Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerdergenoemde standpunt over " (Nederlands → Duits) :

8. wijst nogmaals op zijn standpunt inzake een algemene uitsluiting van micro-ondernemingen van wetgevingsvoorstellen, als vermeld in zijn resolutie van 23 oktober 2012 over kleine en middelgrote ondernemingen: concurrentievermogen en zakelijke kansen en zijn resolutie van 27 november 2014 over de herziening van de richtsnoeren van de Commissie voor effectbeoordeling en de rol van de kmo-test, inhoudende dat de wenselijkheid van vrijstelling van micro-ondernemingen voor ieder voorstel afzonderlijk moet worden beoordeeld, waarbij het p ...[+++]

8. verweist auf seinen Standpunkt zu der generellen Ausnahme von Kleinstunternehmen vom Unionsrecht, der in seinen Entschließungen vom 23 den Oktober 2012 zu dem Thema „kleine und mittlere Unternehmen (KMU): Wettbewerbsfähigkeit und Geschäftsmöglichkeiten“ und vom 27. November 2014 zu der Überarbeitung der Leitlinien der Kommission zur Folgenabschätzung und der Rolle des KMU-Tests dargelegt wurde und besagt, dass Ausnahmen bei jedem Vorschlag im Einzelfall begutachtet werden müssen, damit die Politik der Umkehr der Beweislast zum Tra ...[+++]


4. herhaalt echter zijn standpunt, zoals verwoord in eerdergenoemde resolutie over het MFK van 13 maart 2013, dat het Parlement de MFK-verordening niet kan goedkeuren zonder dat het de absolute garantie krijgt dat de nog niet gehonoreerde betalingsaanvragen voor 2013 volledig worden gedekt; verwacht dan ook dat de Raad uiterlijk tijdens de Raad Ecofin op 9 juli 2013 een formeel besluit neemt over het ontwerp van gewijzigde begroting 2/2013 voor een bedrag van 7,3 miljard EUR; benadrukt dat de Raad zich aan zijn politieke verbintenis ...[+++]

4. bekräftigt allerdings seinen in der vorgenannten Entschließung vom 13. März 2013 zum MFR erläuterten Standpunkt, dass die Zustimmung zu der MFR-Verordnung nur erteilt werden kann, sofern eine absolute Gewähr besteht, dass die ausstehenden Zahlungsanträge für 2013 vollständig beglichen werden; erwartet daher, dass der Rat spätestens auf der Tagung des Rates der Wirtschafts- und Finanzminister am 9. Juli 2013 einen formellen Beschluss über den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2013 über den Betrag von 7,3 Mrd. Euro fasst; fordert mit Nachdruck, dass der Rat seine politische Zusage einhält, ohne Verzögerung einen weiteren ...[+++]


4. herhaalt echter zijn standpunt, zoals verwoord in eerdergenoemde resolutie over het MFK van 13 maart 2013, dat het Parlement de MFK-verordening niet kan goedkeuren zonder dat het de absolute garantie krijgt dat de nog niet gehonoreerde betalingsaanvragen voor 2013 volledig worden gedekt; verwacht dan ook dat de Raad uiterlijk tijdens de Raad Ecofin op 9 juli 2013 een formeel besluit neemt over het ontwerp van gewijzigde begroting 2/2013 voor een bedrag van 7,3 miljard EUR; benadrukt dat de Raad zich aan zijn politieke verbintenis ...[+++]

4. bekräftigt allerdings seinen in der vorgenannten Entschließung vom 13. März 2013 zum MFR erläuterten Standpunkt, dass die Zustimmung zu der MFR-Verordnung nur erteilt werden kann, sofern eine absolute Gewähr besteht, dass die ausstehenden Zahlungsanträge für 2013 vollständig beglichen werden; erwartet daher, dass der Rat spätestens auf der Tagung des Rates der Wirtschafts- und Finanzminister am 9. Juli 2013 einen formellen Beschluss über den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2013 über den Betrag von 7,3 Mrd. Euro fas ...[+++]


K. overwegende dat er ten aanzien van de verenigbaarheid van de regels van de interne markt en de mededingingsregels met het juist functioneren van de DAB rechtszekerheid moet komen om de bevoegde nationale, regionale en lokale autoriteiten de nodige beoordelingsvrijheid te geven en conflicten en rechtszaken te vermijden, met inachtneming van de interne markt en het eerdergenoemde standpunt over de diensten in de interne markt en de heldere tenuitvoerlegging van de regels inzake interne markt en mededinging,

K. in der Erwägung, dass hinsichtlich der Vereinbarkeit der Regeln über den Binnenmarkt und den Wettbewerb mit dem ordnungsgemäßen Funktionieren der Dienste von allgemeinem Interesse Rechtssicherheit geschaffen werden muss, um den zuständigen nationalen, regionalen und lokalen Behörden den notwendigen Entscheidungsspielraum zu eröffnen und Konflikte und Gerichtsverfahren zu vermeiden, und zwar unter gebührender Beachtung des Binnenmarkts und der genannten. legislativen Entschließung zu Dienstleistungen im Binnenmarkt sowie einer klaren Umsetzung der Binnenmarkt- und Wettbewerbsregeln,


K. overwegende dat er ten aanzien van de verenigbaarheid van de regels van de interne markt en de mededingingsregels met het juist functioneren van de DAB rechtszekerheid moet komen om de bevoegde nationale, regionale en lokale autoriteiten de nodige beoordelingsvrijheid te geven en conflicten en rechtszaken te vermijden, met inachtneming van de interne markt en het eerdergenoemde standpunt over de diensten in de interne markt en de heldere tenuitvoerlegging van de regels inzake interne markt en mededinging,

K. in der Erwägung, dass hinsichtlich der Vereinbarkeit der Regeln über den Binnenmarkt und den Wettbewerb mit dem ordnungsgemäßen Funktionieren der Dienste von allgemeinem Interesse Rechtssicherheit geschaffen werden muss, um den zuständigen nationalen, regionalen und lokalen Behörden den notwendigen Entscheidungsspielraum zu eröffnen und Konflikte und Gerichtsverfahren zu vermeiden, und zwar unter gebührender Beachtung des Binnenmarkts und der genannten. legislativen Entschließung zu Dienstleistungen im Binnenmarkt sowie einer klaren Umsetzung der Binnenmarkt- und Wettbewerbsregeln,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerdergenoemde standpunt over' ->

Date index: 2021-05-01
w