Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «operationele beperkingen worden alleen opgelegd wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

Beperkingen zijn alleen toegestaan wanneer de openbare veiligheid in het geding is.

Beschränkungen sind nur aus Gründen der öffentlichen Sicherheit gerechtfertigt.


Verboden en operationele beperkingen worden alleen opgelegd wanneer is aangetoond dat de in de bovengenoemde verordening vermelde objectieve en transparante criteria niet zijn nageleefd.

Betriebsuntersagungen und Betriebsbeschränkungen werden nur bei nachweislichen Verstößen gegen die objektiven und transparenten Kriterien verhängt, die in der oben genannten Verordnung festgelegt sind.


De lijst bevat voorts ook tien luchtvaartmaatschappijen waaraan operationele beperkingen zijn opgelegd. Deze maatschappijen mogen dus naar de EU vliegen, maar moeten zich aan strikte voorwaarden houden: Air Astana uit Kazakhstan, Afrijet, Gabon Airlines en SN2AG uit Gabon, Air Koryo uit de Democratische Volksrepubliek Korea, Airlift International uit Ghana, Air Service Comores uit de Comoren, Iran Air uit Iran, TAAG Angolan Airline ...[+++]

Die Liste enthält darüber hinaus zehn Fluggesellschaften, die Betriebsbeschränkungen unterliegen und somit nur unter strengen Auflagen Flüge in die EU anbieten dürfen: Air Astana aus Kasachstan, Afrijet, Gabon Airlines und SN2AG aus Gabun, Air Koryo aus der Demokratischen Volksrepublik Korea, Airlift International aus Ghana, Air Service Comores von den Komoren, Iran Air aus dem Iran, TAAG A ...[+++]


De Europese Commissie heeft vandaag voor de eenentwintigste maal de Europese lijst bijgewerkt van luchtvaartmaatschappijen waaraan in de Europese Unie een exploitatieverbod of operationele beperkingen zijn opgelegd, beter bekend als "de zwarte lijst" van de EU op het gebied van veiligheid van de luchtvaart.

Die Europäische Kommission hat heute zum 21. Mal die europäische Sicherheitsliste von Fluggesellschaften aktualisiert, für die in der Europäischen Union Flugverbote und Betriebsbeschränkungen gelten.


De Europese Commissie heeft vandaag de twintigste versie goedgekeurd van de Europese lijst van luchtvaartmaatschappijen waaraan een exploitatieverbod is opgelegd of waaraan binnen de Europese Unie operationele beperkingen zijn opgelegd, beter bekend als "de zwarte lijst" van de EU op het gebied van veiligheid van de luchtvaart.

Die Europäische Kommission hat heute die 20. Aktualisierung der europäischen Sicherheitsliste von Fluggesellschaften beschlossen, für die in der Europäischen Union Flugverbote und Betriebsbeschränkungen gelten.


Regelgevende controles met betrekking tot retaildiensten zouden alleen mogen worden opgelegd wanneer nationale regelgevende instanties van mening zijn dat met de desbetreffende maatregelen op wholesaleniveau of maatregelen betreffende carrierkeuze of carriervoorkeuze het doel, te weten een daadwerkelijke mededinging en het openbaar belang te waarborgen, niet kan worden verwezenlijkt ...[+++]

Regulierungsmaßnahmen sollten in Bezug auf Endkundendienste nur dann auferlegt werden, wenn die nationalen Regulierungsbehörden der Auffassung sind, dass entsprechende Maßnahmen auf Vorleistungsmärkten oder hinsichtlich der Betreiberauswahl oder -vorauswahl nicht ausreichen würden, um einen wirksamen Wettbewerb zu gewährleisten und Ziele von öffentlichem Interessen zu erreichen.


(27) Het is essentieel dat ex ante regulerende verplichtingen alleen worden opgelegd wanneer er geen daadwerkelijke mededinging is, d.w.z. in markten waar een of meer ondernemingen zijn met een aanzienlijke marktmacht, en wanneer nationale rechtsmiddelen en de middelen van het communautaire mededingingsrecht ontoereikend zijn om ...[+++]

(27) Vorabverpflichtungen sollten nur auferlegt werden, wenn kein wirksamer Wettbewerb besteht, d. h. auf Märkten, auf denen es ein oder mehrere Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht gibt, und die Instrumente des nationalen und gemeinschaftlichen Wettbewerbsrechts nicht ausreichen, um das Problem zu lösen.


Het is essentieel dat ex ante regulerende verplichtingen alleen worden opgelegd wanneer er geen daadwerkelijke mededinging is, d.w.z. in markten waar een of meer ondernemingen zijn met een aanzienlijke marktmacht, en wanneer nationale rechtsmiddelen en de middelen van het communautaire mededingingsrecht ontoereikend zijn om het ...[+++]

Vorabverpflichtungen sollten nur auferlegt werden, wenn kein wirksamer Wettbewerb besteht, d. h. auf Märkten, auf denen es ein oder mehrere Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht gibt, und die Instrumente des nationalen und gemeinschaftlichen Wettbewerbsrechts nicht ausreichen, um das Problem zu lösen.


Regulerende maatregelen betreffende diensten aan eindgebruikers zouden echter alleen moeten worden opgelegd wanneer de nationale regelgevende instanties van mening zijn dat met de desbetreffende groothandelsmaatregelen of maatregelen betreffende carrierkeuze of carriervoorkeuze het doel, te weten om een daadwerkelijke mededinging en het openbaar belang te waarborgen, niet kan worden verwezenlijkt.

Regulierungsmaßnahmen in Bezug auf Dienste für Endnutzer sollten jedoch nur auferlegt werden, wenn die nationalen Regulierungsbehörden der Auffassung sind, dass entsprechende Maßnahmen auf Großkundenebene oder Maßnahmen hinsichtlich der Betreiberauswahl oder Betreibervorauswahl die Erreichung des Ziels der Sicherstellung eines wirksamen Wettbewerbs und der Wahrung öffentlicher Interessen nicht gewährleisten würden.


De verordening voorziet in de medefinanciering van de gemeenschappelijke marktordening (GMO) voor varkensvlees, eieren, vlees van pluimvee, rund- en kalfsvlees, melk en zuivelproducten en schapen- en geitenvlees, zodat de buitengewone marktondersteuningsmaatregelen in geval van ernstige verstoringen door beperkingen die worden opgelegd na het uitbreken van epizoötische ziekten, niet langer alleen door de Gemeenschap, maar door de Gemeenschap en de lidstat ...[+++]

Durch die Verordnung wird im Bereich der gemeinsamen Marktorganisationen (GMO) für Schweinefleisch, Eier, Geflügelfleisch, Rindfleisch, Milch und Milcherzeugnisse sowie Schaf- und Ziegenfleisch eine finanzielle Beteiligung eingeführt, so dass besondere Marktstützungsmaßnahmen, die im Falle ernsthafter Marktstörungen aufgrund der Beschränkungen, die bei Ausbruch von Tierseuchen auferlegt werden, von der Gemeinschaft und den betroffenen Mitgliedstaaten finanziert werden können und nicht mehr ausschließlich durch die Gemeinschaft getrage ...[+++]


w