Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze werkzaamheden in overeenstemming " (Nederlands → Duits) :

Wij zullen bij onze voornaamste ontwikkelde en opkomende handelspartners met alle beschikbare middelen aandringen op verdere openstelling van de handel voor onze dienstverleners, in overeenstemming met wat de interne EU-markt voor dienstverleners uit derde landen biedt en met inachtneming van onze doelstellingen overeenkomstig het Unescoverdrag inzake culturele diversiteit uit 2005.

Wir werden bei den wichtigsten Industrie- und Schwellenländern, mit denen wir Handel treiben, mit allen verfügbaren Mitteln auf eine stärkere Offenheit gegenüber unseren Dienstleistern drängen. Die Möglichkeiten unserer Dienstleister sollten denen entsprechen, die der EU-Binnenmarkt den Dienstleistern aus Drittländern bietet.


Het Actieplan moet volgens de Commissie de basis van onze werkzaamheden blijven vormen om de termijn van 2005 te halen.

Erstens muss der FSAP nach Ansicht der Kommission auch weiterhin die Arbeitsgrundlage für die Umsetzung der Maßnahmen bis 2005 sein.


Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: “Het laatste en belangrijkste element van onze werkzaamheden om de lacunes en blinde vlekken in onze veiligheidsinformatiesystemen op het gebied van veiligheid, grenzen en migratie weg te nemen, is vandaag gereed gekomen.

Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, erläuterte: „Heute haben wir den letzten und wichtigsten Bestandteil unserer Arbeit vorgelegt, mit der wir Lücken in unseren Informationssystemen in den Bereichen Sicherheit, Grenzschutz und Migration schließen und Schwachstellen beseitigen wollen.


De Commissie zal het beginsel van beleidsdiscontinuïteit toepassen om te waarborgen dat al onze werkzaamheden in overeenstemming met onze politieke prioriteiten zijn.

Die Kommission wird dabei nach dem Grundsatz der politischen Diskontinuität verfahren, um sicherzustellen, dass alle Arbeiten in Übereinstimmung mit ihren politischen Prioritäten stehen.


De EU moet zich ook volledig blijven inzetten voor onze mondiale doelstellingen. Wij moeten klaar staan om op korte termijn op te treden, maar ook onze werkzaamheden met de kandidaat-lidstaten intensiveren, waaronder de normalisering van de betrekkingen tussen Servië en Kosovo.

Die EU sollte sich auch weiterhin voll für unsere globalen Ziele engagieren; sie sollte sowohl auf anstehende Herausforderungen reagieren als auch bereit sein, die Zusammenarbeit mit den Kandidatenländern zu vertiefen, auch was die Normalisierung der Beziehungen zwischen Serbien und Kosovo betrifft.


Doel van dit debat was een begin te maken met onze voorbereidingen en de koers voor onze werkzaamheden uit te zetten.

Ziel der Beratungen war es, die Vorbereitungen in Gang zu setzen und die Richtung vorzugeben.


De Europese Raad heeft overeenstemming bereikt over een methode om onze werkzaamheden met betrekking tot die vier bouwstenen voort te zetten.

Der Europäische Rat hat sich auf eine Methode geeinigt, um unsere Arbeit an diesen vier Bau­steinen voranzubringen.


Onze werkzaamheden (Europees Economisch en Sociaal Comité).

Unsere Arbeit (Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss).


1. De lidstaten bieden instellingen voor elektronisch geld die vóór 30 april 2011 hun werkzaamheden in overeenstemming met het intern recht tot omzetting van Richtlijn 2000/46/EG hebben aangevangen in de lidstaat waar hun hoofdkantoor is gevestigd, de gelegenheid die werkzaamheden in die lidstaat of elke andere lidstaat overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 2000/46/EG inzake wederzijdse erkenning voort te zetten zonder dat zij een vergunning krachtens artikel 3 van deze richtlijn hoeven te verkrijgen of zij hoeven te voldoen aan ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten gestatten E-Geld-Instituten, die vor dem 30. April 2011 Tätigkeiten im Einklang mit dem nationalen Recht zur Umsetzung der Richtlinie 2000/46/EG im Mitgliedstaat ihres Sitzes aufgenommen haben, diese Tätigkeiten in dem betreffenden Mitgliedstaat oder in einem anderen Mitgliedstaat im Einklang mit den Bestimmungen der Richtlinie 2000/46/EG über die gegenseitige Anerkennung fortzusetzen, ohne eine Zulassung nach Artikel 3 der vorliegenden Richtlinie beantragen zu müssen und ohne zur Einhaltung der anderen in Tit ...[+++]


De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, verklaarde: “De op de laatste Europese Raad bereikte overeenstemming geeft een duidelijk en precies mandaat voor onze werkzaamheden.

Der Präsident der Europäischen Kommission José Manuel Barroso kommentierte die Stellungnahme mit folgenden Worten: „Die Vereinbarung, die auf dem letzten Gipfel des Europäischen Rates erzielt wurde, enthält klare und präzise Vorgaben für unsere Arbeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze werkzaamheden in overeenstemming' ->

Date index: 2024-01-03
w