Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer andersson gestemd hebben " (Nederlands → Duits) :

Mevrouw de Voorzitter, ik ben een van de 74 Parlementsleden die vandaag tegen het verslag van de heer Andersson gestemd hebben. Niet dat ik tegen werkgelegenheid ben, integendeel, maar er wordt in deze richtlijnen voor het beleid van de Europese Unie en de lidstaten niets specifieks vermeld over een van de mogelijke vormen van werkgelegenheidsbevordering, namelijk werknemers die dat willen en daarom vragen in staat stellen met pensioen te gaan.

Frau Präsidentin, ich bin einer der 74 Abgeordneten, die heute gegen den Andersson-Bericht gestimmt haben, nicht, weil ich gegen Beschäftigung bin, sondern weil diese Leitlinien für die Europäische Union, für die Politik der EU-Mitgliedstaaten, nicht speziell beinhalten, dass eine der Optionen zur Förderung der Beschäftigung darin besteht, Arbeitern zu erlauben, in Rente zu gehen, wenn sie dies wünschen und verlangen.


− (IT) Ik heb tegen het verslag van de heer Andersson gestemd.

(IT) Ich habe gegen den Bericht von Jan Andersson gestimmt.


− (HU) Ik heb vóór het verslag van de heer Andersson gestemd omdat ik meen dat het belangrijk is alle mogelijke barrières op weg naar de harmonisatie van beroepskwalificaties en getuigschriften van vakbekwaamheid te slechten.

(HU) Ich habe für den Bericht von Herrn Andersson gestimmt, weil es meiner Ansicht nach wichtig ist, alle potenziellen Barrieren für die Harmonisierung der beruflichen Befähigungsnachweise zu beseitigen.


het antwoord op confirmatief verzoek 10/c/02/08 (doc. 12317/08); het antwoord op confirmatief verzoek 12/c/01/08 van de heer Yaman AKDENIZ; de Deense, de Finse en de Zweedse delegatie hebben tegen gestemd (doc. 12505/08).

die Antwort auf den Zweitantrag Nr.10/c/02/08 (Dok. 12317/08); die Antwort auf den Zweitantrag Nr. 12/c/01/08 von Herrn Yaman AKDENIZ gegen die Stimmen der dänischen, der finnischen und der schwedischen Delegation (Dok. 12505/08).


Andersson, Hedh, Hedkvist Petersen, Segelström en Westlund (PSE), schriftelijk. - (SV) Wij, mevrouw Segelström, de heer Andersson, mevrouw Hedh, mevrouw Hedkvist Petersen en mevrouw Westlund, hebben voor het verslag gestemd, maar willen hierbij ons afwijkend standpunt inzake één kwestie markeren.

Andersson, Hedh, Hedkvist Petersen, Segelström und Westlund (PSE), schriftlich (SV) Wir, Inger Segelström, Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen und Åsa Westlund haben für den Bericht gestimmt, wollen aber unsere in einem Punkt abweichende Haltung deutlich machen.


Andersson, Hedh, Hedkvist Petersen, Segelström en Westlund (PSE ), schriftelijk. - (SV) Wij, mevrouw Segelström, de heer Andersson, mevrouw Hedh, mevrouw Hedkvist Petersen en mevrouw Westlund, hebben voor het verslag gestemd, maar willen hierbij ons afwijkend standpunt inzake één kwestie markeren.

Andersson, Hedh, Hedkvist Petersen, Segelström und Westlund (PSE ), schriftlich (SV) Wir, Inger Segelström, Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen und Åsa Westlund haben für den Bericht gestimmt, wollen aber unsere in einem Punkt abweichende Haltung deutlich machen.


De Raad heeft geantwoord op het vierde confirmatief verzoek van de heer Steve PEERS in 2002 (met dien verstande dat de Deense en de Zweedse delegatie tegen hebben gestemd).

Der Rat hat die Antwort auf den vierten Zweitantrag angenommen, der von Herrn Steve PEERS im Jahr 2002 vorgelegt wurde (Gegenstimmen der dänischen und der schwedischen Delegation).


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Laurette ONKELINX Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsregering belast met Gezondheid, Sociale Zaken en Toerisme Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Staatsminister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren de heer Kurt FALTHAUSER Hoofd Algemene Zaken van Beieren Griekenland : de heer Stavros BENOS Minister van Cultuur Sp ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Laurette ONKELINX Minister-Präsidentin der Französischen Gemeinschaft, zuständig für Gesundheit, Soziales und Tourismus Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Herr Erik JACOBSEN Staatsekretär für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Helmut SCHÄFER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultur, Wissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Herr Kurt FALTLHAUSER Staatsminister, Leiter der Staatskanzlei des Freistaates Bayern Griechenland Herr Stavros BENO ...[+++]


De Europese Unie neemt akte van de keuze van de kiezers die in meerderheid hebben gestemd voor de heer Pablo Salazar Mendiguchia, de kandidaat van de "Alliantie voor Chiapas"; de Unie heeft hem als verkozen gouverneur van deze deelstaat gefeliciteerd.

Sie nimmt zur Kenntnis, dass sich die Wähler in ihrer Mehrheit für Herrn Pablo Salazar Mendiguchia, den Kandidaten der "Allianz für Chiapas", entschieden haben, und beglückwünscht ihn zu seiner Wahl zum Gouverneur dieses Staates.


De Europese Unie neemt akte van de keuze van de kiezers die in meerderheid hebben gestemd voor de heer Pablo Salazar Mendiguchia, de kandidaat van de "Alliantie voor Chiapas"; de Unie heeft hem als verkozen gouverneur van deze deelstaat gefeliciteerd.

Sie nimmt zur Kenntnis, dass sich die Wähler in ihrer Mehrheit für Herrn Pablo Salazar Mendiguchia, den Kandidaten der "Allianz für Chiapas", entschieden haben, und beglückwünscht ihn zu seiner Wahl zum Gouverneur dieses Staates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer andersson gestemd hebben' ->

Date index: 2022-08-30
w