Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeidsmarkt mogelijk wil liberaliseren » (Néerlandais → Allemand) :

Het recht op fatsoenlijke behandeling op de werkplek en in de samenleving in het algemeen, komt voort uit die grondwaarden van de Unie, en er zijn gecoördineerde maatregelen nodig om gerichte activiteiten met betrekking tot de arbeidsmarkt mogelijk te maken.

Das Recht auf eine würdevolle Behandlung am Arbeitsplatz und in der Gesellschaft allgemein ist Ausdruck der Grundwerte der Union, und es bedarf eines koordinierten Vorgehens, damit gezielte Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Arbeitsmarkt ergriffen werden können.


47. vindt het jammer dat het werkprogramma alleen maar voorziet in de voortzetting van het huidige beleid van onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten met een reeks derde landen, dat tot doel heeft handelsbetrekkingen buiten het kader van een gecoördineerd Europese industriebeleid zoveel mogelijk te liberaliseren;

47. bedauert, dass im Arbeitsprogramm lediglich die Fortführung der gegenwärtigen Handelspolitik vorgesehen ist, die in Verhandlungen über Freihandelsabkommen mit bestimmten Drittstaaten besteht und mit der – losgelöst von einer koordinierter EU-Industriepolitik – die möglichst weitgehende Liberalisierung der Handelsbeziehungen angestrebt wird;


40. vindt het jammer dat het werkprogramma alleen maar voorziet in de voortzetting van het huidige beleid van onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten met een reeks derde landen, dat tot doel heeft handelsbetrekkingen buiten het kader van een gecoördineerd Europese industriebeleid zoveel mogelijk te liberaliseren;

40. bedauert, dass das Arbeitsprogramm nur die Fortführung der gegenwärtigen Handelspolitik vorsieht, die in Verhandlungen über Freihandelsabkommen mit bestimmten Drittstaaten besteht und mit der, losgelöst von koordinierter EU-Industriepolitik, die möglichst weit gehende Liberalisierung der Handelsbeziehungen angestrebt wird;


In dit verband heeft Frankrijk tevens aangegeven dat het de toegang tot de arbeidsmarkt mogelijk wil liberaliseren in bepaalde sectoren waarvoor de werkvergunningsprocedures vereenvoudigd zullen worden.

In diesem Zusammenhang hat Frankreich auch darauf hingewiesen, dass es eine Liberalisierung des Zugangs zum Arbeitsmarkt in einigen Bereichen plant, indem die Verfahren zur Erteilung einer Arbeitsgenehmigung vereinfacht werden sollen.


In dit verband heeft Frankrijk tevens aangegeven dat het de toegang tot de arbeidsmarkt mogelijk wil liberaliseren in bepaalde sectoren waarvoor de werkvergunningsprocedures vereenvoudigd zullen worden.

In diesem Zusammenhang hat Frankreich auch darauf hingewiesen, dass es eine Liberalisierung des Zugangs zum Arbeitsmarkt in einigen Bereichen plant, indem die Verfahren zur Erteilung einer Arbeitsgenehmigung vereinfacht werden sollen.


De Zweedse partij Junilistan is van mening dat een ingrijpende hervorming van de suikermarkt in de EU nodig is om de markt zo snel mogelijk te liberaliseren en suikerproducerende landen buiten de EU de kans te geven om op eerlijke voorwaarden te concurreren.

Nach Ansicht der Juniliste ist eine durchgreifende Reform des europäischen Zuckermarktes erforderlich, um den Markt schnellstmöglich zu liberalisieren und Zuckerproduzenten außerhalb der EU die Chance zu einem fairen Wettbewerb zu geben.


20. is van oordeel dat het besluit van veel vrouwen of echtparen het aantal kinderen te beperken of het krijgen van kinderen uit te stellen wellicht geen keuze is maar een voorkeur die hen is opgedrongen omdat zij zich voor het probleem gesteld zien om werk, privé- en gezinsleven met elkaar te verzoenen; is van oordeel dat niet alleen de ouders er belang bij hebben dat zij in staat zijn om zoveel kinderen te krijgen als ze zelf willen en wanneer ze dat willen, maar dat ook de maatschappij als geheel hiermee gediend is, gezien het dalende geboortecijfer in Europa op dit ogenblik; dringt er daarom op aan dat de lidstaten maatregelen neme ...[+++]

20. ist der Auffassung, dass viele Frauen oder Paare, die sich zu Einschränkungen oder einem Aufschub bezüglich der Familiengründung entschließen, dies nicht aus eigenem Antrieb tun, sondern durch die Herausforderung, das Berufs-, Privat- und Familienleben miteinander vereinbaren zu müssen, dazu gezwungen werden; ist der Auffassung, dass es nicht nur im Interesse der Eltern liegt, sie in die Lage zu versetzen, so viele Kinder zu haben, wie sie möchten und wann sie möchten, sondern auch im Interesse der Gesellschaft als Ganzes, wenn man die derzeit in Europa sinkenden Geburtenraten bedenkt; fordert daher eindringlich, dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen erlassen, damit die Errichtung und der Betrieb von Kinderkrippen/ Tagesbetreuungsstätten ...[+++]


58. doet een beroep op de sociale verantwoordelijkheid van de actoren binnen de internationale handel en verzoekt de bevoegde instellingen om specifieke maatregelen te nemen teneinde personen in een kansarm milieu eerlijke toegang te verschaffen tot gezondheidssystemen, behoorlijke huisvesting, water, gerecht, onderwijs, opleiding, levenslang leren, sport en cultuur, om zo te vermijden dat ze vroegtijdig de school verlaten en een naadloze overgang van de school naar de arbeidsmarkt mogelijk te maken;

58. appelliert an die soziale Verantwortung der Akteure des internationalen Handels und fordert die zuständigen Institutionen auf, gezielte Maßnahmen zu ergreifen, um sozial benachteiligten Menschen gleichberechtigten Zugang zu den Gesundheitssystemen, zu einer menschenwürdigen Unterkunft, zu Wasser, zum Recht, zu Bildung, zu Ausbildung und zum lebenslangen Lernen, zum Sport sowie zur Kultur zu gewährleisten, um zu verhindern, dass sie die Schule abbrechen, und um einen reibungslosen Übergang von der Schule zum Arbeitsmarkt zu ermöglichen;


Dus de gesubsidieerde of openbare kinderopvang maakt hun deelname aan de arbeidsmarkt mogelijk als zij zich anders omwille van hun familiale verplichtingen zouden moeten terugtrekken [9].

Eine subventionierte oder öffentliche Kinderbetreuung ermöglicht es ihnen, trotz familiärer Verpflichtungen weiterhin auf dem Arbeitsmarkt aktiv zu sein [9].


Taakverdeling De Lid-Staten wordt aanbevolen om, onder eerbiediging van de zelfstandigheid van het individu, te bevorderen en aan te moedigen dat de mannen een groter deel van de uit de verzorging en opvoeding van kinderen voortvloeiende taken voor hun rekening nemen, om te komen tot een gelijkwaardiger verdeling van ouderschapstaken tussen mannen en vrouwen en een doelmatiger deelneming van vrouwen aan de arbeidsmarkt mogelijk te maken.

Teilung der Verantwortung In bezug auf die Pflichten der Betreuung und Erziehung von Kindern wird den Mitgliedstaaten empfohlen, unter Wahrung der Autonomie jedes einzelnen eine verstärkte Beteiligung von Männern zu unterstützen und zu fördern, um somit eine ausgewogenere Teilung der elterlichen Pflichten zwischen Männern und Frauen zu erreichen und den Frauen eine bessere Eingliederung in das Berufsleben zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsmarkt mogelijk wil liberaliseren' ->

Date index: 2025-07-07
w