Aangezien de ten volle geadopteerde een volledige gelijkstelling geniet met de kinderen geboren uit de adoptant of de adoptanten, doen de in het geding zijnde bepalingen geen onevenredige gevolgen ontstaan in zoverre zij hem verhinderen, wanneer de afstamming van de geadopteerde ten aanzien van een andere persoon dan de adoptant of de adoptanten wordt vastgesteld, dezelfde rechten en verplichtingen te hebben als de andere kinderen van de voormelde andere persoon.
D
a der Volladoptierte eine völlige Gleichstellung mit den vom Adoptierenden beziehungsweise von den Adoptierende
n geborenen Kindern geniesst, ziehen die fraglichen Bestimmungen k
eine u
nverhältnismässigen Folgen nach sich, insofern sie ihn in dem Fall, wo die Abstammung des Adoptierten
hinsichtlich einer anderen Person al ...[+++]s des Adoptierenden beziehungsweise der Adoptierenden festgestellt wird, daran hindern, die gleichen Rechte und Pflichten zu haben wie die anderen Kinder der vorerwähnten anderen Person.