Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen maar zeggen dat ik mij in verbinding heb gesteld " (Nederlands → Duits) :

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen maar zeggen dat ik mij in verbinding heb gesteld met de rapporteur van het verslag, de heer Murphy. Wij zijn tot de slotsom gekomen dat het de voorkeur verdient dat wij ten aanzien van dit verslag overgaan tot stemming zonder debat.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte Ihnen nur mitteilen, daß ich mich mit dem Berichterstatter, Herrn Murphy, in Verbindung gesetzt habe und wir uns einig sind, daß es besser wäre, die Abstimmung ohne Aussprache zu diesem Bericht vorzunehmen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik moet zeggen dat ook ik geen logica zie in de combinatie van deze vraag met het vorige verslag, maar het belangrijkste is voor mij dat we ons vandaag bezighouden met het onderwerp van de vraag die ik namens de Commissie verzoekschriften heb gesteld.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Auch ich muss sagen, dass ich überrascht bin, dass diese Frage im Zusammenhang mit dem vorherigen Bericht gestellt wurde, wichtig ist meiner Meinung nach jedoch, dass sich dieses Parlament heute auf das Thema der Anfrage konzentriert, die ich im Namen des Petitionsausschusses vorgelegt habe ...[+++]


Ik verwijs niet alleen naar de Erika of de Prestige, zoals de heer Sterckx heeft gedaan, maar – en dit is het doel dat ik mezelf heb gesteld voor mijn sectorverslag – ik wil ook graag zeggen dat drama's als die met de Princess of the Stars, met 800 doden in de Fil ...[+++]

Ich möchte nicht nur die Erika oder die Prestige ins Gedächtnis rufen, wie es Herr Sterckx getan hat, sondern – und das ist die Aufgabe, die ich mir selbst für meinen Bericht über den Sektor gestellt habe – ich möchte auch sagen, dass wir Havarien wie die der Princess of the Stars, die 800 Todesopfer auf den Philippinen gefordert hat, die Kollision zwischen einem Containerschiff und einem Tragflächenboot in der Meerenge von Messina, bei der es „ledigli ...[+++]


Ik heb de zaak bekeken - niet alleen omdat deze vandaag aan de orde zou worden gesteld maar ook omdat deze zo ingewikkeld is - op basis van de bevoegdheden die mij, als Voorzitter, op grond van ons Reglement zijn verleend, en met name op basis van de interpretatie van artikel 19, lid 1, waarin staat dat de Voorzitter beschikt over “de bevoegdheid teksten in st ...[+++]

Ich habe die Angelegenheit untersucht – nicht nur, weil sie heute angesprochen wurde, sondern auch aufgrund ihrer Komplexität – auf der Grundlage der mir als Präsident durch unsere Geschäftsordnung übertragenen Befugnisse, insbesondere der Auslegung von Artikel 19 Absatz 1, derzufolge der Präsident befugt ist, „über Textteile in einer anderen Reihenfolge als derjenigen, die in dem zur Abstimmung vorliegenden Dokument festgelegt ist, abstimmen zu lassen ...[+++]


Tot besluit – en ik ben mij er ten zeerste van bewust dat ik op slechts enkele van de aan de orde gestelde punten heb gereageerd of ben ingegaan – zeg ik dat de NAMA een belangrijk onderwerp is. Ik zal die andere onderwerpen behandelen in de opmerkingen die ik over een week zal geven – laat mij alleen zeggen dat dit multilateraal handelsoverleg van zeer groot belang is.

Abschließend möchte ich darauf hinweisen – und mir ist natürlich bewusst, dass ich viele der angesprochenen Fragen nicht beantwortet oder angesprochen habe –, dass der Marktzugang für Nichtagrarprodukte ein wichtiger Punkt ist; auf alle weiteren Fragen werde ich in einer Woche eingehen – ich möchte lediglich anmerken, dass diese multilateralen Hand ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen maar zeggen dat ik mij in verbinding heb gesteld' ->

Date index: 2021-04-25
w