Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvrager
Aanvrager van de herziening
Fabrikant-aanvrager
Meineed
Valse documenten identificeren
Valse eed
Valse kleur
Valse lucht
Valse meeldauw
Valse meeldauw van de suikerbiet
Valse telpulsen
Valse tikken
Valse trek

Vertaling van "aanvrager valse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
valse telpulsen | valse tikken

falsche Zaehlstoesse | Fehlstoesse | unechte Zaehlstoesse




valse meeldauw | valse meeldauw van de suikerbiet

falscher Mehltau der Rüben | falscher Rübenmehltau












valse documenten identificeren

Dokumentenfälschungen ermitteln | gefälschte Dokumente ermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 85. Naast de weigering, de intrekking en de uitsluiting van de bijstand bedoeld in artikel 35, § 6, van verordening 640/2014, wanneer vast komt te staan dat de aanvrager valse bewijsstukken heeft verstrekt om steun te ontvangen, wordt hij vervolgd wegens het begaan van de overtreding bedoeld in artikel D.396, 3° , van het Waals landbouwwetboek.

Art. 85 - Zusätzlich zur Ablehnung, Rücknahme und zum Ausschluss von der Beihilfe nach Artikel 35 § 6 der Verordnung Nr. 640/2014 wird der Beihilfeempfänger wegen des in Artikel D.396 Ziffer 3 des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft vorgesehenen Verstoßes angeklagt, wenn er falsche Nachweise übermittelt hat, um die Beihilfe zu empfangen.


Ondanks het verwachte aandeel van valse significante verschillen, moet de aanvrager alle waargenomen significante verschillen tussen het genetisch gemodificeerde gewas, de conventionele tegenhanger ervan en het eventuele overige testmateriaal rapporteren en bespreken, waarbij met name gelet wordt op de biologische relevantie ervan (zie punt 3 betreffende risicokarakterisering).

Trotz des zu erwartenden hohen Anteils an falschen erheblichen Differenzen hat der Antragsteller alle erheblichen Differenzen zwischen der genetisch veränderten Pflanze, dem konventionellen Gegenstück und gegebenenfalls jedem anderen Testmaterial anzugeben, mit Hauptaugenmerk auf ihrer jeweiligen biologischen Relevanz (siehe Abschnitt 3 zur Risikocharakterisierung).


Aanvragers die zich aan valse verklaringen, aanzienlijke fouten of onregelmatigheden of fraude schuldig hebben gemaakt, kunnen onder de in artikel 145 genoemde voorwaarden financiële of administratieve sancties, of beide, worden opgelegd.

Gegen Antragsteller, die falsche Erklärungen abgegeben, wesentliche Fehler oder aber Unregelmäßigkeiten oder Betrug begangen haben, werden nach Maßgabe des Artikels 145 finanzielle und/oder verwaltungsrechtliche Sanktionen verhängt.


Het verschil in behandeling dat ter toetsing aan het Hof is voorgelegd, bestaat erin dat de aanvrager van maatschappelijke dienstverlening die, met schending van de verplichting tot het verstrekken van inlichtingen en tot samenwerking, een valse of onvolledige verklaring aflegt, geen administratieve sanctie kan worden opgelegd, terwijl dat krachtens artikel 30, § 1, van de wet van 26 mei 2002 wel het geval is voor de aanvrager van een leefloon die eveneens een valse of onvolledige verklaring zou afleggen.

Der dem Hof unterbreitete Behandlungsunterschied besteht darin, dass einem Antragsteller auf Sozialhilfe, der gegen die Verpflichtung zur Information und Zusammenarbeit verstösst, indem er eine falsche oder unvollständige Erklärung abgibt, keine Verwaltungsstrafe auferlegt werden kann, während dies aufgrund von Artikel 30 § 1 des Gesetzes vom 26. Mai 2002 für Antragsteller auf ein Eingliederungseinkommen, die ebenfalls eine falsche oder unvollständige Erklärung abgeben, der Fall ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 60, § 1, tweede lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het aan de verplichting tot het verstrekken van inlichtingen en tot samenwerking die voor de aanvragers van maatschappelijke dienstverlening tegenover het O.C. M.W. geldt, geen administratieve sanctie heeft gekoppeld die van toepassing is op diegenen onder hen die valse of onvolledige verklaringen hebben afgelegd, en het bijgevolg die laatsten verschillend ...[+++]

« Verstösst Artikel 60 § 1 Absatz 2 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er mit der Pflicht zur Auskunftserteilung und Zusammenarbeit, die für die Antragsteller, die Sozialhilfe beantragen, dem ÖSHZ gegenüber gilt, keine Verwaltungssanktion verbindet, die auf diejenigen Anwendung findet, die falsche oder unvollständige Erklärungen abgegeben haben, und demzufolge die Letztgenannten unterschiedlich behandeln würde im Vergleich zu den Antragstel ...[+++]


« Schendt artikel 60, § 1, tweede lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het aan de verplichting tot het verstrekken van inlichtingen en tot samenwerking die voor de aanvragers van maatschappelijke dienstverlening tegenover het O.C. M.W. geldt, geen administratieve sanctie heeft gekoppeld die van toepassing is op diegenen onder hen die valse of onvolledige verklaringen hebben afgelegd, en het bijgevolg die laatsten verschillend ...[+++]

« Verstösst Artikel 60 § 1 Absatz 2 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er mit der Pflicht zur Auskunftserteilung und Zusammenarbeit, die für die Antragsteller, die Sozialhilfe beantragen, dem OSHZ gegenüber gilt, keine Verwaltungssanktion verbindet, die auf diejenigen Anwendung findet, die falsche oder unvollständige Erklärungen abgegeben haben, und demzufolge die Letztgenannten unterschiedlich behandeln würde im Vergleich zu den Antragstel ...[+++]


Ondanks het verwachte aandeel van valse significante verschillen, moet de aanvrager alle waargenomen significante verschillen tussen het genetisch gemodificeerde gewas, de conventionele tegenhanger ervan en het eventuele overige testmateriaal rapporteren en bespreken, waarbij met name gelet wordt op de biologische relevantie ervan (zie punt 3 betreffende risicokarakterisering).

Trotz des zu erwartenden hohen Anteils an falschen erheblichen Differenzen hat der Antragsteller alle erheblichen Differenzen zwischen der genetisch veränderten Pflanze, dem konventionellen Gegenstück und gegebenenfalls jedem anderen Testmaterial anzugeben, mit Hauptaugenmerk auf ihrer jeweiligen biologischen Relevanz (siehe Abschnitt 3 zur Risikocharakterisierung).




Anderen hebben gezocht naar : valse kleur     aanvrager     aanvrager van de herziening     fabrikant-aanvrager     meineed     valse documenten identificeren     valse eed     valse lucht     valse meeldauw     valse meeldauw van de suikerbiet     valse telpulsen     valse tikken     valse trek     aanvrager valse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvrager valse' ->

Date index: 2021-08-13
w