Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanloop naar onderhandelingen » (Néerlandais → Allemand) :

Met de opstelling van deze routekaart neemt de EU een nieuw initiatief om de internationale onderhandelingen in de aanloop naar Durban te stimuleren.

Mit der Erstellung dieses Fahrplans legt die EU eine neue Initiative auf, um internationale Verhandlungen im Vorfeld von Durban zu stimulieren.


Ze zal ook bijdragen aan de besprekingen in de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties voorafgaand aan de onderhandelingen in de aanloop naar de top in 2015.

Ferner soll sie ein Beitrag zu den Diskussionen auf der bevorstehenden Generalversammlung der Vereinten Nationen im Vorfeld der Verhandlungen vor dem Gipfeltreffen 2015 sein.


In de mededeling worden de inzichten van de Europese Commissie uiteengezet betreffende een nieuw wereldwijd partnerschap voor armoedebestrijding en duurzame ontwikkeling in de context van de intergouvernementele onderhandelingen in de aanloop naar het Actieplan Addis Ababa en de Agenda voor 2030 voor duurzame ontwikkeling

Sie legt die Standpunkte der Europäischen Kommission zu einer neuen globalen Partnerschaft für Armutsbeseitigung und zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung im Kontext der zwischenstaatlichen Verhandlungen dar, die zum Aktionsplan für Addis Abeba und der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung geführt haben.


Binnenlandse landbouwsteun staat hoog op de agenda van de onderhandelingen in de aanloop naar de 11e ministersconferentie van de WTO (MC11) die in december 2017 in Buenos Aires zal worden gehouden.

Inländische Agrarbeihilfen sind ein wichtiges Thema bei den Verhandlungen im Vorfeld der 11. Ministerkonferenz der WTO, die im Dezember 2017 in Buenos Aires stattfinden soll.


De werkgroep zal in september 2014 een voorstel voorleggen aan de Algemene Vergadering van de VN. Het resultaat hiervan zal worden geïntegreerd in de intergouvernementele onderhandelingen in de aanloop naar een afsluitende top in september 2015, waar de EU en haar lidstaten een hoofdrol zullen blijven spelen

Sie wird der UN-Generalversammlung im September 2014 ihren Vorschlag unterbreiten, und das Ergebnis wird anschließend in die zwischenstaatlichen Verhandlungen einbezogen, die in einen für September 2015 geplanten abschließenden Gipfel münden sollen, auf dem die EU und ihre Mitgliedstaaten weiterhin eine wichtige Rolle spielen werden.


De werkgroep zal in september 2014 een voorstel voorleggen aan de Algemene Vergadering van de VN. Het resultaat hiervan zal worden geïntegreerd in de intergouvernementele onderhandelingen in de aanloop naar een afsluitende top in september 2015, waar de EU en haar lidstaten een hoofdrol zullen blijven spelen

Sie wird der UN-Generalversammlung im September 2014 ihren Vorschlag unterbreiten, und das Ergebnis wird anschließend in die zwischenstaatlichen Verhandlungen einbezogen, die in einen für September 2015 geplanten abschließenden Gipfel münden sollen, auf dem die EU und ihre Mitgliedstaaten weiterhin eine wichtige Rolle spielen werden.


Met de opstelling van deze routekaart neemt de EU een nieuw initiatief om de internationale onderhandelingen in de aanloop naar Durban te stimuleren.

Mit der Erstellung dieses Fahrplans legt die EU eine neue Initiative auf, um internationale Verhandlungen im Vorfeld von Durban zu stimulieren.


27. dringt erop aan dat een tijdige en effectieve verlening van handelsgerelateerde bijstand aan de ACSlanden en regio's wordt gewaarborgd om hun handelsmogelijkheden in de aanloop naar de EPO-onderhandelingen te versterken;

27. besteht darauf, dass den AKP-Staaten und -Regionen eine rechtzeitige und effektive handelsbezogeneHilfe gewährleistet werden sollte, um ihre Handelskapazität im Vorfeld der WPA-Verhandlungen zu verstärken;


Het verloop van de onderhandelingen in de aanloop naar Cancun was echter bijzonder teleurstellend.

Doch die Verhandlungsfortschritte im Vorfeld von Cancún waren äußerst enttäuschend.


Het onderhandelingsproces in de aanloop naar Cancun, en de conferentie van Cancun zelf waren echter teleurstellend: de "modaliteiten" voor nadere onderhandelingen die tijdens Cancun aan de oppervlakte kwamen hadden kunnen leiden tot een over het geheel genomen tamelijk bescheiden openstelling van de markten, met een zeer onevenwichtige inspanningsverplichting voor de verschillende WTO-leden.

Die Verhandlungen im Vorfeld von Cancun und auf der Konferenz selbst verliefen jedoch enttäuschend: Die ,Modalitäten" für weitere Verhandlungen im Anschluss an Cancun könnten zu einer insgesamt relativ bescheidenen Marktöffnung führen, bei der die Verpflichtungen der verschiedenen WTO-Mitglieder sehr unausgewogen wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanloop naar onderhandelingen' ->

Date index: 2023-01-10
w