving wordt verwezen naar primaire, secundaire of ondergeschikte eisen als bedoeld in Uitvoeringsverordening (EU) nr. 282/2012, is artikel 23, leden 2, 3 en 4, van de onderhavige verordening van toepassing.

(3) Wird in spezifischen Rechtsvorschriften auf Hauptpflichten, Nebenpflichten oder untergeordnete Pflichten gemäß der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 282/2012 Bezug genommen, so findet Artikel 23 Abätze 2, 3 und 4 der vorliegenden Verordnung Anwendung.


Bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 282/2012 is een onderscheid gemaakt tussen primaire, secundaire en ondergeschikte eisen, terwijl een aantal verordeningen van de Commissie alleen primaire eisen bevat.

In der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 282/2012 wurde zwischen Hauptpflichten, Nebenpflichten und untergeordneten Pflichten unterschieden, während in einigen wenigen Kommissionsverordnungen nur auf Hauptpflichten Bezug genommen wird.


3. Wanneer in specifieke wetgeving wordt verwezen naar primaire, secundaire of ondergeschikte eisen als bedoeld in Uitvoeringsverordening (EU) nr. 282/2012, is artikel 23, leden 2, 3 en 4, van de onderhavige verordening van toepassing.

(3) Wird in spezifischen Rechtsvorschriften auf Hauptpflichten, Nebenpflichten oder untergeordnete Pflichten gemäß der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 282/2012 Bezug genommen, so findet Artikel 23 Abätze 2, 3 und 4 der vorliegenden Verordnung Anwendung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiermee wordt een sterk politiek signaal gegeven dat de rechten van vrouwen slechts secundair zijn, van ondergeschikt belang.

Das politische Signal ist unmissverständlich: Die Rechte von Frauen sind offensichtlich Nebensache.


Tot die gegevens behoren met name het doel en de inhoud van de handeling". Ten vierde moet worden vastgesteld of het voorstel een tweeledig doel heeft, of dat er sprake is van twee componenten, waarvan er een kan worden gezien als hoofddoel of voornaamste component, terwijl het andere doel of de andere component slechts van ondergeschikt belang is, dan wel of het gelijktijdig een aantal doelstellingen of componenten heeft die onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn, zonder dat de ene secundair en indirect is ten opzichte van de andere ...[+++]

Viertens ist festzustellen, ob der Vorschlag zwei Zielsetzungen hat oder zwei Komponenten umfasst, wovon eine als die hauptsächliche oder überwiegende auszumachen ist und die andere nur nebensächliche Bedeutung hat, oder ob er gleichzeitig mehrere Zielsetzungen verfolgt oder mehrere untrennbar miteinander verbundene Komponenten umfasst, ohne dass die eine gegenüber der anderen zweitrangig oder nur mittelbar ist.


Deze controles omvatten fysieke controles en een onderzoek van de handelsdocumenten om zich te vergewissen van de samenhang tussen de aankopen van grondstoffen en de desbetreffende leveringen en van de naleving van de bij artikel 32 vastgestelde primaire, secundaire en ondergeschikte eisen.

Diese Kontrollen umfassen Bestandskontrollen und Unterlagenprüfungen, um die Übereinstimmung zwischen den Ankäufen von Rohstoffen und den entsprechenden Lieferungen und der Einhaltung der Haupt-, Neben- und untergeordneten Pflichten gemäß Artikel 32 zu gewährleisten.


3. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten waarin de verwerkingen plaatsvinden, verrichten bij ten minste 25 % van de op hun grondgebied gevestigde verwerkers, geselecteerd door middel van een risicoanalyse, controles op de naleving van artikel 24, lid 1, en van de bij artikel 32, lid 2, vastgestelde primaire, secundaire en ondergeschikte eisen.

(3) Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, in denen die Verarbeitung stattgefunden hat, führen bei mindestens 25 % der in ihrem Hoheitsgebiet niedergelassenen Verarbeiter, die anhand einer Risikoanalyse ausgewählt werden, Kontrollen zur Einhaltung von Artikel 24 Absatz 1 sowie der Haupt-, Neben- und untergeordneten Pflichten gemäß Artikel 32 Absatz 2 durch.


Volgens de Commissie zou deze optie tot vereenvoudiging van de administratie hebben geleid en geen nadelige gevolgen hebben gehad voor het sociaal-economisch evenwicht van de productieregio's waar de bananenteelt ondergeschikt of secundair is aan andere teelten.

Dies hätte nach Ansicht der Kommission zu einer Vereinfachung der Verwaltung geführt und das soziale und wirtschaftliche Gleichgewicht der Erzeugerregionen, in denen der Bananenanbau gegenüber anderen Kulturen zweitrangig oder nebensächlich ist, nicht beeinträchtigt.


8. is van mening dat in het algemene kader van de vernieuwde strategie van Lissabon, waarin sociale kwesties geen prioriteit hebben, het gevaar bestaat dat de bevordering van de sociale insluiting gezien kan worden als secundair doel, dat ondergeschikt is aan het concurrentievermogen of economische groei; is van mening dat het belangrijk is nadruk te leggen op de samenhang van het beleid en de strategieën gericht op economische groei en sociale samenhang;

8. ist der Ansicht, dass im allgemeinen Kontext der Überarbeitung der Lissabon-Strategie, wo soziale Fragen einen niedrigen Stellenwert hatten, die Gefahr besteht, dass die Förderung der sozialen Eingliederung als zweitrangiges Ziel betrachtet und der Wettbewerbsfähigkeit oder dem Wirtschaftswachstum untergeordnet wird; ist ferner der Auffassung, dass die Kohärenz der Maßnahmen und Strategien zur Förderung des Wirtschaftswachstums und des sozialen Zusammenhalts unbedingt in den Vordergrund gestellt werden muss;


w