Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis
Acquis communautaire
Acquis van de Unie
Communautaire verworvenheden
Dublin-acquis
EU-acquis
NPAA
Nationaal programma voor de aanname van het acquis
Nationaal programma voor overname van het acquis
Technisch acquis

Traduction de «acquis zowel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal programma voor de aanname van het acquis | nationaal programma voor overname van het acquis | NPAA [Abbr.]

nationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands | nationales Programm zur Übernahme des Gemeinschaftsrechts | NPAA [Abbr.]




acquis | acquis communautaire

Besitzstand | Besitzstand der Gemeinschaft | gemeinschaftlicher Besitzstand


communautaire verworvenheden [ acquis communautaire ]

Besitzstand der Gemeinschaft






Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AS. overwegende dat de winning van inheemse conventionele olie- en gasvoorraden, met volledige inachtneming van het EU-acquis, zowel in traditionele winningsgebieden (bv. de Noordzee) als in recent ontdekte gebieden (bv. het oostelijke Middellandse Zeegebied en de Zwarte Zee) moet worden bevorderd en ondersteund;

AS. in der Erwägung, dass die Ausbeutung heimischer konventioneller Erdöl- und Erdgasvorkommen in traditionellen Fördergebieten (z. B. der Nordsee) und neu erschlossenen Gebieten (z. B. dem östlichen Mittelmeer und dem Schwarzen Meer), die in voller Übereinstimmung mit dem EU-Besitzstand vor sich geht, unterstützt werden sollte;


AQ. overwegende dat stimulering van de exploitatie van eigen conventionele olie- en gasbronnen, mits volledig in overeenstemming met het EU-acquis, zowel in traditionele productiegebieden (zoals de Noordzee) als in onlangs ontdekte gebieden (zoals het oostelijke Middellandse Zeegebied en de Zwarte Zee) ertoe zal leiden dat de EU minder afhankelijkheid wordt van externe leveranciers en doorvoerlanden;

AQ. in der Erwägung, dass die Förderung der Ausbeutung heimischer konventioneller Erdöl- und Erdgasvorkommen in traditionellen Fördergebieten (z. B. Nordsee) und neu erschlossenen Gebieten (z. B. östliches Mittelmeer, Schwarzes Meer), die in voller Übereinstimmung mit dem EU-Besitzstand vor sich geht, die Abhängigkeit der Union von Drittlandslieferanten und Transitländern reduzieren wird;


* Er zou zowel op politiek als op technisch niveau nauw met de kandidaat-lidstaten moeten worden samengewerkt bij de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke verklaring inzake drugs en van de met drugs samenhangende elementen van het hoofdstuk justitie en binnenlandse zaken van het EU-acquis.

* Bei der Umsetzung der Gemeinsamen Erklärung über Drogen und der drogenrelevanten Themen des Kapitels Justiz und Inneres des gemeinschaftlichen Besitzstandes sollte die Zusammenarbeit mit den Beitrittsländern politisch und fachlich sehr eng sein.


38. wijst er nogmaals op dat het proces niet is afgerond met de loutere omzetting van het acquis en onderstreept het belang van een effectieve tenuitvoerlegging en naleving op de lange termijn van zowel het acquis als de criteria van Kopenhagen; is van mening dat met het oog op de geloofwaardigheid van de toetredingsvoorwaarden ook de EU-lidstaten moeten worden beoordeeld of zij nog steeds de fundamentele waarden van de EU naleven en of ze hun verbintenissen betreffende de werking van democratische instellingen en de rechtsstaat nako ...[+++]

38. erinnert daran, dass der Prozess nicht einfach mit der Umsetzung des Besitzstandes abgeschlossen ist und betont, dass sowohl der Besitzstand als auch die Kriterien von Kopenhagen langfristig effektiv umgesetzt und eingehalten werden müssen; vertritt die Auffassung, dass auch EU-Mitgliedstaaten, um die Glaubwürdigkeit der Beitrittsbedingungen aufrechtzuerhalten, hinsichtlich ihrer fortlaufenden Übereinstimmung mit den grundlegenden Werten der EU und ihrer Erfüllung der Verpflichtungen in Bezug auf funktionierende demokratische Institutionen und Rechtsstaatlichkeit bewertet werden sollten; fordert die Kommission auf, einen detaillier ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge artikel 1 en onder voorbehoud van de artikelen 3, 4 en 6 zijn de bepalingen van deel III, titel V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de overeenkomstig die titel aangenomen maatregelen, de bepalingen in door de Unie overeenkomstig die titel gesloten internationale overeenkomsten en de beslissingen van het Hof van Justitie van de Europese Unie ter uitlegging van die bepalingen of maatregelen niet bindend voor, noch van toepassing in het Verenigd Koninkrijk en Ierland; bedoelde bepalingen, maatregelen en beslissingen laten de bevoegdheden, rechten en verplichtingen van deze staten onverlet; bedoelde bepalingen, maatregelen en beslissingen laten zowel ...[+++]

Entsprechend Artikel 1 und vorbehaltlich der Artikel 3, 4 und 6 sind Vorschriften des Dritten Teils Titel V des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, nach jenem Titel beschlossene Maßnahmen, Vorschriften internationaler Übereinkünfte, die von der Union nach jenem Titel geschlossen werden, sowie Entscheidungen des Gerichtshofs der Europäischen Union, in denen solche Vorschriften oder Maßnahmen ausgelegt werden, für das Vereinigte Königreich oder Irland nicht bindend oder anwendbar; und diese Vorschriften, Maßnahmen oder Entscheidungen berühren in keiner Weise die Zuständigkeiten, Rechte und Pflichten dieser Staaten; ebenso wenig berühren diese Vorschriften, Maßnahmen oder Entscheidungen in irgendeiner Weise den Besitzstand ...[+++]


2. De Commissie is daarom uitgegaan van de veronderstelling dat de Raad alle mogelijkheden wenst te onderzoeken voor flexibiliteit binnen het acquis, zowel voor de doorreis van personen als voor de doorvoer van goederen tussen Kaliningrad en de rest van Rusland.

2. Die Kommission ist daher von der Annahme ausgegangen, dass der Rat alle im Rahmen des Besitzstandes möglichen Lösungen des Personen- und Güterverkehrs zwischen dem Kaliningrader Gebiet und dem restlichen Russland prüfen möchte.


22. juicht de intentie van de Commissie toe om zich op de tenuitvoerlegging van het sociale acquis te concentreren; verzoekt de Commissie om de beleidslijnen en instrumenten voor werkgelegenheid en sociale zaken na de uitbreiding van de EU te verstevigen, met inbegrip van het toezicht op de tenuitvoerlegging van zowel het acquis als de methode van open coördinatie op het vlak van werkgelegenheid, sociale integratie en sociale bescherming, alsook de ontwikkeling van de sociale dialoog; nodigt de Commissie en de Raad uit om de handhav ...[+++]

22. begrüßt die Absicht der Europäischen Kommission, sich auf die Umsetzung des sozialen Besitzstandes zu konzentrieren; fordert die Kommission auf, die beschäftigungs- und sozialpolitischen Maßnahmen und Instrumente nach der Erweiterung der EU zu stärken, einschließlich einer Kontrolle der Umsetzung sowohl des Besitzstandes als auch der offenen Koordinierungsmethode im Bereich Beschäftigung, soziale Integration und Sozialschutz sowie der Entwicklung des sozialen Dialogs; fordert die Kommission und den Rat auf, die Durchsetzung und praktische Umsetzung des EU-Besitzstandes in den Bereichen Sicherheit und Gesundheit zu verstärken;


Zowel de oude als de nieuwe lidstaten moeten zich dan ook inspannen om het communautair acquis om te zetten en beter toe te passen om te kunnen profiteren van de door de interne markt geboden mogelijkheden en van de innovaties die uit de concurrentie voortvloeien.

Dies setzt voraus, dass sich die neuen wie die alten Mitgliedstaaten wirklich bemühen, den Acquis communautaire umzusetzen und besser anzuwenden, damit sie die Chancen nutzen können, die der Binnenmarkt und die durch den Wettbewerb bewirkten Neuerungen bieten.


Sinds het nieuwe verzoek van de Raad van maart 2002 om op de ingeslagen weg voort te gaan en in de context van zowel de noodzaak de wetgeving te vereenvoudigen in verband met de uitbreiding van de Europese Unie als de voorstellen om het "acquis" bij de werken en te vereenvoudigen [8], is door diverse wetgevings- en beleidsinitiatieven in de Gemeenschap verdere vooruitgang geboekt.

Seit der erneuten Aufforderung des Rates im März 2002, das Konzept weiterzuführen und im Zusammenhang sowohl mit dem Erfordernis, die Rechtsetzung im Hinblick auf eine erweiterte Europäische Union zu vereinfachen als auch mit den vorgeschlagenen Aktivitäten zur Aktualisierung und Vereinfachung des "acquis" [8] wurden durch viele unterschiedliche Initiativen im Bereich der Rechtsvorschriften und Politiken der Gemeinschaft weitere Fortschritte erzielt.


68. merkt op dat richtlijn 2000/43/EG van de Raad houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personene ongeacht ras of etnische afstamming tot het acquis communautaire behoort; dringt aan op beleidsmaatregelen, zowel in de EU als in de LMOE, om discriminatie op grond van ras of etnische afstamming te bestrijden; merkt tevens op dat de in artikel 13 van het EG-Verdrag neergelegde non-discriminatiebepaling eveneens tot het acquis communautaire behoort en dringt erop aan dat de van deze bepaling afgeleide wetgevin ...[+++]

68. weist darauf hin, dass die Richtlinie 2000/43/EG des Rates zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft zum gemeinschaftlichen Besitzstand gehört; fordert nachdrücklich politische Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierungen aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Herkunft sowohl in der Europäischen Union als auch in den MOEL; verweist ferner darauf, dass die Nichtdiskriminierungsklausel in Artikel 13 des EG-Vertrags zum gemeinschaftlichen Besitzstand gehört und dass aus diesem Artikel abgeleitete Rechtsvorschriften sowohl in der Europäischen Union als auch in den MOEL u ...[+++]




D'autres ont cherché : dublin-acquis     eu-acquis     acquis     acquis communautaire     acquis van de unie     communautaire verworvenheden     technisch acquis     acquis zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acquis zowel' ->

Date index: 2022-06-04
w