Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MiFIR
Verordening markten in financiële instrumenten

Traduction de «nr 771 2012 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire strategie 2007-2012 voor de gezondheid en veiligheid op het werk

Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2007-2012


Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente | MiFIR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals vermeld in overweging 10 van Verordening (EU) nr. 771/2012 besloot de Commissie, ondanks de positieve bevindingen van compenserende subsidiëring en daaruit voortvloeiende aanmerkelijke schade voor de bedrijfstak van de Unie tijdens het onderzoektijdvak, geen voorlopige compenserende rechten in te stellen, omdat voorlopig werd vastgesteld dat de voornaamste subsidieregeling die van kracht was tijdens het onderzoektijdvak was stopgezet, in die zin dat die regeling niet langer een voordeel zou opleveren op het ogenblik dat voorlopige maatregelen zouden zijn ingesteld.

Wie in Erwägungsgrund 10 der Verordnung (EU) Nr. 771/2012 festgestellt wurde, erfolgte im Untersuchungszeitraum zwar eindeutig eine anfechtbare Subventionierung, durch die der Wirtschaftszweig der Union bedeutend geschädigt wurde, doch beschloss die Kommission, keine vorläufigen Ausgleichszölle einzuführen, weil sie gleichzeitig vorläufig feststellte, dass die wichtigste im Untersuchungszeitraum geltende Subventionsregelung zum Zeitpunkt der Einführung vorläufiger Maßnahmen keine Vorteile mehr erbracht hätte.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen een besluit van de Commissie tot beëindiging van de antisubsidieprocedure betreffende de invoer van bio-ethanol van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika en tot beëindiging van de bij Verordening (EU) nr. 771/2012 ingestelde registratie van die invoer (16673/12).

Der Rat hat beschlossen, einen Beschluss der Kommission zur Einstellung des Antisubventions­verfahrens betreffend die Einfuhren von Bioethanol mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerika und der Einstellung der mit der Verordnung (EU) Nr. 771/2012 eingeführten zollamtlichen Erfassung dieser Einfuhren nicht abzulehnen (16673/12).


gezien Aanbeveling 2012/771/EU van 6 december 2012 van de Commissie met betrekking tot maatregelen om derde landen aan te moedigen minimumnormen voor goed bestuur in belastingzaken toe te passen ,

– unter Hinweis auf die Empfehlung der Kommission 2012/771/EU vom 6. Dezember 2012 für Maßnahmen, durch die Drittländer zur Anwendung von Mindeststandards für verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich veranlasst werden sollen ,


Beschikking 2006/771/EG van de Commissie van 9 november 2006 inzake de harmonisatie van het radiospectrum voor gebruik door korteafstandsapparatuur (PB L 312 van 11.11.2012, blz. 66).

Entscheidung 2006/771/EG der Kommission vom 9. November 2006 zur Harmonisierung der Frequenznutzung durch Geräte mit geringer Reichweite (ABl. L 312 vom 11.11.2012, S. 66).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is opnieuw zeer tevreden met de algemene uitvoering van 98,75% van de operationele begroting van Life+; stelt vast dat in 2012 280.771.849 EUR werd gewijd aan oproepen tot het indienen van voorstellen in de lidstaten, 8.999.631 EUR werd gebruikt ter ondersteuning van de operationele activiteiten van ngo's die zich bezighouden met de bescherming en verbetering van het milieu op Europees niveau en die betrokken zijn bij de ontwikkeling en uitvoering van het beleid en de wetgeving van de Unie en 47.283.151 EUR werd gebruikt voor maatregelen ter ondersteuning van de initiatiefrol van de Commissie bij de ontwikkeling en uitvoering van bel ...[+++]

8. ist mit der Quote von 99,75 % bei der Gesamtausführung der operativen Mittel für LIFE+ erneut sehr zufrieden; stellt fest, dass im Jahr 2012 für Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für Projekte in den Mitgliedstaaten 280 771 849 EUR und 8 999 631 EUR für die Unterstützung operationeller Tätigkeiten von nichtstaatlichen Organisationen, die hauptsächlich für den Schutz und die Verbesserung der Umwelt auf EU-Ebene arbeiten und an der Entwicklung und Umsetzung der Politik und der Rechtsvorschriften der Union beteiligt sind, bestimmt waren sowie 47 283 151 EUR für Maßnahmen zur Unterstützung der Rolle der Kommission bei der Ini ...[+++]


In haar naar aanleiding van dit tweede mandaat ingediende verslag van juni 2012 adviseerde de CEPT de Commissie bestaande en aanvullende harmonisatiemaatregelen voor apparatuur met een laag vermogen/korteafstandsapparatuur in de 169 MHz-band op te nemen in de komende wijziging van de bijlage bij Beschikking 2006/771/EG om het geharmoniseerde frequentiebereik (169,4-169,8125 MHz) meer zichtbaarheid en transparantie te verschaffen.

In ihrem aufgrund des obengenannten zweiten Mandats vorgelegten Bericht vom Juni 2012 empfahl die CEPT der Kommission, im Zuge der bevorstehenden Änderung des Anhangs der Entscheidung 2006/771/EG bestehende und zusätzliche Harmonisierungsmaßnahmen für Geräte mit geringer Sendeleistung bzw. geringer Reichweite im 169-MHz-Band in diesen Anhang aufzunehmen, um in dem harmonisierten Frequenzbereich (169,4-169,8125 MHz) für eine bessere Übersichtlichkeit und Transparenz zu sorgen.


Om onnodige vertraging te voorkomen bij de vaststelling van deze maatregel, die de Begrotingscommissie zo spoedig mogelijk wil goedkeuren, kan ik u tot mijn genoegen mededelen dat de Commissie regionale ontwikkeling geen bezwaar heeft tegen de beschikbaarstelling van een bedrag van 493 771 159 EUR aan Italië ten laste van het Solidariteitsfonds, zoals is voorgesteld door de Commissie, overeenkomstig de bepalingen van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 en Verordening nr. 2012/2002.

um einer ungebührlichen Verzögerung bei der Annahme dieser Maßnahme, die der Haushaltsausschuss so zügig wie möglich verabschieden will, vorzubeugen, hat der Ausschuss für regionale Entwicklung keinen Einwand gegen die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds zur Bereitstellung des Betrags von 493.771.159 EUR für Italien entsprechend dem Vorschlag der Kommission und in Übereinstimmung mit den Vorschriften der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 sowie der Verordnung Nr. 2012/2002.


Na vaststelling van het feit dat dit verzoek aan de criteria van verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad voldoet, stelt de Commissie voor om een totaalbedrag van 493 771 159 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten uit het Fonds ter beschikking te stellen.

Nachdem die Kommission überprüft hat, dass der Antrag die in der Verordnung (EG) Nr.°2012/2002 des Rates festgelegten Kriterien für die Förderfähigkeit erfüllt, hat die Kommission eine Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der EU über einen Gesamtbetrag von 493 771 159 EUR an Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen vorgeschlagen.




D'autres ont cherché : verordening markten in financiële instrumenten     nr 771 2012     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 771 2012' ->

Date index: 2022-05-10
w