Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMM
Beweging Vrij Atjeh
GAM
Waarnemingsmissie in Atjeh

Traduction de «atjeh en irian » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waarnemingsmissie in Atjeh | waarnemingsmissie van de Europese Unie in Atjeh (Indonesië) | AMM [Abbr.]

Aceh-Beobachtermission | Beobachtermission der Europäischen Union in Aceh (Indonesien) | AMM [Abbr.]


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de regering van Indonesië betreffende de taken, status, voorrechten en immuniteiten van de waarnemingsmissie van de Europese Unie in Atjeh (Indonesië) (waarnemingsmissie in Atjeh — WMA) en het personeel ervan

Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und der Regierung Indonesiens über die Aufgaben, die Rechtsstellung, die Vorrechte und die Immunitäten der Beobachtermission der Europäischen Union in Aceh (Indonesien) (Aceh-Beobachtermission – AMM) und ihres Personals


Beweging Vrij Atjeh | GAM [Abbr.]

Bewegung Freies Aceh | Bewegung für ein freies Aceh | GAM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. steunt verdere hulpverlening door de EU aan Indonesië mits het proces van democratisering wordt voortgezet, de hulp in de eerste plaats bestemd is voor de armste bevolkingsgroepen in Indonesië, de problemen in de Molukken, Timor, Atjeh en Irian Jaya/Papoea beter worden aangepakt, de mensenrechtensituatie substantieel verbetert en corruptiegelden worden opgespoord en ten goede komen aan de bevolking;

28. unterstützt die weitere Hilfe der Europäischen Union für Indonesien, sofern der Prozess der Demokratisierung fortgesetzt wird, die Hilfe in erster Linie den ärmsten Bevölkerungsschichten in Indonesien zugute kommt, die Probleme auf den Molukken, in Timor, Aceh und Irian Jaya/Papua besser in Angriff genommen werden, die Menschenrechtslage sich wesentlich verbessert und Gelder aus Korruption ermittelt werden und der gesamten Bevölkerung zugute kommen;


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de situatie in Indonesië en in de Indonesische provincie Papoea, met name de resolutie van 13 december 2001 over Papoea (Irian Jaya) en Sulawesi in Indonesië en de resolutie van 16 mei 2002 over Indonesië (Molukken/Atjeh en Papoea) ,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Lage in Indonesien und in der indonesischen Provinz Papua, insbesondere die vom 13. Dezember 2001 zu Papua (Irian Jaya und zu Sulawesi in Indonesien und vom 16. Mai 2002 zu Indonesien (Molukken, Aceh und Papua) ,


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de situatie in Indonesië en in de Indonesische provincie Papoea [resolutie van 13 december 2001 over Papoea (Irian Jaya) en Sulawesi in Indonesië (RSP/2001/2638); resolutie van 16 mei 2002 over Indonesië (Molukken/Atjeh en Papoea) (RSP/2002/2553)],

– in Kenntnis seiner früheren Entschließungen zur Lage in Indonesien und in der indonesischen Provinz Papua [zu Papua (Irian Jaya und zu Sulawesi in Indonesien (RSP/2001/2638) vom 13.12.2001; zu Indonesien (Molukken, Aceh und Papua) (RSP/2002/2553) vom 16.5.2002],


19. verzoekt de Raad en de VN-Commissie voor de rechten van de mens de aanneming van een resolutie over Indonesië te steunen, waarin er bij de Indonesische autoriteiten op wordt aangedrongen zich in te zetten voor duurzame vrede in Timor, Atjeh, de Molukken en Irian Jaya/Papoea, de mensenrechten in deze regio's te herstellen en ervoor te zorgen dat alle partijen die zich aan mensenrechtenschendingen schuldig hebben gemaakt, worden gestraft;

19. fordert den Rat und die UN-Menschenrechtskommission auf, die Annahme einer Resolution zu Indonesien zu unterstützen, in der den indonesischen Behörden nahe gelegt wird, einen dauerhaften Frieden in Timor, Aceh, auf den Molukken und in Irian Jaya/Papua zu fördern, die Achtung der Menschenrechte in diesen Regionen wiederherzustellen und dafür Sorge zu tragen, dass alle Parteien, die Menschenrechtsverletzungen begangen haben, bestraft werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. verzoekt de Raad de aanneming van een resolutie over Indonesië te steunen, waarin er bij de Indonesische instanties op wordt aangedrongen zich in te zetten voor een duurzame vrede in Timor, Atjeh, de Molukken en Irian Jaya/Papoea, de mensenrechten in deze regio's te herstellen en ervoor te zorgen dat alle partijen die zich aan mensenrechtenschendingen schuldig hebben gemaakt, worden gestraft;

27. fordert den Rat auf, die Annahme einer Resolution zu Indonesien zu unterstützen, in der der indonesischen Regierung nahegelegt wird, einen dauerhaften Frieden in Timor, Aceh, den Molukken und Irian Jaya/Papua zu schaffen, die Achtung der Menschenrechte in diesen Regionen wieder herzustellen und dafür Sorge zu tragen, dass alle Parteien, die Menschenrechtsverletzungen begannen haben, bestraft werden;


De Europese Unie is diep bezorgd over het ontstellende geweld in de Molukken, de spanningen in Irian Jaya en het aanslepende conflict in Atjeh.

Die Europäische Union ist zutiefst besorgt über die erschreckenden Gewalttätigkeiten auf den Molukken, die Spannungen in Irian Jaya und den anhaltenden Konflikt in Aceh.




D'autres ont cherché : beweging vrij atjeh     waarnemingsmissie in atjeh     atjeh en irian     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'atjeh en irian' ->

Date index: 2022-08-17
w