Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «griekse banken over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gezamenlijk Communiqué van 3 mei 1998 van de ministers en de presidenten van de Centrale Banken van de lidstaten die overgaan op de euro als gemeenschappelijke munt, de Commissie en het Europees Monetair Instituut, over de vaststelling van de onherroepelijke omrekeningskoersen voor de euro

Gemeinsames Kommuniqué der Minister und der Zentralbankpräsidenten der Mitgliedstaaten, die den Euro als einheitliche Währung einführen werden, der Kommission und des Europäischen Währungsinstituts vom 3. Mai 1998 zur Festlegung der unwiderruflichen Umrechnungskurse für den Euro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zou een dergelijke crisis leiden tot een neerwaartse bijstelling van de rating waardoor al het onderpand waar de Griekse banken over beschikken naar alle waarschijnlijk geannihileerd wordt.

Darüber hinaus würde durch Rating-Aktivitäten der Sicherheitenpool, der den griechischen Banken zur Verfügung steht, höchstwahrscheinlich vernichtet werden.


De pogingen van enige Griekse collega's om de verantwoordelijkheid voor de interne politieke bevoegdheden van Griekenland over te hevelen naar Europa, naar derde partijen, naar kapitalistische banken, of naar wie dan ook, zijn gedoemd te mislukken.

Die Versuche einiger griechischer Kollegen, die Verantwortung für die innenpolitischen Kompetenzen Griechenlands auf Europa zu übertragen, oder auf Dritte, auf Banken den Kapitalismus, oder auf wen auch immer, kann nur fehlgehen.


11. onderstreept dat het niveau van de Griekse staatschuld weliswaar hoog is (12,7% voor 2009), maar dat dit ook geldt voor andere landen, zoals het Verenigd Koninkrijk (12%), Ierland (14,7%) en Spanje (10%); beklemtoont dat nagenoeg alle landen van de eurozone de door het Stabiliteits- en groeipact (SGP) opgelegde criteria hebben overschreden, wat tot de voor de hand liggende conclusie leidt dat het SGP ineffectief is geweest; beklemtoont het feit dat de enorme financiële steun om de banken te redden, de programma's voor economisch ...[+++]

11. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Griechenland hoch verschuldet ist (12,7% für 2009), dass dies jedoch auch auf andere Länder zutrifft, z.B. auf das Vereinigte Königreich (12%), Irland (14,7%) und Spanien (10%); weist mit Nachdruck darauf hin, dass fast jedes Land der Euro-Zone die vom Stabilitäts- und Wachstumspakt festgelegten Kriterien überschritten hat, was die offensichtliche Schlussfolgerung nahelegt, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt nicht funktioniert; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die enormen Finanzhilfen für Banken, Programme zur Ankurbelung der Wirtschaft und abnehmende Steuereinnahmen überall tiefe Löche ...[+++]


Ik heb mijn dank al uitgesproken aan de Commissaris, aan haar ambtenaren, ik heb al gesproken over de buitengewoon goede samenwerking met het Italiaanse voorzitterschap en daarvoor met het Griekse voorzitterschap en, ten slotte, kan ik nog steeds mijn bewondering niet onder stoelen of banken steken wat betreft de kwaliteit van het secretariaat van de begrotingscommissie in dit Parlement en van haar voorzitter, die deze procedure ze ...[+++]

Der Kommissarin und ihren Beamten habe ich meinen Dank bereits ausgesprochen, und nachdem ich die hervorragende Zusammenarbeit mit der italienischen, und davor mit der griechischen, Ratspräsidentschaft schon erwähnt habe, möchte ich abschließend meine Bewunderung für die Qualität des Sekretariats des Haushaltsausschusses dieses Hauses und seines Vorsitzenden, der dieses Verfahren auf sehr inspirierende Weise geleitet hat, offen zum Ausdruck bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het antwoord van de Commissie op mijn vorige vraag over de metro in Thessaloniki (H-0824/02) hadden de Griekse autoriteiten de Commissie meegedeeld dat de onderhandelingen met de aannemer en de banken over de projectuitvoering waren afgerond, dat de belanghebbenden overeenstemming hadden bereikt over een gewijzigde tekst van het contract inzake de aanleg van de metro in Thessaloniki, en dat de Griekse autoriteiten de overee ...[+++]

Gemäß einer früheren Antwort der Kommission auf meine Anfrage zur Untergrundbahn von Thessaloniki (H-0824/02) haben die griechischen Behörden der Kommission mitgeteilt, dass ihre Verhandlungen mit dem Konzessionsnehmer und den Banken zur Überarbeitung des Vorhabens beendet seien und sich die Beteiligten auf eine Änderung des Konzessionsvertrags über den Bau der Untergrundbahn in Thessaloniki geeinigt hätten.




D'autres ont cherché : griekse banken over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekse banken over' ->

Date index: 2021-10-21
w