Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cohesiebeleid te presenteren en verzoekt haar » (Néerlandais → Allemand) :

41. verzoekt de Commissie aandacht te besteden aan het cohesiebeleid en gemarginaliseerde gemeenschappen in haar jaarlijkse gestructureerde dialoog met het maatschappelijk middenveld en organisaties die partners vertegenwoordigen en er tegelijk voor te zorgen dat de vertegenwoordigers van gemarginaliseerde gemeenschappen participeren en een debat te faciliteren op basis van een kwantitatieve en kwalitatieve analyse;

41. fordert die Kommission auf, sich in ihrem jährlichen strukturierten Dialog mit der Zivilgesellschaft und mit Organisationen, welche die Partner vertreten, der Kohäsionspolitik und gesellschaftlichen Randgruppen zu widmen und gleichzeitig sicherzustellen, dass Vertreter gesellschaftlicher Randgruppen daran teilnehmen, und eine Debatte auf der Grundlage einer quantitativen und qualitativen Analyse zu fördern;


171. erkent de inspanningen van de Commissie om een prestatiecultuur tot stand te brengen; verzoekt de Commissie (DG REGIO) daarom in haar beheersplan en jaarlijks activiteitenverslag een beoordeling van haar werk met betrekking tot het verhogen van de doelmatigheid, doeltreffendheid en impact van het cohesiebeleid op te nemen; verzoekt de Commissie om, naast de begrotingsuitvoering, de prestaties ...[+++]

171. erkennt die Bemühungen der Kommission um die Stärkung der Leistungskultur an; fordert die Kommission (die GD REGIO) daher auf, im Rahmen ihres Verwaltungsplans und ihres jährlichen Tätigkeitsberichts auch ihre Arbeit in Zusammenhang mit der Steigerung der Effizienz, der Wirksamkeit und des Einflusses der Kohäsionspolitik zu bewerten; ersucht die Kommission, neben dem Haushaltsvollzug die Leistung anhand der Ziele zu prüfen und die Bewertungen besser zu nutzen sowie die Mitgliedstaaten und ihre Verwaltungsbehörden dabei zu unterstützen, die Qualität ihrer Evaluierungsberichte zu maximieren; betont in diesem Zusammenhang, dass künf ...[+++]


- een visie presenteren op de structurele en technologische veranderingen die nodig zijn om tussen nu en 2050 een koolstofarme, zuinige en klimaatbestendige economie op te bouwen waarin de EU haar doelstellingen op het gebied van emissiereductie en biodiversiteit kan verwezenlijken. Hierbij gaat het niet alleen om rampenpreventie en -bestrijding, maar ook om de rol van het cohesiebeleid en het landbouw-, plattelands- en maritiem be ...[+++]

- Verbreitung der Vision eines strukturellen und technologischen Wandels, der für den Übergang zu einer emissionsarmen, ressourceneffizienten und klimaresistenten Wirtschaft bis 2050 notwendig ist und es der EU ermöglicht, ihre Ziele hinsichtlich der Emissionsverringerung und der Erhaltung der Artenvielfalt zu erreichen; dazu gehört die Katastrophenvorbeugung und –intervention, die Nutzung des klimabezogenen Beitrags der Politiken in den Bereichen Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Seeverkehr durch Anpassungsmaßnahmen für den effizienteren Ressourceneinsatz, was auch zur Verbesserung der globalen Ernährungssicherheit beitragen wi ...[+++]


16. is verheugd over het voornemen van de Commissie haar strategische richtsnoeren voor het cohesiebeleid te presenteren en verzoekt haar daarbij de rechtsgrondslag toe te passen waarbij de volledige deelname van het Europees Parlement bij het besluitvormingsproces is gewaarborgd; is eveneens verheugd over het feit dat de Commissie tijdig de regelingen voor het cohesiebeleid voor 2007 tot 2013 heeft voorgelegd, legt er de nadruk op dat een tijdige lancering van de verschillende cohesieprogramma's thans afhangt van de spoedige aanneming van deze verordeningen door de Raad;

16. begrüßt die Absicht der Kommission, ihre strategischen Leitlinien für die Kohäsionspolitik vorzulegen, und fordert sie auf, sich dabei auf eine Rechtsgrundlage zu stützen, die eine umfassende Beteiligung des Parlaments am Entscheidungsprozess gewährleistet; begrüßt außerdem die frühzeitige Vorlage der Verordnungen für die Kohäsionspolitik in den Jahren 2007-2013 durch die Kommission und betont, dass die rechtzeitige Einleitung der verschiedenen Kohäsionsprogramme nun von der raschen Annahme dieser Verordnungen im Rat abhängt;


18. is verheugd over het voornemen van de Commissie haar strategische richtsnoeren voor het cohesiebeleid te presenteren en verzoekt haar daarbij de rechtsgrondslag toe te passen waarbij de volledige deelname van het Europees Parlement bij het besluitvormingsproces is gewaarborgd; is eveneens verheugd over het feit dat de Commissie tijdig de regels voor het cohesiebeleid voor 2007 tot 2013 heeft voorgelegd, legt er de nadruk op dat een tijdige lancering van de verschillende cohesieprogramma's thans afhangt van de spoedige aanneming van deze verordeningen door de Raad;

18. begrüßt die Absicht der Kommission, ihre strategischen Leitlinien für die Kohäsionspolitik vorzulegen, und fordert sie auf, sich dabei auf eine Rechtsgrundlage zu stützen, die eine umfassende Beteiligung des Parlaments am Entscheidungsprozess gewährleistet; begrüßt außerdem die frühzeitige Vorlage der Verordnungen über die Kohäsionspolitik in den Jahren 2007-2013 durch die Kommission und betont, dass die rechtzeitige Einleitung der verschiedenen Kohäsionsprogramme nun von der raschen Annahme dieser Verordnungen im Rat abhängt;


18. is verheugd over het voornemen van de Commissie haar strategische richtsnoeren voor het cohesiebeleid te presenteren en verzoekt haar daarbij de rechtsgrondslag toe te passen waarbij de volledige deelname van het Europees Parlement bij het besluitvormingsproces is gewaarborgd; is eveneens verheugd over het feit dat de Commissie tijdig de regelingen voor het cohesiebeleid voor 2007 tot 2013 heeft voorgelegd, legt er de nadruk op dat een tijdige lancering van de verschillende cohesieprogramma's thans afhangt van de spoedige aanneming van deze verordeningen door de Raad;

18. begrüßt die Absicht der Kommission, ihre strategischen Leitlinien für die Kohäsionspolitik vorzulegen, und fordert sie auf, sich dabei auf eine Rechtsgrundlage zu stützen, die eine umfassende Beteiligung des Parlaments am Entscheidungsprozess gewährleistet; begrüßt außerdem die frühzeitige Vorlage der Verordnungen über die Kohäsionspolitik in den Jahren 2007-2013 durch die Kommission und betont, dass die rechtzeitige Einleitung der verschiedenen Kohäsionsprogramme nun von der raschen Annahme dieser Verordnungen im Rat abhängt;


benadrukt dat er voor de doelmatige besteding van kredieten en om zo veel mogelijk effect te sorteren op EU-niveau en op regionaal en plaatselijk vlak voldoende overheidscapaciteit moet bestaan; verzoekt de Commissie dan ook haar bestuurlijke capaciteit op te voeren ter vergroting van de toegevoegde waarde van het cohesiebeleid en ter waarborging van de duurzaamheid va ...[+++]

betont, dass die Voraussetzung dafür, dass die bereitgestellten Mittel effizient ausgeschöpft werden und eine maximale Wirkung entfalten, eine ausreichende Verwaltungskapazität sowohl auf EU-Ebene als auch auf regionaler und lokaler Ebene ist; fordert die Kommission in diesem Sinne auf, ihre Verwaltungskapazität zu verbessern, um den durch die Kohäsionspolitik erbrachten Mehrwert zu erhöhen und die Nachhaltigkeit der betreffenden Maßnahmen zu gewährleisten; fordert die Mitgliedstaaten auf, in den Bereichen Einstellung, Entlohnung, Ausbildung, Ressourcen, Verfahren, Transparenz und Zugänglichkeit für angemessene Verwaltungsstrukturen un ...[+++]


Het Parlement spreekt zijn tevredenheid uit over de publicatie van het Groenboek van de Commissie en verzoekt haar uiterlijk in april 2004 een follow-up te presenteren.

Das Parlament begrüßt die Initiative der Kommission zur Vorlage des Grünbuchs und fordert die Kommission auf, bis spätestens April 2004 ein Folgedokument vorzulegen.


Tot slot verzoekt de Raad de Commissie om, in het kader van haar jaarlijks verslag aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad, een voortgangsverslag over de ontwikkeling van deze markt te presenteren".

Der Rat ersucht ferner die Kommission, im Rahmen ihres Jahresberichts für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates auch über die Fortschritte bei der Entwicklung dieses Marktes Bericht zu erstatten".


Het is in dat licht dat de Commissie binnenkort haar voorstellen zal presenteren om het effect van het cohesiebeleid te vergroten, het resultaat- en prestatiegerichte karakter ervan te versterken, een striktere tenuitvoerlegging ervan te bewerkstelligen en de middelen van de Unie op de grote prioriteiten te concentreren.

Deshalb wird die Kommission demnächst Vorschläge dazu präsentieren, wie die Wirkung der Kohäsionspolitik erhöht werden kann, wie sie ergebnis- und leistungsorientierter ausgestaltet werden kann, wie die Umsetzung optimiert werden kann und wie die Ressourcen der Union auf die Hauptprioritäten konzentriert werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cohesiebeleid te presenteren en verzoekt haar' ->

Date index: 2025-04-18
w