Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemen
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusies
Conclusies nemen
Drijvers aannemen
Drijvers inhuren
Een wet aannemen
Een wetontwerp aannemen
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Mensen aannemen
Personeel aannemen
Personeel aanwerven
Personeelszaken beheren
Procedureconclusie
Werknemers aannemen
Werknemers aanwerven

Vertaling van "aannemen van conclusies " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren

Mitarbeiter suchen | Personal anwerben | Mitarbeiter einstellen | Personal einstellen


een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

ein Gesetz verabschieden


personeel aanwerven | werknemers aanwerven | personeel aannemen | werknemers aannemen

Personal einstellen


een wet aannemen | een wetontwerp aannemen

ein Gesetz verabschieden


conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung










drijvers aannemen | drijvers inhuren

Treiber engagieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de lijn van de conclusies van Tampere duidelijke beginselen aannemen die garanties bieden aan degenen die legitiem bescherming zoeken in de Europese Unie en om toegang tot haar grondgebied verzoeken.

Gemäß den Schlussfolgerungen von Tampere Annahme klarer Grundsätze, die den Personen Garantien bieten, die rechtmäßig Schutz in der Europäischen Union suchen und den Zugang zum Unionsgebiet beantragen.


Bij het aannemen van deze conclusies MEMOREERT de Raad met name het volgende:

Bei der Annahme dieser Schlussfolgerungen VERWEIST der Rat insbesondere auf Folgendes:


143. is van mening dat bepaalde maatregelen die in de mededeling worden aangekaart gelijke tred moeten houden met de vooruitgang in de richting van een overkoepelende strategie, met name de aanstelling van een speciale vertegenwoordiger van de EU voor mensenrechten, die erg zichtbaar moet zijn voor de buitenwereld en internationale ervaring moet hebben in de bevordering van de internationale mensenrechten; pleit voor de oprichting van een permanent in Brussel gevestigd COHOM dat systematisch conclusies moet aannemen over de mensenrechtensituatie in specifieke landen, naar aanleiding van de mensenrechtendialoog in die landen; pleit teve ...[+++]

143. ist der Ansicht, dass gewisse in der Mitteilung genannte Maßnahmen parallel zur Arbeit an einer übergeordneten Strategie vorangetrieben werden sollten, und zwar die Ernennung eines EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte mit einem hohen Bekanntheitsgrad und internationaler Erfahrung bei der Förderung internationaler Menschenrechte; die Einrichtung einer ständigen Arbeitsgruppe Menschenrechte mit Sitz in Brüssel, die nach den Menschenrechtsdialogen routinemäßig Schlussfolgerungen zur Menschenrechtslage in bestimmten Ländern vereinbaren sollte, und die Festlegung eines Zeitplans für die Vervollständigung der Anlaufstellen der EU-Del ...[+++]


137. is van mening dat bepaalde maatregelen die in de mededeling worden aangekaart gelijke tred moeten houden met de vooruitgang in de richting van een overkoepelende strategie, met name de aanstelling van een speciale vertegenwoordiger van de EU voor mensenrechten, die erg zichtbaar moet zijn voor de buitenwereld en internationale ervaring moet hebben in de bevordering van de internationale mensenrechten; pleit voor de oprichting van een permanent in Brussel gevestigd COHOM dat systematisch conclusies moet aannemen over de mensenrechtensituatie in specifieke landen, naar aanleiding van de mensenrechtendialoog in die landen; pleit teve ...[+++]

137. ist der Ansicht, dass gewisse in der Mitteilung genannte Maßnahmen parallel zur Arbeit an einer übergeordneten Strategie vorangetrieben werden sollten, und zwar die Ernennung eines EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte mit einem hohen Bekanntheitsgrad und internationaler Erfahrung bei der Förderung internationaler Menschenrechte; die Einrichtung einer ständigen Arbeitsgruppe Menschenrechte mit Sitz in Brüssel, die nach den Menschenrechtsdialogen routinemäßig Schlussfolgerungen zur Menschenrechtslage in bestimmten Ländern vereinbaren sollte, und die Festlegung eines Zeitplans für die Vervollständigung der Anlaufstellen der EU-Del ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten tot conclusies komen en maatregelen aannemen die ons in staat stellen de nucleaire veiligheid in heel Europa aanzienlijk te versterken.

Wir müssen zu Schlussfolgerungen gelangen und Maßnahmen ergreifen, mit denen wir die nukleare Sicherheit in ganz Europa erheblich stärken können.


De Europese burgers hebben het recht om heel veel te verwachten van de conclusies van de Europese Raad van 10 december waarmee het Zweedse voorzitterschap wordt afgesloten, in zoverre dat daar de ruimte van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid eindelijk als een groot gebied van echte Europese, echte humanitaire actie zal worden bekrachtigd, met inbegrip van de goedkeuring van het Stockholmprogramma, waaraan de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op doorslaggevende wijze bijdraagt met het verslag dat ze nog deze week zal aannemen.

Die europäischen Bürgerinnen und Bürger haben ein Recht darauf, viel von den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates, die das Ende der schwedischen Ratspräsidentschaft am 10. Dezember markieren werden, zu erwarten. Dabei wird der Bereich Freiheit, Justiz und Sicherheit schlussendlich als ein wichtiger, zutiefst europäischer und zutiefst humanitärer Handlungsbereich verankert. Dies in Folge der Annahme des Stockholmer Programmes, zu dem der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres einen entscheidenden Beitrag mit dem Bericht, der diese Woche gebilligt werden wird, leistet.


D. overwegende dat de Raad overeenkomstig artikel 12, lid 2 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 en artikel 7 van het reglement van orde van de Raad, zoals gewijzigd, optreedt in zijn hoedanigheid van wetgever in de zin van artikel 207, lid 3, tweede alinea van het EG-Verdrag wanneer hij in of voor de lidstaten bindende rechtsregels in de vorm van verordeningen, richtlijnen, kaderbesluiten of besluiten en beschikkingen aanneemt op grond van de desbetreffende bepalingen van de Verdragen, met uitzondering van de beraadslagingen die leiden tot het aannemen van huishoudelijke maatregelen, administratieve of budgettaire besluiten, besluiten di ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der Rat gemäß Artikel 12 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 und gemäß Artikel 7 der Geschäftsordnung des Rates in der geänderten Fassung in seiner Eigenschaft als Gesetzgeber im Sinne von Artikel 207 Absatz 3 Unterabsatz 2 des EG-Vertrags tätig wird, wenn er Vorschriften erlässt, die in den oder für die Mitgliedstaaten rechtlich bindend sind in Form von Verordnungen, Richtlinien, Rahmenbeschlüssen oder Entscheidungen auf der Grundlage der einschlägigen Vertragsbestimmungen mit Ausnahme von Entscheidungsprozessen, die zum Erlass von internen Maßnahmen, Verwaltungs- oder Haushaltsakten, von Rechtsakten bet ...[+++]


"In de Raadsconclusies van 5-6 juni 2003 betreffende de functies van het SIS en SIS II-architectuur werd de respectieve Raadsgroepen opgedragen conclusies voor te bereiden over de locatie, het beheer en de financiering van SIS II; deze conclusies moeten zo spoedig mogelijk gereed zijn, zodat de Raad ze in elk geval uiterlijk in mei 2004 kan aannemen.

"In den Schlussfolgerungen des Rates vom 5./6. Juni 2003 über die Funktionen des SIS und die Architektur des SIS II wurden die zuständigen Ratsgruppen beauftragt, Schlussfolgerungen über den Standort, die Verwaltung und die Finanzierung des SIS II so schnell wie möglich und so rechtzeitig auszuarbeiten, dass der Rat sie spätestens im Mai 2004 annehmen kann.


De mededeling zal voorts op de agenda staan van de Raad (Industrie) van 16 november 1998 met het oog op het aannemen van conclusies.

Diese Mitteilung wird auch auf der Tagesordnung für die Tagung des Rates (Industrie) am 16. November 1998 stehen, auf der Schlußfolgerungen angenommen werden sollen.


Naast het aannemen van conclusies ter zake in september 2008, heeft de Raad de ministers Biltgen (Luxemburg) en Gago (Portugal) verzocht te onderzoeken welke prioritaire acties kunnen worden ondernomen met het oog op een spoedige en concrete verwezenlijking van de doelstellingen van het partnerschap, en zich te beraden op het concept "status van Europese onderzoeker".

Der Rat hatte im September 2008 Schlussfolgerungen zu diesem Thema angenommen und zudem die Minister Biltgen (Luxemburg) und Gago (Portugal) ersucht, diesen Punkt zu prüfen und prioritäre Maßnahmen für eine rasche praktische Umset­zung der Ziele der Partnerschaft zu bestimmen und sich zudem Gedanken über ein mögliches Statut des europäischen Forschers zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aannemen van conclusies' ->

Date index: 2020-12-23
w