Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken en daarbij bedreigingen " (Nederlands → Duits) :

Het doel is te voldoen aan de eisen van burgers en het milieu inzake veilig, gezond en betaalbaar voedsel, de verwerking, distributie en consumptie van voedsel en voeder duurzamer te maken en de voedingssector concurrerender te maken, en daarbij ook de culturele component van voedselkwaliteit in aanmerking te nemen.

Ziel ist es, den Anforderungen der Bürger und der Umwelt an sichere, gesunde und erschwingliche Lebensmittel gerecht zu werden, die Nachhaltigkeit von Lebens- und Futtermittelverarbeitung, -vertrieb und -verbrauch zu erhöhen und die Wettbewerbsfähigkeit des Lebensmittelsektors – auch unter Berücksichtigung der kulturellen Komponente der Lebensmittelqualität – zu stärken.


Veel kinderen krijgen te maken met uiteenlopende bedreigingen en missen mogelijkheden voor toegang tot onderwijs, gezondheidszorg en sociale zorg.

Viele Kinder sind zahlreichen Gefahren ausgesetzt und erhalten keinen Zugang zu Bildung, Gesundheitsversorgung oder sozialer Betreuung.


Het doel is te voldoen aan de eisen van burgers en het milieu inzake veilig, gezond en betaalbaar voedsel, de verwerking, distributie en consumptie van voedsel en voeder duurzamer te maken en de voedingssector concurrerender te maken, en daarbij ook de culturele component van voedselkwaliteit in aanmerking te nemen.

Ziel ist es, den Anforderungen der Bürger und der Umwelt an sichere, gesunde und erschwingliche Lebensmittel gerecht zu werden, die Nachhaltigkeit von Lebens- und Futtermittelverarbeitung, -vertrieb und -verbrauch zu erhöhen und die Wettbewerbsfähigkeit des Lebensmittelsektors – auch unter Berücksichtigung der kulturellen Komponente der Lebensmittelqualität – zu stärken.


27. benadrukt de noodzaak van een gecoördineerde voorbereiding om onconventionele bedreigingen, zoals cyberbedreigingen, het hoofd te bieden; verzoekt de Commissie en de Raad een grondige analyse te maken van de bedreigingen en de behoeften op dit gebied met het oog op een multidimensionale en alomvattende Europese cyberveiligheidsstrategie die rampenplannen in geval van cyberaanvallen moet omvatten;

27. betont, dass die Vorbereitungen zur Bekämpfung unkonventioneller Bedrohungen wie Bedrohungen der Computer- und Netzsicherheit abgestimmt werden müssen; fordert die Kommission und den Rat auf, eine gründliche Untersuchung der Bedrohungen und Erfordernisse in diesem Bereich durchzuführen, die in eine multidimensionale und umfassende europäische Strategie für Computer- und Netzsicherheit mündet, die Notfallpläne für Angriffe auf die Computer- und Netzsicherheit beinhalten sollte;


27. benadrukt de noodzaak van een gecoördineerde voorbereiding om onconventionele bedreigingen, zoals cyberbedreigingen, het hoofd te bieden; verzoekt de Commissie en de Raad een grondige analyse te maken van de bedreigingen en de behoeften op dit gebied met het oog op een multidimensionale en alomvattende Europese cyberveiligheidsstrategie die rampenplannen in geval van cyberaanvallen moet omvatten;

27. betont, dass die Vorbereitungen zur Bekämpfung unkonventioneller Bedrohungen wie Bedrohungen der Computer- und Netzsicherheit abgestimmt werden müssen; fordert die Kommission und den Rat auf, eine gründliche Untersuchung der Bedrohungen und Erfordernisse in diesem Bereich durchzuführen, die in eine multidimensionale und umfassende europäische Strategie für Computer- und Netzsicherheit mündet, die Notfallpläne für Angriffe auf die Computer- und Netzsicherheit beinhalten sollte;


5. Een ratingbureau treft passende en doeltreffende organisatorische en administratieve regelingen om de in afdeling B, punt 1, bedoelde belangenconflicten te onderkennen, te voorkomen, te beheren, te registreren en openbaar te maken. Alle aanzienlijke bedreigingen voor zijn onafhankelijkheid en die van zijn werknemers die bij het ratingproces betrokken zijn, alsook alle veiligheidsmaatregelen die zijn genomen om deze bedreigingen af te zwakken, worden geregistreerd.

5. Eine Ratingagentur trifft angemessene und wirksame organisatorische und administrative Vorkehrungen, um die in Punkt 1 von Abschnitt B genannten Interessenkonflikte zu erkennen, zu verhindern, zu bewältigen, zu dokumentieren und offenzulegen.


Kinderen krijgen te maken met uiteenlopende bedreigingen en missen mogelijkheden voor toegang tot onderwijs, gezondheids- en sociale zorg.

Viele Kinder sind zahlreichen Gefahren ausgesetzt und erhalten keinen Zugang zu Bildung, Gesundheitsversorgung oder sozialer Betreuung.


De huidige situatie in de Filippijnen geeft een duidelijk patroon van politieke moorden te zien, en we moeten de regering in Manilla dan ook oproepen dat zij de vereiste maatregelen neemt om een einde te maken aan de bedreigingen en intimidaties van oppositieleden, verslaggevers, van boeren die voor hun rechten opkomen in het kader van de huidige landbouwhervorming, van verdedigers van de mensenrechten en ook van getuigen in rechtzaken tegen degenen die slachtoffers maken.

In dieser Situation zeigt sich ein klares Muster bei den politischen Morden auf den Philippinen, und deshalb müssen wir die Regierung in Manila auffordern, die entsprechenden Maßnahmen zu ergreifen, um den Drohungen und Anfeindungen gegen Mitglieder der Opposition, Journalisten, Landarbeiter, die ihre Rechte im Rahmen der laufenden Agrarreform einfordern, Menschenrechtsaktivisten und sogar Zeugen, die vor Gericht gegen ihre Peiniger aussagen, ein Ende zu setzen.


In de nacht van 22 juni jongstleden tussen middernacht en de dageraad hebben verscheidene groepen - volgens diverse bronnen waarschijnlijk bestaande uit vissers uit de omgeving van Póvoa de Varzím en Matozinhos - bij de visafslag van Matozinhos op gewelddadige wijze met scherpe voorwerpen de deuren ingeslagen van vier Spaanse vrachtwagens geladen met sardines, en wel voor de deur van de firma Docapesca S.A. Vervolgens hebben zij de vis uit de vrachtwagens gehaald, deze overgoten met benzine en andere stoffen om de vis ongeschikt voor consumptie te maken en daarbij bedreigingen geuit.

In der Nacht vom 22. zum 23. Juni dieses Jahres beschädigten mehrere Gruppen von Personen – nach verschiedenen Quellen handelt es sich vermutlich um Seeleute aus der Gegend der Küstenorte Poboa de Varsím und Matosinhos – in der Versteigerungshalle von Matosinhos gewaltsam die Türen von vier spanischen mit Sardinen beladenen Lastkraftwagen vor dem Gebäude der Firma Docapesca S.A. Daraufhin luden sie den Fisch aus den Lastkraftwagen, besprühten ihn mit Dieselöl oder ähnlichen Produkten, um ihn endgültig ungenießbar zu machen, und stießen Drohungen aus.


Dit zal het die regio's dan mogelijk maken de gevolgen van hun handicaps (en met name van hun perifere ligging) te beperken en een beter gebruik van hun troeven te maken en daarbij de concurrentiepositie van hun ondernemingen, en vooral van de kleine en middelgrote ondernemingen, te verstevigen.

Auf diese Weise wird es ihnen gelingen, ihre Benachteiligungen (insbesondere aufgrund der Randlage) zu verringern und ihre Vorzüge zu nutzen, indem die Wettbewerbsfähigkeit ihrer Unternehmen und namentlich der KMU gestärkt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken en daarbij bedreigingen' ->

Date index: 2025-03-04
w