Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik tamelijk geschokt was door de verklaring van commissaris reding » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik moet bekennen dat ik tamelijk geschokt was door de verklaring van commissaris Reding omdat het voor zich spreekt dat de lidstaten primair verantwoordelijk zijn voor het waarborgen van de democratie en de grondrechten.

– Frau Präsidentin, ich muss gestehen, dass ich über die Erklärung von Kommissarin Reding ziemlich geschockt war, denn die Mitgliedstaaten sind zwar vornehmlich dafür verantwortlich, die Achtung der Demokratie und Grundrechte sicherzustellen.


– gezien de verklaring van commissaris Reding van 11 februari 2012 over de website van de PVV,

– unter Hinweis auf die Erklärung von Kommissionsmitglied Reding vom 11. Februar 2012 zu der Website der PVV,


Na de ministeriële bijeenkomst van vorige week in Washington, waarop de EU vertegenwoordigd was door vicevoorzitter Viviane Reding en commissaris Cecilia Malmström, hebben de EU en de VS een gemeenschappelijke verklaring (MEMO/13/1010) afgelegd, waarin opnieuw werd bevestigd dat beide partijen bereid zijn om te werken aan het herstel van het vertrouwen, onder meer inzake kwesties van gegevensbescherming, en om de samenwerking op he ...[+++]

Im Anschluss an das letzte Woche in Washington durchgeführte Ministertreffen, bei dem die EU durch Kommissionsvizepräsidentin Viviane Reding und Kommissarin Cecilia Malmström vertreten wurde, bekräftigten die EU und die Vereinigten Staaten in einer gemeinsamen Presseerklärung (MEMO/13/1010) ihren Willen, das gegenseitige Vertrauen – auch in Datenschutzfragen – zu verbessern und die Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres zu verstärken.


Ter gelegenheid van de Werelddag tegen kinderarbeid (12 juni) hebben Catherine Ashton (hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie), Viviane Reding (vicevoorzitter en commissaris voor Justitie), Andris Piebalgs (commissaris voor Ontwikkeling), László Andor (commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie), en Cecilia Malmström (commissaris voor Binnenlandse Zaken), de volgende ...[+++]

Anlässlich des Internationalen Tags gegen Kinderarbeit am 12. Juni gaben die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission Catherine Ashton, die Vizepräsidentin und EU-Kommissarin für Justiz Viviane Reding, der EU-Kommissar für Entwicklung Andris Piebalgs, der EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration László Andor und die EU-Kommissarin für Inneres Cecilia Malmström folgende ...[+++]


Ter gelegenheid van de Internationale dag van nultolerantie tegen genitale verminking van vrouwen (6 februari 2013) hebben Catherine Ashton, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vice-voorzitter van de Commissie, Viviane Reding, vice-voorzitter en EU-commissaris voor Justitie, Andris Piebalgs, commissaris voor Ontwikkeling, Kristalina Georgieva, commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp ...[+++]

Anlässlich des Internationalen Tags der Null-Toleranz gegenüber Genitalverstümmelung bei Frauen (6. Februar 2013) haben Catherine Ashton, Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission, Vizepräsidentin Viviane Reding, u. a. zuständig für Justiz, Andris Piebalgs, Kommissar für Entwicklung, Kristalina Georgieva, Kommissarin für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreak ...[+++]


Tijdens die vergadering kondigde commissaris Reding ook aan dat de Commissie een verklaring over "netneutraliteit" zou opstellen.

In dieser Sitzung kündigte Kommissionsmitglied Viviane Reding auch an, dass die Kommission eine Erklärung zur „Netzneutralität“ abgeben werde.


- Viviane Reding, de commissaris belast met de informatiemaatschappij en media, en Charlie McCreevy, de commissaris belast met de interne markt en diensten, op 7 september 2009 een gemeenschappelijke verklaring gepubliceerd met een overzicht van de culturele en economische gevolgen van de digitalisering van boeken in Europa, waarin ze wezen op de noodzaak van aanpassing van Europa's wetgeving inzake auteursrechten aan het digitale tijdperk.

- am 7. September 2009 legten Viviane Reding, für Informationsgesellschaft und Medien zuständiges Kommissionsmitglied, und Charlie McCreevy, für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Kommissionsmitglied, in einer gemeinsamen Erklärung die kulturellen und wirtschaftlichen Folgen einer Bücherdigitalisierung in Europa dar und betonten, dass die europäischen Urheberrechtsbestimmungen an das digitale Zeitalter angepasst werden m ...[+++]


Vlak voor het begin van de Ronde van Frankrijk dit jaar, herhaalde Commissaris Reding deze verklaring tegenover de directeur van de ronde, Jean Marie Leblanc.

Dieselbe Erklärung wurde von Kommissionsmitglied Reding gegenüber dem Direktor der Tour de France, Herrn Jean-Marie Leblanc, zum Abschluss der Tour 2002 abgegeben.


Viviane Reding, de commissaris belast met Onderwijs, cultuur en sport, beoordeelt de verklaring betreffende het specifieke karakter van de sport, die aan het einde van de Europese Raad van Nice als bijlage bij de conclusies van het voorzitterschap is gevoegd, als een duidelijk politiek signaal dat de sport, en met name de sociale en culturele dimensie van de sport, beter in het nationale en communautaire beleid moet worden geïntegr ...[+++]

Nach Auffassung von Viviane Reding, der für Bildung, Kultur und Sport zuständigen Kommissarin, stellt die Erklärung zu den Besonderheiten des Sports, die den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Nizza beigefügt ist, ein deutliches politisches Signal dar: die nationale und gemeinschaftliche Politik muss den Sport in seiner sozialen und kulturellen Dimension stärker integrieren.


w