Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding

Traduction de «echter een eenvoudigere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echter wel na melding

unbeschadet seiner Mitteilungspflicht


de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om dergelijke tekortkomingen te verhelpen moet de huidige opzet van Europass worden ontwikkeld tot een eenvoudigere, doelgerichtere en modernere dienst. Dit mag echter niet ten koste gaan van het oorspronkelijke doel van vergelijkbaarheid en transparantie van vaardigheden en kwalificaties ter verbetering van de geografische en beroepsmobiliteit van lerenden en werkenden.

Angesichts dieser Mängel sollte der Europass neu strukturiert werden, um eine einfachere, gezieltere und zeitgemäßere Nutzung dieses Dienstes zu ermöglichen, ohne vom ursprünglichen Ziel – Vergleichbarkeit und Transparenz von Kompetenzen und Qualifikationen zwecks Steigerung der geografischen und beruflichen Mobilität von Lernenden und Arbeitnehmern ‑ abzugehen.


De EU kan belangrijke stappen zetten door eenvoudigere en snelle procedures toe te passen bij de uitbreiding van de energie-infrastructuur, hetgeen echter in geen geval ten koste mag gaan van de burgers en het Verdrag van Aarhus mag niet worden ondermijnd.

Durch vereinfachte und beschleunigte Verfahren beim Ausbau der Energieinfrastruktur kann die EU wichtige Weichen stellen - allerdings keinesfalls zu Lasten der Bürger, eine Unterminierung des Arhus-Übereinkommens darf es nicht geben.


Dit verslag bevat echter ook veel zaken waarmee ik het niet eens ben, bijvoorbeeld paragraaf 24, waarin wordt opgeroepen tot het schrappen van verplichte pensioenleeftijden, diverse passages over het organiseren van flexibel werk en eenvoudigere sociale wetgeving, en een passage over het schrappen van stelsels voor vervroegde pensionering.

Allerdings enthält dieser Bericht auch viele Elemente, mit denen ich nicht einverstanden bin. Zum Beispiel Absatz 24, der zur Aufhebung der Regelungen zum obligatorischen Renteneintrittsalter aufruft, einige Abschnitte über flexible Arbeitszeiten und ein einfacheres Sozialrecht, und ein Abschnitt über den Abbau von Frühverrentungssystemen.


40. is ingenomen met de inspanningen van de Albanese autoriteiten om het ondernemingsklimaat te verbeteren door eenvoudigere procedures voor de registratie van ondernemingen en het aanvragen van vergunningen; benadrukt echter dat verdere verbeteringen nodig zijn, aangezien het Albanese ondernemingsklimaat nog steeds als een van de moeilijkste van de westelijke Balkan wordt beschouwd; vraagt de autoriteiten tal van tekortkomingen aan te pakken, bijvoorbeeld wat betreft de procedures voor het verkrijgen van eigendomtitels, de handhavi ...[+++]

40. begrüßt die Anstrengungen der albanischen Staatsorgane, das unternehmerische Umfeld zu verbessern, indem die Verfahren zur Eintragung von Unternehmen und zur Erteilung von Lizenzen und Genehmigungen vereinfacht werden; weist jedoch darauf hin, dass es noch weiterer Verbesserungen bedarf, da das Geschäftsklima in Albanien als eines der schwierigsten auf dem westlichen Balkan gilt; fordert die Staatsorgane auf, zahlreiche Mängel anzugehen, zum Beispiel in Bezug auf die Verfahren zum Erwerb von Landbesitztiteln, Erfüllung von Verträgen, eine schwache öffentliche Verwaltung und ein hohes Maß an Korruption;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. is ingenomen met de inspanningen van de Albanese autoriteiten om het ondernemingsklimaat te verbeteren door eenvoudigere procedures voor de registratie van ondernemingen en het aanvragen van vergunningen; benadrukt echter dat verdere verbeteringen nodig zijn, aangezien het Albanese ondernemingsklimaat nog steeds als een van de moeilijkste van de westelijke Balkan wordt beschouwd; vraagt de autoriteiten tal van tekortkomingen aan te pakken, bijvoorbeeld wat betreft de procedures voor het verkrijgen van eigendomtitels, de handhavi ...[+++]

40. begrüßt die Anstrengungen der albanischen Staatsorgane, das unternehmerische Umfeld zu verbessern, indem die Verfahren zur Eintragung von Unternehmen und zur Erteilung von Lizenzen und Genehmigungen vereinfacht werden; weist jedoch darauf hin, dass es noch weiterer Verbesserungen bedarf, da das Geschäftsklima in Albanien als eines der schwierigsten auf dem westlichen Balkan gilt; fordert die Staatsorgane auf, zahlreiche Mängel anzugehen, zum Beispiel in Bezug auf die Verfahren zum Erwerb von Landbesitztiteln, Erfüllung von Verträgen, eine schwache öffentliche Verwaltung und ein hohes Maß an Korruption;


Eenvoudigere en transparantere oplossingen voor licentiering bieden potentieel voor marktexpansie en brengen een nieuw en innoverend onlinemuziekaanbod bij een bredere groep Europese consumenten. Dit behoeft echter niet ten koste te gaan de culturele diversiteit en de belangen van auteurs.

Durch einfachere und transparentere Lizenzierungsmöglichkeiten könnten der Markt vergrößert und neue und innovativere Online-Musikangebote einem breiteren europäischen Publikum zur Verfügung gestellt werden. Gleichzeitig wird so der Schutz der kulturellen Vielfalt und der Interessen der Urheber sichergestellt.


Deze kosten zullen echter snel worden gecompenseerd door de eenvoudigere, gemakkelijk uitvoerbare regeling.

Diese Kosten würden voraussichtlich schnell durch die einfachere und leichter zu verwaltende Regelung ausgeglichen.


Het is gewoonlijk echter een eenvoudigere en minder kostbare methode (vaak bestempeld als „energie-efficiëntie-indicator”, omdat ze een idee geeft van de ontwikkelingen).

Sie ist jedoch in der Regel einfacher und kostengünstiger und wird oft als „Energieeffizienzindikator“ bezeichnet, weil sie Entwicklungen anzeigt.


Het is gewoonlijk echter een eenvoudigere en minder kostbare methode (vaak bestempeld als „energie-efficiëntie-indicator”, omdat ze een idee geeft van de ontwikkelingen).

Sie ist jedoch in der Regel einfacher und kostengünstiger und wird oft als „Energieeffizienzindikator“ bezeichnet, weil sie Entwicklungen anzeigt.


Deze stof komt in het ontwerp echter met opzet niet aan de orde, aangezien het zeer waarschijnlijk is dat de procedure voor cadmium tot het bemiddelingscomité zal lopen, terwijl de huidige voorschriften over meststoffen via een veel eenvoudigere procedure kunnen worden vastgesteld.

Es ist aber in dem Entwurf absichtlich nicht behandelt, da es höchst wahrscheinlich ist, dass das Verfahren für Kadmium bis zum Vermittlungsausschuss gehen wird, während die derzeitigen Vorschriften zu den Düngemitteln durch ein viel einfacheres Verfahren angenommen werden könnten.




D'autres ont cherché : echter wel na melding     echter een eenvoudigere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter een eenvoudigere' ->

Date index: 2023-12-20
w