Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal ernstige en hardnekkige milieuproblemen alsmede » (Néerlandais → Allemand) :

- een nieuwe impuls zou worden gegeven aan maatregelen gericht op het aanpakken van een aantal ernstige en hardnekkige milieuproblemen alsmede van een aantal problemen die thans ontstaan.

- keine Maßnahmen zur Bekämpfung einiger ernster und dauerhafter Umweltprobleme sowie verschiedener neu entstehender Probleme ergriffen werden.


Consulaire bescherming voor niet-vertegenwoordigde burgers dient bijstand te omvatten in een aantal typische situaties waarin lidstaten consulaire bescherming aan hun eigen onderdanen verlenen, naargelang de omstandigheden van het concrete geval, zoals bij arrestatie of detentie, ernstige ongevallen of ernstige ziekten en overlijden, alsmede hulp en repatriëring in noodsituaties, of de afgifte van nooddocumenten.

Der konsularische Schutz für nicht vertretene Bürger sollte die Hilfe in einer Reihe typischer Situationen einschließen, in denen Mitgliedstaaten ihren Staatsangehörigen konsularischen Schutz je nach den Umständen des Einzelfalles gewähren, beispielsweise bei Festnahme oder Inhaftierung, bei schweren Unfällen oder Erkrankungen sowie im Todesfall; ferner sollte er die Unterstützung und Rückführung in Notfällen und die Ausstellung von Rückkehrausweisen umfassen.


- een nieuwe impuls zou worden gegeven aan maatregelen gericht op het aanpakken van een aantal ernstige en hardnekkige milieuproblemen alsmede van een aantal problemen die thans ontstaan.

- keine Maßnahmen zur Bekämpfung einiger ernster und dauerhafter Umweltprobleme sowie verschiedener neu entstehender Probleme ergriffen werden.


Individuele projecten, met name in een regio als Centraal-Azië met zijn grote aantal ernstige milieuproblemen, moeten worden onderworpen aan onafhankelijk opgestelde Duurzaamheidevaluaties om de economische, sociale en ecologische effecten van de projecten te beoordelen en begeleidende maatregelen voor te stellen om de positieve effecten te maximaliseren en eventuele negatieve gevolgen tot een minimum te beperken.

Individuelle Vorhaben – vor allem in einer Region mit hohen Arbeitslosenraten und ernsthaften Umweltproblemen wie Zentralasien – sollten einer unabhängigen Nachhaltigkeitsprüfung unterzogen werden, mit der die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen des Projekts ermittelt werden; gleichzeitig sollten flankierende Maßnahmen vorgeschlagen werden, um die positiven Auswirkungen zu maximieren und etwaige negative Auswirkungen auf ein Minimum zu beschränken.


Verordening (EEG) nr. 2408/92 legt het grondbeginsel van vrije toegang voor communautaire luchtvaartmaatschappijen tot intracommunautaire luchtverbindingen vast, alsmede regels inzake mogelijke uitzonderingen op dit beginsel, met name wegens openbaredienstverplichtingen en situaties die ernstige congestie- of milieuproblemen veroorzaken. Dezelfde verordening bevat ook criteria ter definiëring van een "luchthavensysteem" en het verdelen van het verkeer tussen de verschillende luchthavens binnen hetzelfde systeem.

Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 regelt das Grundprinzip des freien Zugangs von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu Strecken des innergemeinschaftlichen Flugverkehrs und legt Vorschriften über mögliche Ausnahmeregelungen von diesem Grundsatz fest, insbesondere in Bezug auf gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen und Situationen, die zu gravierenden Problemen im Hinblick auf Verkehrsüberlastung und Umweltschäden führen. Diese Verordnung enthält ferner Kriterien für die Definition von „Flughafensystem“ und die Verkehrsaufteilung zwischen einzelnen Flughäfen im gleichen System.


Het Parlement heeft een groot aantal ernstige situaties in landen alsmede individuele gevallen in de plenaire vergaderingen en in de commissie aan de orde gesteld.

Das Parlament hat auf viele ernste Situationen in verschiedenen Ländern und Einzelfälle im Plenum und in den Ausschüssen hingewiesen.


Hoewel sommige bekende problemen in verband met zwavelverontreiniging (d.w.z. verzuring) knellender zijn in Noord-Europa, dragen de emissies van SO2 en PM bij aan een groot aantal ernstige gezondheids- en milieuproblemen, die bijna in geheel Europa min of meer accuut optreden.

Auch wenn einige bekannte Probleme in Verbindung mit der Schwefelbelastung (z.B. Versauerung) in Nordeuropa gravierender sind, tragen auch SO2- und Partikelemissionen zu vielen schweren Gesundheits- und Umweltproblemen bei, die praktisch in ganz Europa mehr oder weniger akut auftreten.


(4) Een aantal ernstige milieuproblemen is nog onopgelost, terwijl er nieuwe ontstaan die verdere actie vereisen.

(4) Es bleiben einige ernsthafte Umweltprobleme weiterhin bestehen, und es treten neue auf, die zusätzliche Maßnahmen erfordern.


(4) Een aantal ernstige milieuproblemen is nog onopgelost, terwijl er nieuwe ontstaan die verdere actie vereisen.

(4) Es bleiben einige ernsthafte Umweltprobleme weiterhin bestehen, und es treten neue auf, die zusätzliche Maßnahmen erfordern.


(4) Een aantal ernstige milieuproblemen is nog onopgelost, terwijl er nieuwe ontstaan die verdere actie vereisen.

(4) Es bleiben einige ernsthafte Umweltprobleme weiterhin bestehen, und es treten neue auf, die zusätzliche Maßnahmen erfordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal ernstige en hardnekkige milieuproblemen alsmede' ->

Date index: 2025-04-16
w