Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficulties are being " (Nederlands → Duits) :

Niet van toepassing [(DIFFICULTY ≠ 2 of 4) en NEED ≠ 2]

Entfällt [(DIFFICULTY ≠ 2 oder 4) und NEED ≠ 2]


Elke DIFFTYPE_xx-variabele wordt gecodeerd: 1 indien geselecteerd, 2 indien niet geselecteerd, – 2 voor niet van toepassing (DIFFICULTY ≠ 2 of 4), – 1 indien er geen antwoord is

Jede DIFFTYPE_xx-Variable wird kodiert: 1 falls ausgewählt, 2 falls nicht ausgewählt, -2 falls „entfällt“ (DIFFICULTY ≠ 2 oder 4), -1 falls „keine Angabe“


There have been several reasons in the recent past, including the crisis itself, difficulties in co-financing and certain administrative difficulties that made it difficult to draw from the Social Fund in a robust way, but I can assure you that my services are working very hard and very closely with the Greek managing authority to find appropriate funding opportunities from the ESF in this period.

In jüngster Vergangenheit gab es mehrere Gründe, einschließlich der Krise selbst, Schwierigkeiten bei der Kofinanzierung und gewisse administrative Schwierigkeiten, die es schwer machten, den Sozialfonds in großem Umfang in Anspruch zu nehmen, aber ich kann Ihnen versichern, dass meine Dienststellen mit großem Engagement und in sehr enger Zusammenarbeit mit der griechischen Verwaltungsbehörde darum bemüht sind, für den aktuellen Zeitraum geeignete Finanzierungsmöglichkeiten durch den ESF zu finden.


Like my previous colleague, I think one of the biggest difficulties that should be recognised is that – whilst we all understand the importance of access to justice in a format which is understandable to the person seeking the justice – these new rules cannot be used as a legal mechanism to delay further hearing of important cases, whether it is for deportation under immigration rules or whether it to challenge certain criminal records and so on.

Wie bereits mein Vorredner bin ich der Meinung, dass eine der größten Schwierigkeiten, über die man sich hier im Klaren sein muss, die Tatsache ist, dass – obwohl wir alle die Bedeutung des Zugangs zum Recht in einer für den Rechtsuchenden verständlichen Form anerkennen – diese neuen Regeln nicht als legaler Mechanismus benutzt werden dürfen, um die weitere Verhandlung wichtiger Rechtssachen zu verschleppen, egal ob es nun um Abschiebungen gemäß den Einwanderungsbestimmungen oder um die Anfechtung bestimmter Vorstrafenregister oder um ...[+++]


Making homes more energy-efficient puts money in people’s pockets to spend in the local economy at this time of financial and economic difficulty.

Wenn wir Häuser energieeffizienter gestalten, fließt mehr Geld in die Taschen unserer Bürgerinnen und Bürger, das sie in der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise in die lokale Wirtschaft investieren können.


In addition we are asked to financially support Greece, Latvia and Hungary, which are struggling with economic difficulties.

Zusätzlich werden wir dazu aufgefordert, Griechenland, Lettland und Ungarn, die wirtschaftliche Schwierigkeiten haben, finanziell zu unterstützen.


Geen behoefte aan (verder) onderwijs of opleiding (alleen bij DIFFICULTY = 1 of 3)

kein Bedarf an (weiterer) allgemeiner und beruflicher Bildung (nur für DIFFICULTY = 1 oder 3)


de oprichting van een Europees pluridisciplinair netwerk voor specifieke leermoeilijkheden (learning specific difficulties) te bevorderen en aan te moedigen, informatie te verzamelen en te bestuderen en de coördinatie van grensoverschrijdende acties en een institutionele dialoog te bevorderen;

die Schaffung eines europäischen multidisziplinären Netzes für spezifische Lernschwierigkeiten (specific learning difficulties) zu fördern und zu entwickeln; auf diese Weise Informationen zu sammeln und auszuwerten und die Koordinierung grenzübergreifender Maßnahmen sowie den institutionellen Dialog zu fördern;


De belangrijkste maatregelen in het voorgestelde tijdschema zijn hieronder samengevat : (zie tabel) EVOLUTION OF THE REGULATORY FRAMEWORK BEFORE 1992 1987: ----- - Green Paper on Telecoms 1988: ----- - Directive 88/301/EEC liberalising terminal equipments 1990: ----- - Directive 90/388/EEC liberalising all telecoms services except voice telephony for the public 1992: ----- - 1992 Review Communication TOWARDS THE LIBERALISATION OF TELECOMS 1993: ----- - Consultations on Review and communications - Green Paper on Mobile and Personal Communications 1993-1994-1995: --------------- - Accelerated adoption of proposals in fields of: - ONP voice - liberalisation of satellite communications - mutual recognition of licences - Further development of p ...[+++]

Die wichtigsten Phasen des vorgeschlagenen Zeitplans werden im folgenden zusammengefaßt Entwicklung der ordnungsrechtlichen Rahmenvorschriften vor 1992 --------------------------------------------------------------- 1987: ----- - Grünbuch über die Telekommunikation 1988: ----- - Richtlinie 88/301/EWG Liberalisierung für Endgeräte 1990: ----- - Richtlinie 90/388/EWG Liberalisierung aller Telekommunikationsdienste, außer Sprachtelefondienste für die Öffentlichkeit ONP-Richtlinie Öffnung des Zugangs zum öffentlichen Netz 1992: ----- - Mitteilung von 1992 über die Prüfung der Lage im Bereich der Telekommunikationsdienste Auf dem Wege zur Lib ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'difficulties are being' ->

Date index: 2021-02-05
w