Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frieda » (Néerlandais → Allemand) :

De NV BELVU, Steven RONSMANS, Erlijn VAN HOVE, Frédérique LIPPENS, Rudy MASSCHELIN en Frieda LAFORCE-JANSSENS, die woonplaats kiezen bij Mrs. Kristiaan CALUWAERTS en Yannick GRAUWELS, advocaten, met kantoor te 2600 Berchem, Potvlietlaan 4, hebben op 21 oktober 2016 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Edegem van 20 juni 2016 houdende de definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan "VTC (vrijetijdscentrum)".

Die BELVU AG, Steven RONSMANS, Erlijn VAN HOVE, Frédérique LIPPENS, Rudy MASSCHELIN und Frieda LAFORCE-JANSSENS, die bei den Herren Kristiaan CALUWAERTS und Yannick GRAUWELS, Rechtsanwälte in 2600 Berchem, Potvlietlaan 4, Domizil erwählt haben, haben am 21. Oktober 2016 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Edegem vom 20. Juni 2016 zur endgültigen Festlegung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans "VTC (vrijetijdscentrum)" beantragt.


Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 22 en 25 februari 2013 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 25 en 26 februari 2013, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van de artikelen 4.8.4 en 4.8.28, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals vervangen bij artikel 5 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 juli 2012 houdende wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen betreft (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 augustus 2012, tweede editie), respectievelijk door Immanuel Thielemans, Eric Neyrinck, Annick Meurant, Jan Stevens, Jacques Meyvis en Anne Clarck en door de vzw « Straatego », de vzw « Adem ...[+++]

Mit Klageschriften, die dem Gerichtshof mit am 22. und 25. Februar 2013 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 25. und 26. Februar 2013 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 4.8.4 und 4.8.18 § 2 des Flämischen Raumordnungskodex, ersetzt durch Artikel 5 des Dekrets der Flämischen Region vom 6. Juli 2012 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen des Flämischen Raumordnungskodex, was den Rat für Genehmigungsstreitsachen betrifft (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 24. August 2012, zweite Ausgabe): Immanuel Thielemans, Eric Neyrinck, Annick Meurant, Jan Stevens, Jacques Meyvis und Anne Clarck bzw. die VoG « Straatego », die VoG « Ademloos » und ...[+++]


In zake : de beroepen tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van artikel 64 van het Vlaamse decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 (vervanging van artikel 194) en/of artikel 59 van het Vlaamse decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Provinciedecreet van 9 december 2005 (vervanging van artikel 187), ingesteld door Frieda Lauwers en anderen, door de vzw « Ademloos » en anderen, door Greet Bergmans en anderen, en door Marc Van Damme.

In Sachen: Klagen auf völlige oder teilweise Nichtigerklärung von Artikel 64 des flämischen Dekrets vom 29. Juni 2012 zur Abänderung des Gemeindedekrets vom 15. Juli 2005 (Ersetzung von Artikel 194) und/oder von Artikel 59 des flämischen Dekrets vom 29. Juni 2012 zur Abänderung des Provinzialdekrets vom 9. Dezember 2005 (Ersetzung von Artikel 187), erhoben von Frieda Lauwers und anderen, von der VoG « Ademloos » und anderen, von Greet Bergmans und anderen, und von Marc Van Damme.


Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 22 en 25 februari 2013 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 25 en 26 februari 2013, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van de artikelen 4.8.4 en 4.8.28, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals vervangen door artikel 5 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 juli 2012 houdende wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen betreft (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 augustus 2012, tweede editie), respectievelijk door Immanuel Thielemans, wonende te 2900 Schoten, Paalstraat 387/1, Eric Neyrinck, wonende te 8301 Knokke-Heist, Zeedijk-Albertstrand 478/7 ...[+++]

Mit Klageschriften, die dem Gerichtshof mit am 22. und 25. Februar 2013 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 25. und 26. Februar 2013 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 4.8.4 und 4.8.18 § 2 des Flämischen Raumordnungskodex, ersetzt durch Artikel 5 des Dekrets der Flämischen Region vom 6. Juli 2012 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen des Flämischen Raumordnungskodex, was den Rat für Genehmigungsstreitsachen betrifft (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 24. August 2012, zweite Ausgabe): Immanuel Thielemans, wohnhaft in 2900 Schoten, Paalstraat 387/1, Eric Neyrinck, wohnhaft in 8301 Knokke-Heist, Zeedijk-Albertstrand 478/71, Annick Meurant, wohnhaft in ...[+++]


Het woord wordt gevoerd door Theodor Dumitru Stolojan, Kathleen Van Brempt, Frieda Brepoels, Peter Skinner, Reinhard Bütikofer, Bernd Lange, Alejandro Cercas en Frédéric Daerden.

Es sprechen Theodor Dumitru Stolojan, Kathleen Van Brempt, Frieda Brepoels, Peter Skinner, Reinhard Bütikofer, Bernd Lange, Alejandro Cercas und Frédéric Daerden.


Het woord wordt gevoerd door Theodor Dumitru Stolojan , Kathleen Van Brempt , Frieda Brepoels , Peter Skinner , Reinhard Bütikofer , Bernd Lange , Alejandro Cercas en Frédéric Daerden .

Es sprechen Theodor Dumitru Stolojan , Kathleen Van Brempt , Frieda Brepoels , Peter Skinner , Reinhard Bütikofer , Bernd Lange , Alejandro Cercas und Frédéric Daerden .


– Schriftelijke verklaring nr. 0068/2010, ingediend door de leden Pavel Poc, Frieda Brepoels, Cristian Silviu Buşoi, Jo Leinen en Alojz Peterle, over de strijd tegen darmkanker in de Europese Unie is door de meerderheid van de leden van het Parlement ondertekend.

– Die schriftliche Erklärung 0068/2010 zur Bekämpfung von Darmkrebs in der Europäischen Union vorgelegt von Pavel Poc, Frieda Brepoels, Cristian Silviu Buşoi, Jo Leinen und Alojz Peterle, wurde von der Mehrheit der Mitglieder des Parlaments unterzeichnet.


Frieda Brepoels, namens de PPE-DE-Fractie.

Frieda Brepoels, im Namen der PPE-DE-Fraktion.


De leden van de delegatie gaven de heer Alejo Vidal-Quadras, voorzitter, de heer Karl-Heinz Florenz, voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, mevrouw Frieda Brepoels, rapporteur, alsmede mevrouw María Sornosa Martínez opdracht informele onderhandelingen te beginnen met de Raad.

Die Delegationsmitglieder beauftragten den Vorsitzenden, Herrn Vidal-Quadras, den Vorsitzenden des federführenden Ausschusses, Herrn Florenz, die Berichterstatterin, Frau Brepoels, und Frau Sornosa Martínez, informelle Verhandlungen mit dem Rat aufzunehmen.




D'autres ont cherché : masschelin en frieda     frieda     ingesteld door frieda     brempt frieda     brempt frieda     pavel poc frieda     mevrouw frieda     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frieda' ->

Date index: 2022-03-20
w