Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstand
Achterstand in de rechtsbedeling
Achterstand in gerechtszaken
Gerechtelijke achterstand
Nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening
Regio met structurele achterstand

Vertaling van "achterstand nauwelijks " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gerechtelijke achterstand | achterstand in de rechtsbedeling

gerichtlicher Rückstand


gerechtelijke achterstand [ achterstand in gerechtszaken ]

Rückstand der Gerichte


nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening

kaum erkennbare Größe der Pupille






regio met structurele achterstand

strukturschwache Region


overkoepelend programma voor de ontwikkeling van gebieden met een structurele achterstand

globales Regionalentwicklungsprogramm in den strukturell rückständigen Regionen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de algemene achterstand bij de goedkeuring van de Griekse OP's hebben de jaarverslagen over 2000 van alle OP's een formeel, beschrijvend karakter en hebben ze voor het grootste deel betrekking op de voorbereiding van de programmering en de beheers- en uitvoeringsmethoden, maar komt de financiële uitvoering nauwelijks ter sprake.

Da die Genehmigung der griechischen OP generell im Rückstand war, sind die Jahresberichte 2000 zu allen OP im Wesentlichen förmlich und beschreibend. Sie betreffen überwiegend die Vorarbeiten der Programmplanung, die Verwaltungs- und Durchführungsmodalitäten, kaum jedoch die finanzielle Abwicklung.


29. maakt zich ongerust over de achterstand van de Roma-minderheid in het land, o.a. gezien het laatste verslag van Amnesty International, volgens hetwelk 39% van de Roma-vrouwen geen of nauwelijks scholing geniet, 83% nog nooit officieel betaalde arbeid heeft verricht en 31% aan chronische ziekten lijdt - percentages die structureel hoger liggen dan de gemiddelden voor niet-Roma-vrouwen;

29. ist vor allem vor dem Hintergrund des jüngsten Berichts von Amnesty International alarmiert aufgrund der Benachteiligung von Roma im Land; dem Bericht zufolge haben 39 % der Roma-Frauen eine schlechte oder keine Schulbildung, 83 % hatten niemals einen offiziellen, bezahlten Arbeitsplatz, und 31 % sind chronisch krank - Prozentsätze, die strukturell höher sind als der Durchschnitt der nicht den Roma angehörenden Frauen;


29. maakt zich ongerust over de achterstand van de zigeunerminderheid (Roma) in het land, o.a. gezien het laatste verslag van Amnesty International, dat 39% van de Roma-vrouwen geen of nauwelijks scholing heeft genoten, 83% nog nooit betaalde arbeid in de formele sector heeft verricht en 31% aan chronische ziekten lijdt - percentages die structureel liggen hoger dan de gemiddelden voor andere als Roma-vrouwen;

29. ist vor allem vor dem Hintergrund des jüngsten Berichts von Amnesty International alarmiert aufgrund der Benachteiligung von Roma im Land; dem Bericht zufolge haben 39 % der Roma-Frauen eine schlechte oder keine Schulbildung, 83 % hatten niemals einen offiziellen, bezahlten Arbeitsplatz, und 31 % sind chronisch krank - Prozentsätze, die strukturell höher sind als der Durchschnitt der nicht den Roma angehörenden Frauen;


29. maakt zich ongerust over de achterstand van de Roma-minderheid in het land, o.a. gezien het laatste verslag van Amnesty International, volgens hetwelk 39% van de Roma-vrouwen geen of nauwelijks scholing geniet, 83% nog nooit officieel betaalde arbeid heeft verricht en 31% aan chronische ziekten lijdt - percentages die structureel hoger liggen dan de gemiddelden voor niet-Roma-vrouwen;

29. ist vor allem vor dem Hintergrund des jüngsten Berichts von Amnesty International alarmiert aufgrund der Benachteiligung von Roma im Land; dem Bericht zufolge haben 39 % der Roma-Frauen eine schlechte oder keine Schulbildung, 83 % hatten niemals einen offiziellen, bezahlten Arbeitsplatz, und 31 % sind chronisch krank - Prozentsätze, die strukturell höher sind als der Durchschnitt der nicht den Roma angehörenden Frauen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. verzoekt om meer gedetailleerde voorstellen inzake dringende technische, financiële en andere steun aan de kandidaat-lidstaten om het acquis op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk - waar de achterstand nauwelijks kan worden onderschat - in nationale wetgeving in algemene en specifieke zin om te zetten en toe te passen, in het bijzonder in sectoren en industrieën waar de behoefte aan verbetering het grootst is - met name de opleiding van deskundigen en arbeidsinspecteurs - en om de rol van de sociale partners verder te ontwikkelen, alsmede om andere voorwaarden van de benadering van de EU te vervullen;

32. fordert detailliertere Vorschläge für die technische, finanzielle und sonstige Unterstützung der Bewerberländer, die diese dringend benötigen, um den Besitzstand im Bereich der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz (wo der Rückstand kaum zu unterschätzen ist) umzusetzen und, was noch entscheidender ist, durchzuführen, und zwar ganz allgemein und im Besonderen sowie vorrangig in den Sektoren und Industrien, in denen die Notwendigkeit zur Verbesserung am dringendsten ist – wozu insbesondere die Schulung von Spezialisten und Arbeitsinspektoren gehört – und die Rolle der Sozialpartner und andere Voraussetzungen des EU-Ansatzes weiter ...[+++]


32. verzoekt om meer gedetailleerde voorstellen inzake dringende technische, financiële en andere steun aan de kandidaat-lidstaten om het acquis op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk - waar de achterstand nauwelijks kan worden onderschat - in nationale wetgeving in algemene en specifieke zin om te zetten en toe te passen, in het bijzonder in sectoren en industrieën waar de behoefte aan verbetering het grootst is - met name de opleiding van deskundigen en arbeidsinspecteurs - en om de rol van de sociale partners verder te ontwikkelen, alsmede om andere voorwaarden van de benadering van de EU te vervullen;

32. fordert detailliertere Vorschläge für die technische, finanzielle und sonstige Unterstützung der Bewerberländer, die diese dringend benötigen, um den Besitzstand im Bereich der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz (wo der Rückstand kaum zu unterschätzen ist) umzusetzen und, was noch entscheidender ist, durchzuführen, und zwar ganz allgemein und im Besonderen sowie vorrangig in den Sektoren und Industrien, in denen die Notwendigkeit zur Verbesserung am dringendsten ist – wozu insbesondere die Schulung von Spezialisten und Arbeitsinspektoren gehört – und die Rolle der Sozialpartner und andere Voraussetzungen des EU-Ansatzes weiter ...[+++]


Een dergelijke achterstand kan nauwelijks worden weggewerkt, hoeveel vaart de Commissie ook achter haar procedures zet.

So sehr die Kommission ihre Verfahren auch beschleunigt, wird sie diesen Zeitverlust kaum aufholen können.


Gezien de algemene achterstand bij de goedkeuring van de Griekse OP's hebben de jaarverslagen over 2000 van alle OP's een formeel, beschrijvend karakter en hebben ze voor het grootste deel betrekking op de voorbereiding van de programmering en de beheers- en uitvoeringsmethoden, maar komt de financiële uitvoering nauwelijks ter sprake.

Da die Genehmigung der griechischen OP generell im Rückstand war, sind die Jahresberichte 2000 zu allen OP im Wesentlichen förmlich und beschreibend. Sie betreffen überwiegend die Vorarbeiten der Programmplanung, die Verwaltungs- und Durchführungsmodalitäten, kaum jedoch die finanzielle Abwicklung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achterstand nauwelijks' ->

Date index: 2021-02-07
w