Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2015 zal de groei naar verwachting langzaam " (Nederlands → Duits) :

In de loop van 2015 zal de groei naar verwachting langzaam aantrekken tot respectievelijk 1,5 % en 1,1 % dankzij een verbeterende binnen- en buitenlandse vraag.

Für das Jahr 2015 wird ausgehend von einer steigenden Auslands- und Binnennachfrage mit einem allmählichen Anstieg des Wachstums auf 1,5 % bzw. 1,1 % gerechnet.


Volgens schattingen zal de crisis de uitgaven aan de openbare pensioenen op lange termijn meer onder druk zetten, omdat de economische groei naar verwachting veel geringer zal zijn en het zeer onzeker is hoeveel tijd een volledig herstel in beslag zal nemen.[12]. In een aantal lidstaten zijn bepaalde sociale premies naar nieuw opgerichte verplichte kapitaalgedekte pensioenen gevloeid.

Schätzungen gehen davon aus, dass die Krise den Druck auf die öffentlichen Ausgaben für die Alterssicherung langfristig erhöhen wird, weil von einem beträchtlich niedrigeren Wirtschaftswachstum auszugehen sein wird, und der Zeitpunkt einer vollständigen Erholung der Wirtschaft äußerst ungewiss ist[12]. In einer Reihe von Mitgliedsstaaten wurden bestimmte Sozialversicherungsbeiträge auf neu eingerichtete verpflichtende kapitalgedeckte Vorsorgesysteme umgelenkt.


De in juli 2015 aangenomen hervestigingsregeling zal naar verwachting met succes worden afgerond: de lidstaten en geassocieerde Schengenlanden hebben reeds 17 305 van de 22 504 overeengekomen personen hervestigd.

Bei der im Juli 2015 angenommene Neuansiedlungsregelung der EU ist die Zielvorgabe fast erreicht: Die Mitgliedstaaten und assoziierte Schengen-Länder haben bereits 17 305 der vereinbarten 22 504 Personen neu angesiedelt.


De Unie verleent financiële steun, alsook de toestemming voor het gebruik van het door de Commissie ontwikkelde logo en ander materiaal dat verband houdt met het Europees jaar, aan maatregelen van particuliere of overheidsorganisaties, wanneer die organisaties de Commissie waarborgen dat die maatregelen tijdens het jaar 2015 worden ontplooid en naar verwacht een wezenlijke bijdrage zullen leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het Europees jaar.

Die Union gewährt für Maßnahmen öffentlicher oder privater Organisationen finanzielle Unterstützung und genehmigt, dass diese ein von der Kommission konzipiertes Logo sowie andere Materialien zum Europäischen Jahr verwenden, sofern diese Organisationen der Kommission gegenüber nachweisen, dass diese Maßnahmen im Jahr 2015 stattfinden und voraussichtlich maßgeblich zur Erreichung der Ziele des Europäischen Jahres beitragen.


Maar omdat de groei in de opkomende markten en de Verenigde Staten naar verwachting sterker zal worden, zal de wereldwijde groei (exclusief de EU) naar verwachting matig aantrekken.

Da in den aufstrebenden Märkten und den Vereinigten Staaten jedoch wieder mit einem stärkeren Wachstum gerechnet wird, ist davon auszugehen, dass die globale Wachstumsrate (ohne EU) wieder leicht steigen wird.


De gemiddelde economische groei over de laatste vijf jaar bedroeg 10%; in 2010 zal de groei naar verwachting afnemen tot 7%.

Das durchschnittliche Wirtschaftswachstum der letzten fünf Jahre lag bei 10 %; 2010 wird es sich voraussichtlich auf 7 % verlangsamen.


In 2012 zou de economie echter wederom aantrekken dankzij een toename van de particuliere vraag. Naarmate het economische herstel vaste voet krijgt in de EU, zullen de arbeidsmarktomstandigheden en de begrotingssituatie tijdens de prognoseperiode naar verwachting langzaam verbeteren.

Angesichts der derzeitigen Konjunkturerholung in der EU rechnet man für den Berichtszeitraum mit einer langsamen Verbesserung der Arbeitsmarktbedingungen sowie der Haushaltslage.


Aangezien de basiseffecten van voorbije energie- en voedselprijsstijgingen dit najaar uit het jaarcijfer verdwijnen, zal de HICP-inflatie naar verwachting langzaam aantrekken tot circa 1¼ % volgend jaar.

Da die Basiseffekte des zurückliegenden Anstiegs der Energie- und Nahrungsmittelpreise in diesem Herbst aus der jährlichen Quote herausfallen, wird die HVPI-Inflation im kommenden Jahr voraussichtlich auf 1¼ % steigen.


In 2007 zal de groei naar verwachting iets lager uitkomen, namelijk op 2,2% in de EU en op 1,8% in het eurogebied (zie bijgaande tabellen).

Im Jahr 2007 dürfte das Wachstum dann mit 2,2 % in der EU und 1,8 % in der Euro-Zone etwas geringer ausfallen (siehe Tabellen).


Hoewel er naar verwachting in de periode 2002-2003 circa 1 miljoen nieuwe banen bij zullen komen, zal de werkloosheid tegelijkertijd langzaam toenemen tot 7,6 % in 2002 en 7,7 % in 2003.

Obwohl sich die Arbeitsplatzschaffung mit etwa 1 Mio. neuen Arbeitsplätzen im Zeitraum 2002-2003 fortsetzen wird, wird die Arbeitslosenrate den Prognosen zufolge im selben Zeitraum geringfügig steigen, nämlich auf 7,6 % im Jahr 2002 und auf 7,7 % im Jahr 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2015 zal de groei naar verwachting langzaam' ->

Date index: 2023-12-21
w