Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDD
Besluit betreffende diensten van deskundigen
Beveiligingscomité
College van deskundigen
Comité van deskundigen
Commissie van deskundigen
DPS
Deskundig onderzoek
Deskundige in regelgeving betreffende levensmiddelen
Deskundige voedingsmiddelentechnologie
Deskundigen in levensmiddelentechnologie
Deskundigen in voedingsmiddelentechnologie
Enquête
Gerechtelijk onderzoek
Onderzoek van waarnemers
Politieonderzoek
Samenwerken met deskundigen
TPC - deskundigen
Werkbezoek van deskundigen

Traduction de «overwegingen van deskundigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen) | Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen, wederzijdse erkenning) | Comité van artikel 133 - deskundigen (STIS, diensten, wederzijdse erkenning) | TPC - deskundigen

Ausschuss Artikel 133 (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen, Gegenseitige Anerkennung) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen, Gegenseitige Anerkennung)


Beveiligingscomité (Informatieborging - deskundigen) | Beveiligingscomité (Informatieborging - Tempest-deskundigen: ITTF) | Beveiligingscomité (Informatieborging - Tempest-deskundigen: Tempest-taskforce implementatie)

Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - Experten) | Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - TEMPEST-Experten: Task-Force für die TEMPEST-Implementierung/ITTF) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC - Experten)


Besluit betreffende diensten van deskundigen [ DPS | BDD ]

Beschluss zu freiberuflichen Dienstleistungen [ DPS ]


deskundige voedingsmiddelentechnologie | deskundigen in voedingsmiddelentechnologie | deskundige in regelgeving betreffende levensmiddelen | deskundigen in levensmiddelentechnologie

Lebensmitteltechnologe | Lebensmitteltechnologiefachmann | Berater für Lebensmittelbestimmungen/Beraterin für Lebensmittelbestimmungen | Beraterin für Lebensmittelbestimmungen






groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de nucleaire veiligheid | groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de veiligheid van de kernenergie

Gruppe unabhängiger Sachverständiger auf hoher Ebene für nukleare Sicherheit




samenwerken met deskundigen

mit Fachkräften zusammenarbeiten


gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

gerichtliche Untersuchung [ polizeiliche Untersuchung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze beginselen zijn het resultaat van verschillende studies en overwegingen van deskundigen die moeten waarborgen dat milieu-informatie zo doeltreffend mogelijk georganiseerd wordt en in het bijzonder dat de actuele investeringen in monitoringsprocessen en andere systemen voor gegevensverzameling met het oog op het gebruik van de resulterende gegevens een zo groot mogelijk voordeel opleveren.

Diese Grundsätze sind das Ergebnis mehrjähriger Studien und Expertengutachten; sie sollen gewährleisten, dass Umweltinformationen möglichst sinnvoll organisiert werden, und insbesondere sicherstellen, dass die derzeitigen Investitionen in Überwachungs- und andere Datenerfassungsprozesse unter dem Gesichtspunkt des Nutzens der resultierenden Daten den größtmöglichen Vorteil erbringen.


In antwoord op de vraag over de beperking van de honoraria van de medische deskundigen in het kader van de ziekteverzekering, heeft de minister van Sociale Zaken erop gewezen dat het invoeren van een uniforme schaal door de volgende overwegingen werd verantwoord :

Auf eine Frage bezüglich der Begrenzung der Honorare für medizinische Sachverständige im Rahmen der Krankenversicherung hin erinnerte der Minister der Sozialen Angelegenheiten daran, dass die Einführung eines einheitlichen Tarifs durch folgende Erwägungen gerechtfertigt werde:


f) in het toezichthoudend orgaan, de Raad van Bestuur, vaardigt de Raad een aantal erkende deskundigen af, die het Europees Parlement voor hun benoeming op een hoorzitting kan uitnodigen wanneer het dit noodzakelijk acht; deze vertegenwoordigers worden in een aantal afgevaardigd, dat in een redelijke relatie staat tot de taken en het belang van het agentschap waarbij op de lange termijn uit overwegingen van doeltreffendheid een verkleining van de Raad van Bestuur wordt nagestreefd.

in das Aufsichtsorgan, den Verwaltungsrat, entsendet der Rat durch ihr Fachwissen ausgewiesene Vertreter, die das Europäische Parlament vor ihrer Benennung zu einer Anhörung einladen kann, sofern es dies für sinnvoll erachtet; diese Vertreter werden in einer Anzahl entsandt, die in einem vernünftigen Verhältnis zu den Aufgaben und der Bedeutung der Agentur steht, wobei langfristig aus Effizienzgründen eine Verkleinerung des Verwaltungsrats angestrebt wird.


Aangezien het Verdrag van Nice voor de uitvoering van zijn artikel 157 (industrie), dat de grondslag voor het MEDIA-programma vormt, de medebeslissingsprocedure en de stemming met gekwalificeerde meerderheid voorschrijft, mogen we hopen dat de bruikbare overwegingen van deskundigen uiteindelijk zullen uitlopen op concrete beleidsdaden.

Da der Vertrag von Nizza für die Anwendung von Artikel 157 (Industrie), der die Rechtsgrundlage für das Programm Media bildet, das Verfahren der Mitentscheidung sowie Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit vorsieht, steht zu durchaus hoffen, dass überzeugende Vorschläge aus Fachkreisen auch zu politischen Taten führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de Commissie niet in staat is gebleken de eis dat gedetacheerde nationale deskundigen fulltime moeten werken te rechtvaardigen op grond van relevante en aanvaardbare objectieve factoren, in het bijzonder in het besef dat volgens de vaste rechtspraak van het Hof van Justitie budgettaire overwegingen als zodanig geen discriminatie ten nadele van een der geslachten kunnen rechtvaardigen ,

G. in der Erwägung, dass die Kommission außer Stande war, anhand von relevanten, akzeptablen und objektiven Argumenten die Notwendigkeit zu rechtfertigen, dass nationale abgeordnete Sachverständige stets Vollzeit zu arbeiten hätten, insbesondere unter Berücksichtigung der Tatsache, dass gemäß der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften Haushaltserwägungen als solche keinerlei Ungleichbehandlung von Männern und Frauen rechtfertigen können ,


G. overwegende dat de Commissie niet in staat is gebleken de eis dat gedetacheerde nationale deskundigen fulltime moeten werken te rechtvaardigen op grond van relevante en aanvaardbare objectieve factoren, in het bijzonder in het besef dat volgens de vaste rechtspraak van het Hof van Justitie budgettaire overwegingen als zodanig geen discriminatie ten nadele van een der geslachten kunnen rechtvaardigen ,

G. in der Erwägung, dass die Kommission außer Stande war, anhand von relevanten, akzeptablen und objektiven Argumenten die Notwendigkeit zu rechtfertigen, dass nationale abgeordnete Sachverständige stets Vollzeit zu arbeiten hätten, insbesondere unter Berücksichtigung der Tatsache, dass gemäß der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften Haushaltserwägungen als solche keinerlei Ungleichbehandlung von Männern und Frauen rechtfertigen können ,


G. overwegende dat de Europese Commissie niet in staat is gebleken de eis dat gedetacheerde nationale deskundigen fulltime moeten werken te rechtvaardigen op grond van relevante en aanvaardbare objectieve factoren, in het bijzonder in het besef dat volgens de vaste rechtspraak van het Hof van Justitie budgettaire overwegingen als zodanig geen discriminatie ten nadele van een der geslachten kunnen rechtvaardigen,

G. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission nicht in der Lage war, anhand von relevanten, akzeptablen und objektiven Argumenten die Notwendigkeit zu rechtfertigen, dass nationale abgeordnete Sachverständige stets Vollzeit zu arbeiten hätten, insbesondere unter Berücksichtigung der Tatsache, dass gemäß der Rechtsprechung des Gerichtshofs Haushaltserwägungen als solche keinerlei Ungleichbehandlung von Männern und Frauen rechtfertigen können,


9. Herhaalt dat tijdens de tweede zitting van het VN-bossenforum de nadere namen, samenstelling, mandaten, tijdschema's en rapportagemodaliteiten dienen te worden aangenomen van de groepen van deskundigen voor "a) benaderingen en regelingen voor toezicht, evaluatie en rapportage; b) financiering en overdracht van milieuvriendelijke technologieën; c) overwegingen voor de aanbeveling van de parameters van een mandaat voor de ontwikkeling van een juridisch kader van alle soorten bossen".

9. bekräftigt, dass auf der zweiten UNFF-Tagung die einzelnen Titel, die Zusammensetzung, das Mandat, der Zeitplan und die Berichterstattung der Sachverständigengruppen über "a) Konzepte und Mechanismen zur Überwachung, Bewertung und Berichterstattung; b) Finanzierung und Transfer umweltfreundlicher Technologien, c) Überlegungen im Hinblick auf die Empfehlung von Parametern für ein Mandat zur Erarbeitung eines Rechtsrahmens für alle Arten von Wäldern" angenommen werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegingen van deskundigen' ->

Date index: 2022-12-10
w