Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geëvalueerd toch " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. is tevreden met de ambitieuze doelstelling van de Commissie voor verlaging van het aantal ongevallen op het werk met gemiddeld 25% in de EU; erkent dat het cijfer van land tot land kan verschillen vanwege verschillende uitgangssituaties, maar acht duidelijke en doelgerichte maatregelen met een tijdschema en financiële toezeggingen die vervolgens kunnen worden gemeten en geëvalueerd toch van belang; verzoekt de Commissie bij gebrek hieraan om halverwege de looptijd van de strategie 2007-2012 bij het Parlement verslag over de vooruitgang met de strategie uit te brengen;

1. begrüßt das ehrgeizige Ziel der Kommission, die Zahl der Unfälle am Arbeitsplatz EU-weit um durchschnittlich 25 % zu verringern; räumt ein, dass die Zahl aufgrund unterschiedlicher Ausgangssituationen von Land zu Land variieren kann, hält es aber nach wie vor für wichtig, dass es klare und zielgerichtete Maßnahmen gibt sowie einen Zeitplan und Mittelbindungen, die erfasst und bewertet werden können; fordert die Kommission, nachdem die Maßnahmen, der Zeitplan und die Mittelbindungen nicht vorliegen, auf, dem Europäischen Parlament nach der Hälfte der Laufzeit der Strategie 2007 - 2012 über den erreichten Stand Bericht zu erstatten;


1. is tevreden met de ambitieuze doelstelling van de Commissie voor verlaging van het aantal ongevallen op het werk met gemiddeld 25% in de EU; erkent dat het cijfer van land tot land kan verschillen vanwege verschillende uitgangssituaties, maar acht duidelijke en doelgerichte maatregelen met een tijdschema en financiële toezeggingen die vervolgens kunnen worden gemeten en geëvalueerd toch van belang; verzoekt de Commissie bij gebrek hieraan om halverwege de looptijd van de strategie bij het Europees Parlement verslag over de vooruitgang met de strategie uit te brengen;

1. begrüßt das ehrgeizige Ziel der Kommission, die Zahl der Unfälle am Arbeitsplatz EU-weit um durchschnittlich 25 % zu verringern; räumt ein, dass die Zahl aufgrund unterschiedlicher Ausgangssituationen von Land zu Land variieren kann, hält es aber nach wie vor für wichtig, dass es klare und zielgerichtete Maßnahmen gibt sowie einen Zeitplan und Mittelbindungen, die erfasst und bewertet werden können; fordert die Kommission deshalb auf, sich zu verpflichten, dem Europäischen Parlament nach der Hälfte der Laufzeit der Strategie über den erreichten Stand Bericht zu erstatten;


1. is tevreden met de ambitieuze doelstelling van de Commissie voor verlaging van het aantal ongevallen op het werk met gemiddeld 25% in de EU; erkent dat het cijfer van land tot land kan verschillen vanwege verschillende uitgangssituaties, maar acht duidelijke en doelgerichte maatregelen met een tijdschema en financiële toezeggingen die vervolgens kunnen worden gemeten en geëvalueerd toch van belang; verzoekt de Commissie bij gebrek hieraan om halverwege de looptijd van de strategie 2007-2012 bij het Parlement verslag over de vooruitgang met de strategie uit te brengen;

1. begrüßt das ehrgeizige Ziel der Kommission, die Zahl der Unfälle am Arbeitsplatz EU-weit um durchschnittlich 25 % zu verringern; räumt ein, dass die Zahl aufgrund unterschiedlicher Ausgangssituationen von Land zu Land variieren kann, hält es aber nach wie vor für wichtig, dass es klare und zielgerichtete Maßnahmen gibt sowie einen Zeitplan und Mittelbindungen, die erfasst und bewertet werden können; fordert die Kommission, nachdem die Maßnahmen, der Zeitplan und die Mittelbindungen nicht vorliegen, auf, dem Europäischen Parlament nach der Hälfte der Laufzeit der Strategie 2007 - 2012 über den erreichten Stand Bericht zu erstatten;


(184) Hoewel de raad van bestuur van BSCA de voorwaarden van het contract met Ryanair heeft besproken, de economische consequenties op lange termijn voor BSCA heeft geëvalueerd in het kader van een bedrijfsplan 2001-2010, en er verbintenissen zijn aangegaan op basis van een duidelijke en samenhangende strategie, is de Commissie uiteindelijk van oordeel dat BSCA toch niet als een particuliere investeerder in een markteconomie heeft gehandeld.

(184) Obwohl der Verwaltungsrat von BSCA über die Bestimmungen des Vertrags mit Ryanair beraten hat, die langfristigen wirtschaftlichen Folgen für BSCA anhand eines Geschäftsplans für den Zeitraum 2001-2010 beurteilt hat und das Unternehmen auf der Grundlage einer klar und schlüssig erscheinenden Strategie verpflichtet hat, hat die Kommission den Eindruck, dass sich BSCA dennoch nicht wie ein marktwirtschaftlich handelnder privater Kapitalgeber verhalten hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de omvang van het verschijnsel wegens het gebrek aan betrouwbare gegevens weliswaar moeilijk nauwkeurig kan worden geëvalueerd, maar dat uit recente studies over huiselijk geweld, dat de meest voorkomende, maar tegelijkertijd minst zichtbare vorm van geweld is, toch blijkt dat een op vijf vrouwen het slachtoffer is van geweldpleging door haar echtgenoot/partner en dat volgens ramingen van de Internationale Organisatie voor Migratie jaarlijks 500.000 personen, voor het grote merendeel vrouwen en kinderen, het slacht ...[+++]

B. in der Erwägung, dass es zwar schwierig ist, das Ausmaß des Phänomens genau zu ermitteln, weil es an zuverlässigen Daten fehlt, dass jedoch nach jüngsten Studien über die häusliche Gewalt, die die am meisten verbreitete, aber am wenigsten sichtbare Form der Gewalt darstellt, eine von fünf Frauen das Opfer gewalttätiger Übergriffe seitens ihres Ehemannes/Partners ist und dass nach Schätzungen der Internationalen Organisation für Migration (IOM) in der Europäischen Union jedes Jahr 500 000 Personen, und zwar überwiegend Frauen und Kinder, Opfer des Menschenhandels zwecks sexueller Ausbeutung werden; ferner in der Erwägung, dass gelege ...[+++]


B. overwegende dat de omvang van het verschijnsel wegens het gebrek aan betrouwbare gegevens weliswaar moeilijk nauwkeurig kan worden geëvalueerd, maar dat uit recente studies over huiselijk geweld, dat de meest voorkomende, maar tegelijkertijd minst zichtbare vorm van geweld is, toch blijkt dat een op vijf vrouwen het slachtoffer is van geweldpleging door haar echtgenoot/partner en dat volgens ramingen van de IOM jaarlijks 500.000 personen, voor het grote merendeel vrouwen en kinderen, het slachtoffer zijn van handel met het oog op s ...[+++]

B. in der Erwägung, dass es zwar schwierig ist, das Ausmaß des Phänomens genau zu ermitteln, weil es an zuverlässigen Daten fehlt, dass jedoch nach jüngsten Studien über die häusliche Gewalt, die die am meisten verbreitete, aber am wenigsten sichtbare Form der Gewalt darstellt, eine von fünf Frauen das Opfer gewalttätiger Übergriffe seitens ihres Ehemannes/Partners ist und dass nach Schätzungen der IOM in der EU jedes Jahr 500.000 Personen, und zwar überwiegend Frauen und Kinder, Opfer des Menschenhandels zwecks sexueller Ausbeutung werden; ferner in der Erwägung, dass gelegentlich Genitalverstümmelungen bei Frauen in der EU durchgeführ ...[+++]


- bij reeds toegelaten geneesmiddelen voor menselijk gebruik die dezelfde antibacteriële werkzame stoffen bevatten, kan de informatie in de samenvatting van de kenmerken van het product toch verschillen. Daarom wordt deze informatie momenteel door de bevoegde nationale regelgevende instanties geëvalueerd en waar nodig bijgewerkt en geharmoniseerd, met raadpleging van het Europees Geneesmiddelenbureau (EMEA).

- Da die Informationen in der Zusammenfassung der Produktmerkmale (SPC) für bereits zugelassene Humanarzneimittel, welche die gleichen antibakteriell aktiven Stoffe enthalten, unterschiedlich sind, werden nationale zuständige Regelungsbehörden in Abstimmung mit der Europäischen Arzneimittelagentur (EMEA) derzeit tätig, um diese Informationen zu bewerten, zu aktualisieren und zu harmonisieren.


Hoewel de richtlijn niet uitdrukkelijk verwijst naar architecten, ingenieurs en consultancybedrijven, is deze groep toch geëvalueerd omdat de ontwerper een sleutelrol speelt bij de voorbereiding van een project en daarom belangrijk is voor de preventie van de arbeidsrisico's op bouwplaatsen.

Zwar erwähnt die Richtlinie Architekten, Ingenieure oder Beratungsfirmen nicht ausdrücklich, aber diese Gruppe wurde dennoch in die Bewertung einbezogen, da Planer eine zentrale Rolle bei der Projektvorbereitung spielen und daher für die Prävention arbeitsbedingter Gefahren auf Baustellen wichtig sind.


Hoewel niet kan worden overgegaan tot een algemene beoordeling zolang alle voorstellen nog niet zijn geëvalueerd, was het toch mogelijk om in de Raad een aantal brede tendensen te onderkennen.

Wenngleich eine Gesamtevaluierung erst nach Auswertung aller Vorschläge vorgenommen werden kann, ließen sich im Rat in großen Zügen bereits einige Tendenzen erkennen.




Anderen hebben gezocht naar : geëvalueerd toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geëvalueerd toch' ->

Date index: 2024-06-30
w