Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natuurrampen met uitzondering van rampen waarop onmiddellijk » (Néerlandais → Allemand) :

Deelnemers aan het Europees solidariteitskorps krijgen de kans mee te doen aan een breed scala van activiteiten op gebieden als onderwijs, gezondheidszorg, maatschappelijke integratie, bijstand bij de levering van voedsel, de bouw van onderdak, opvang, ondersteuning en integratie van migranten en vluchtelingen, milieubescherming of preventie van natuurrampen (met uitzondering van rampen waarop onmiddellijk moet w ...[+++]

Den Mitgliedern des Europäischen Solidaritätskorps wird eine breite Palette an Betätigungsfeldern offenstehen, z. B. in den Bereichen Bildung, Gesundheitswesen, Integration in die Gesellschaft, Unterstützung bei der Bereitstellung von Nahrungsmitteln, Bau von Unterkünften, Aufnahme, Unterstützung und Integration von Migranten und Flüchtlingen, Umweltschutz oder Prävention von Naturkatastrophen (Ausnahme: Sofortmaßnahmen im Katastrophenfall, da hierfür speziellere Kompetenzen und Ausbildung benötigt werden).


- De responscapaciteit van de EU bij rampen moet zich richten op alle soorten rampen (dat wil zeggen natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen, met uitzondering van gewapende conflicten), die de nationale capaciteit overstijgen en tot bijstand van de EU nopen.

- Die Katastrophenabwehrkapazitäten der EU sollten zur Bewältigung jeder Art von Katastrophe (d.h. Naturkatastrophen und von Menschen verursachte Katastrophen außer bewaffneten Konflikten) eingesetzt werden, die die nationalen Abwehrkapazitäten überfordert und damit Hilfe der EU erforderlich macht.


Uitzondering — Dit geldt niet voor landen die door de Wereldbank zijn geclassificeerd als hoge-inkomenslanden of hogere-middeninkomenslanden gedurende drie opeenvolgende jaren onmiddellijk voorafgaand aan het moment waarop de EU de lijst van begunstigde landen actualiseert.

Ausnahme: Dies gilt nicht, sofern ein Land von der Weltbank in drei aufeinanderfolgenden Jahren unmittelbar vor der Aktualisierung der EU-Liste der begünstigten Länder als Land mit hohem Einkommen oder mit mittlerer/oberer Einkommenskategorie eingestuft wurde.


Ik hoop dat de procedure om het EFG te activeren sneller kan worden afgewikkeld, zodat we het hoofd kunnen bieden aan rampen waarop onmiddellijk gereageerd moet worden. Als voorbeeld kan ik de recente tragedie op Madeira noemen.

Ich hoffe, dass das Verfahren zur Aktivierung des Solidaritätsfonds schneller durchgeführt wird, um es zu ermöglichen, verheerenden, eine sofortige Reaktion erfordernden Situationen, wie es kürzlich tragischer Weise in Madeira der Fall war, entgegenzutreten.


2. verlangt van de Europese Commissie een aanpak van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen tijdens alle etappes, namelijk preventie, paraatheid, onmiddellijke interventie en redding, dit alles nauw verbonden met een beleid van snel en effectief beheer; bij de vergroting van het reactievermogen moet rekening gehouden worden met alle vormen van rampen (binnen ...[+++]

2. ersucht die Kommission, ein Konzept für den Katastrophenschutz zu erarbeiten, das genau auf die einschlägigen Phasen – d. h. Prävention, Vorsorge, direkte Intervention und Rettung – ausgelegt ist und insgesamt auf die schnelle und wirksame Bewältigung von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen abzielt; weist darauf hin, dass bei der Verbesserung der Reaktionsfähigkeit im Katastrophenfall allen Arten von Katastrophen (innerhalb und außerhalb der EU, Naturkatastrophen sowie von Menschen verursachte Katastrophen), sämtlichen EU-Instrumenten und einer interinstitutionellen Koordinierung Rechnung zu tragen ist;


9. betreurt ten zeerste dat er zoveel ernstige verliezen zijn geleden tijdens de natuurrampen die zich recentelijk in een aantal lidstaten hebben voorgedaan, en acht het bijgevolg noodzakelijk onmiddellijk na te gaan of de preventie- en paraatheidsmaatregelen wel volstaan, met als doel de nodige lessen te trekken en de vernietigende gevolgen van gelijkaardige rampen in de lidstaten in de toekomst te voorkomen en te beperken; verzoekt de Commissie in dit verband aan de lidstaten te vragen over ...[+++]

9. bedauert zutiefst die schweren Verluste und die hohen Opferzahlen, die einige Mitgliedstaaten aufgrund der jüngsten Naturkatastrophen zu beklagen hatten, und hält es daher für notwendig, unverzüglich zu prüfen, ob die Präventions- und Vorsorgemaßnahmen überhaupt angemessen sind, damit im Hinblick auf die Prävention und die Begrenzung der Schäden vergleichbarer Katastrophen in den Mitgliedstaaten die erforderlichen Lehren gezogen werden können; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang dringend auf, die Mitgliedstaaten um detaillierte Angaben zu den vor Ort bestehenden operationellen Programmen zur Bewältigung von Naturkatastrophe ...[+++]


43. betreurt dat de Commissie nog geen onderzoek heeft gedaan naar de manieren waarop de lidstaten gevaren en risico's in kaart brengen, hoewel ze dit in haar mededeling van 23 februari 2009 over „een communautaire aanpak van de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen” had aangekondigd; spoort de Commissie ertoe aan om tijdens de eerste helft van 2010 effectief aan deze belofte te voldoen;

43. bedauert, dass die Kommission die derzeitigen Gefahren-/Risikokartierungspraktiken in den Mitgliedstaaten noch nicht untersucht hat, wie in ihrer Mitteilung „Ein Gemeinschaftskonzept zur Verhütung von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen“ vom 23. Februar 2009 vorgesehen war; mahnt die Kommission, dieser Verpflichtung im ersten Halbjahr 2010 effizient nachzukommen;


43. betreurt dat de Commissie nog geen onderzoek heeft gedaan naar de manieren waarop de lidstaten gevaren en risico's in kaart brengen, hoewel ze dit in haar mededeling van 23 februari 2009 over "een communautaire aanpak van de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen" had aangekondigd; spoort de Commissie ertoe aan om tijdens de eerste helft van 2010 effectief aan deze belofte te voldoen;

43. bedauert, dass die Kommission die derzeitigen Gefahren-/Risikokartierungspraktiken in den Mitgliedstaaten noch nicht untersucht hat, wie in ihrer Mitteilung „Ein Gemeinschaftskonzept zur Verhütung von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen“ (KOM(2009)0082) vom 23. Februar 2009 vorgesehen war; mahnt die Kommission, dieser Verpflichtung im ersten Halbjahr 2010 effizient nachzukommen;


Met dit fonds wordt beoogd hulp te bieden aan de getroffen regio's, met name om het mogelijk te maken beschadigde infrastructuurvoorzieningen en installaties onmiddellijk weer in bedrijf te nemen. Het gaat dus om het herstel van schade die door grote rampen, en vooral natuurrampen, is aangericht.

Aus diesem Fonds wird den Katastrophenregionen eine Unterstützung gewährt, um insbesondere den kurzfristigen Wiederaufbau zerstörter Infrastrukturen und Ausrüstungen zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurrampen met uitzondering van rampen waarop onmiddellijk' ->

Date index: 2021-10-06
w