Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een reeks vernieuwingen ingevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie heeft een reeks innovaties in haar financierings- en administratieve procedures ingevoerd. Het doel daarvan is vereenvoudigde noodfinanciering binnen zekere perken mogelijk te maken, het noodfonds voor hulp na rampen van de Internationale federatie van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan aan te vullen, snelle reactie bij epidemieën te financieren en de uitvoering van ...[+++]

Die Europäische Kommission hat eine Reihe von Neuerungen auf Ebene ihrer Finanzierungs- und Verwaltungsverfahren vorgenommen, u.a. um die Bereitstellung von Soforthilfe im Rahmen bestimmter Finanzierungsobergrenzen zu vereinfachen. Erleichtert werden dadurch auch die Wiederauffüllung des „Disaster Response Emergency Fund“ der Rotkreuz- und der Rothalbmondgesellschaften, die Soforthilfe in Reaktion auf Epidemien und die Umsetzung von humanitären Maßnahmen in Zusammenarbeit mit einer größeren Zahl von spezialisierten Einrichtungen der Mitgliedstaaten.


Connexions Services heeft een reeks vernieuwingen ingevoerd bij de benadering van jongeren, en daarbij vooral op grote schaal gebruik gemaakt van internetdiensten.

Dort wurden viele Neuerungen in die Arbeit mit jungen Menschen aufgenommen, vor allem die weitverbreitete Nutzung von Onlinediensten.


Om aan die verwachting te voldoen, heeft de Commissie in haar Witboek van 12 september 2001 [3] aangekondigd dat zij een gericht actieprogramma zou opstellen met een reeks maatregelen die in de periode tot 2010 zouden worden ingevoerd.

Um diesen Erwartungen gerecht zu werden, hat die Kommission in ihrem Weißbuch vom 12. September 2001 [3] ein gezieltes Programm von Maßnahmen angekündigt, die bis 2010 umzusetzen sein werden.


De Europese Commissie heeft op 24 april 2012 bij Uitvoeringsbesluit 2012/274/EU de tweede reeks regio’s vastgesteld waar het VIS zal worden ingevoerd[9].

Am 24. April 2012 verabschiedete die Europäische Kommission einen Durchführungsbeschluss (2012/274/EU) zur Bestimmung der zweiten Gruppe von Regionen, in denen das VIS in Betrieb genommen wird.[9]


In aansluiting op een reeks uitwisselingen op zowel politiek als technisch niveau met de Hongaarse autoriteiten gedurende de afgelopen weken, bevat de brief een reeks nieuwe punten van zorg naar aanleiding van de wijzigingen van het Hongaarse asielrecht die in maart van dit jaar zijn ingevoerd; deze brief is een vervolg op de inbreukprocedure die de Commissie in december 2015 heeft ...[+++]

Nachdem in den letzten Wochen mehrere Kontakte auf politischer und technischer Ebene mit den ungarischen Behörden stattfanden, hat die Kommission nun mit diesem Schreiben, in dem die Bedenken aufgrund der Änderungen am ungarischen Asylrecht vom März dieses Jahres dargelegt werden, eine Folgemaßnahme zu einem Vertragsverletzungsverfahren ergriffen, das sie im Dezember 2015 eingeleitet hatte.


De EU heeft in het kader van haar beleid voor voedselkwaliteit een reeks labels en kwaliteitsregelingen ingevoerd die voorzien in erkenning van de hoogwaardige kenmerken van de producten, alsmede van het specifiek regionale karakter van het product.

Im Rahmen ihrer Politik der Sicherung der Lebensmittelqualität hat die EU eine Reihe von Gütesiegeln und Qualitätsregelungen eingeführt, die den wertvollen Eigenschaften und den regionalen Eigenheiten der Erzeugnisse Rechnung tragen.


Aangezien die voorraden de afgelopen jaren door opeenvolgende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid zijn afgenomen, heeft de Commissie een reeks veranderingen ingevoerd om het programma te kunnen voortzetten. Zo is het nu mogelijk om een product op de markt te kopen wanneer de Gemeenschap van dat product geen interventievoorraden heeft, om een product te substitueren door een product uit dezelfde “familie”, en om producten uit de interv ...[+++]

Da diese Bestände in den vergangenen Jahren infolge der schrittweisen Reformen der Gemeinsamen Agrarpolitik rückläufig gewesen sind, hat die Kommission eine Reihe von Änderungen eingeführt, um den Fortbestand dieses Programms zu sichern. Zu diesen Änderungen gehört die Möglichkeit, Erzeugnisse einzukaufen, die in unseren Interventionsbeständen nicht erhältlich sind, der Tausch von Erzeugnissen der gleichen „Familie“ sowie die Möglichkeit, Erzeugnisse aus den Interventionsbeständen und solche Erzeugnisse, die eingekauft wurden, zu vermischen.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor het verslag van de heer Szájer gestemd en ik wil hem bedanken voor het uitstekende onderzoekswerk dat hij heeft verricht in het licht van de vernieuwingen die zijn ingevoerd door het Verdrag van Lissabon.

– (IT) Herr Präsident! Ich habe für den Bericht von Herrn Szájer gestimmt und ich möchte ihm für die ausgezeichnete analytische Arbeit danken, die er angesichts der Neuerungen des Vertrags von Lissabon geleistet hat.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor het verslag van de heer Szájer gestemd en ik wil hem bedanken voor het uitstekende onderzoekswerk dat hij heeft verricht in het licht van de vernieuwingen die zijn ingevoerd door het Verdrag van Lissabon.

– (IT) Herr Präsident! Ich habe für den Bericht von Herrn Szájer gestimmt und ich möchte ihm für die ausgezeichnete analytische Arbeit danken, die er angesichts der Neuerungen des Vertrags von Lissabon geleistet hat.


De meeste luchtvaartmaatschappijen hebben het push-systeem voor de doorgifte van gegevens op adequate wijze ingevoerd, en de ICAO heeft een reeks richtsnoeren uitgewerkt voor de doorgifte van PNR-gegevens.

Das "Push"-System für Datenübermittlungen wurde von den meisten Fluggesellschaften angemessen entwickelt, während die ICAO eine Reihe von Leitlinien für die Übermittlung von PNR-Daten an Regierungen erarbeitet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een reeks vernieuwingen ingevoerd' ->

Date index: 2023-05-27
w