Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied ten aanzien van gilpinia hercyniae » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom moet de erkenning van Griekenland als beschermd gebied ten aanzien van Gilpinia hercyniae tot en met 30 april 2016 worden verlengd.

Daher sollte die Anerkennung des Schutzgebiets Griechenlands im Hinblick auf Gilpinia hercyniae bis zum 30. April 2016 verlängert werden.


Deze decreten hebben kracht van wet respectievelijk in het Nederlandse taalgebied en in het Franse taalgebied, alsmede, tenzij wanneer een wet aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid er anders over beschikt, ten aanzien van de instellingen gevestigd in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad die, wegens hun organisatie, moeten worden beschouwd uitsluitend te behoren tot de ene of de andere gemeenschap ».

Diese Dekrete haben jeweils Gesetzeskraft im französischen Sprachgebiet beziehungsweise im niederländischen Sprachgebiet sowie, außer wenn ein Gesetz, das mit der in Artikel 4 letzter Absatz bestimmten Mehrheit angenommen wird, etwas anderes festlegt, in Bezug auf die im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt errichteten Einrichtungen, die aufgrund ihrer Organisation als ausschließlich zu der einen oder der anderen Gemeinschaft gehörend zu betrachten sind ».


Het hele grondgebied van Griekenland is tot en met 31 maart 2011 erkend als beschermd gebied ten aanzien van Dendroctonus micans Kugelan, Gilpinia hercyniae (Hartig), Gonipterus scutellatus Gyll., Ips amitinus Eichhof, Ips cembrae Heer en Ips duplicatus Sahlberg.

Das gesamte Hoheitsgebiet Griechenlands wurde bis 31. März 2011 als Schutzgebiet im Hinblick auf Dendroctonus micans Kugelan, Gilpinia hercyniae (Hartig), Gonipterus scutellatus Gyll., Ips amitinus Eichhof, Ips cembrae Heer und Ips duplicatus Sahlberg anerkannt.


De voorzitter van de Raad en de Franse minister hebben de ondertekening verricht van een monetaire overeenkomst met betrekking tot het behoud van de euro in de Franse overzeese gemeenschap Saint-Barthélemy, ten gevolge van de aanstaande wijziging van de status van dit gebied ten aanzien van de Europese Unie.

Der Präsident des Rates und der französische Minister unterzeichneten eine Währungsvereinbarung zur Beibehaltung des Euro in der französischen überseeischen Gebietskörperschaft Saint‑Barthélemy nach der bevorstehenden Änderung von deren Rechtsstatus.


De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de ondertekening en de sluiting van een monetaire overeenkomst met Frankrijk met betrekking tot het behoud van de euro in de Franse overzeese gemeenschap Saint-Barthélemy, ten gevolge van de aanstaande wijziging van de status van dit gebied ten aanzien van de Europese Unie.

Der Rat nahm einen Beschluss über die Unterzeichnung und den Abschluss einer Währungs­vereinbarung zur Beibehaltung des Euro in der französischen überseeischen Gebietskörperschaft Saint‑Barthélemy nach der bevorstehenden Änderung von deren Rechtsstatus an.


Frankrijk, Duitsland, Italië en Spanje hebben aan de Commissie voor bepaalde gebieden op hun grondgebied de bewijsstukken overgelegd ter verkrijging van de status van erkend gebied ten aanzien van VHS en IHN.

Frankreich, Deutschland, Italien und Spanien haben für bestimmte Gebiete in ihren Hoheitsgebieten die Nachweise für die Zuerkennung des Status als hinsichtlich VHS und IHN zugelassene Zuchtgebiete übermittelt.


Denemarken, Frankrijk, Duitsland en Spanje hebben aan de Commissie voor bepaalde bedrijven op hun grondgebied de bewijsstukken overgelegd ter verkrijging van de status van erkend bedrijf in een niet-erkend gebied ten aanzien van VHS en IHN.

Dänemark, Frankreich, Deutschland und Spanien haben für bestimmte Betriebe in ihren Hoheitsgebieten die Nachweise für die Zuerkennung des Status als hinsichtlich VHS und IHN zugelassene Zuchtbetriebe in nicht zugelassenen Gebieten übermittelt.


Zoals de vorige groepsvrijstelling geldt deze nieuwe vrijstelling ten aanzien van de CRS waarbij de mededingingsvoorschriften worden nageleefd, meer bepaald op het gebied van de toegang van de luchtvaartmaatschappijen tot deze systemen, de non-discriminatie onder de deelnemers aan het CRS, de juistheid van de gegevens die zij mededelen, de billijkheid op het gebied van bekendmaking van vluchten onder de luchtvaartmaatschappijen, de wederkerigheid van de verbintenissen ten aanzien van maatschappijen uit derde landen.

Die neue Gruppenfreistellung gilt ebenso wie die frühere für computergesteuerte Buchungssysteme, die den Wettbewerb gewährleisten, insbesondere in bezug auf den Zugang der Luftfahrtunternehmen zu den betreffenden Systemen, die Nichtdiskriminierung der den Systemen angeschlossenen Mitglieder, die Genauigkeit der von ihnen übermittelten Daten, die Bekanntgabe der Flüge unter denselben Bedingungen für alle teilnehmenden Luftfahrtunternehmen und die Gegenseitigkeit der Verpflichtungen für Unternehmen aus Drittländern.


Overwegende dat bedrijven, zelfs indien zij gelegen zijn in een niet-erkend gebied ten aanzien van IHN en VHS, toch overeenkomstig de eisen van bijlage C, punt I. A, bij Richtlijn 91/67/EEG kunnen worden erkend ten aanzien van voornoemde ziekten;

Gemäß den Vorschriften des Anhangs C Abschnitt I Buchstabe A der Richtlinie 91/67/EWG können Zuchtbetriebe hinsichtlich der IHN und VHS selbst dann den Status eines zugelassenen Zuchtbetriebs erhalten, wenn sie in einem Gebiet gelegen sind, das hinsichtlich der genannten Krankheiten nicht zugelassen ist.


Op het gebied van de uitgaven onderstreept de Raad met name de noodzaak om : - het beheer van en de controle op de gemeenschappelijke marktordening in de sector groenten en fruit te verbeteren en wenst hij dat de interventieregeling in deze marktordening wordt geëvalueerd wanneer de hervorming volledig doorgevoerd is ; - wat de Structuurfondsen betreft, concentratie van de betalingen aan het eind van het begrotingsjaar tegen te gaan door betere coördinatie tussen de Commissie en de Lid-Staten ; - op regionaal ge ...[+++]

Bei den Ausgaben möchte der Rat insbesondere folgendes betonen: - Die Verwaltung und die Kontrolle der GMO für Obst und Gemüse muß verbessert werden, und er fordert eine Evaluierung der Interventions- regelung dieser GMO, nachdem die Reform voll zur Anwendung gekommen ist. - Bei den Strukturfonds muß die Konzentration der Zahlungen auf das Ende des Haushaltsjahres durch eine bessere Koordinierung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten verringert werden. - In bezug auf die Regionen müssen alle zweckdienlichen Maßnahmen getroffen werden, damit eine ordnungsgemäße Anwendung des Vergabeverfahrens für öffentliche Aufträge gewährleistet ist; auch die Umweltbestimmungen müssen bei allen aus dem Gemeinschaftshaushalt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied ten aanzien van gilpinia hercyniae' ->

Date index: 2025-09-20
w