Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résigner

Traduction de «résigner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 33. § 1. Le Comité de Direction est compétent pour prendre toute décision de résignation ou d'abandon, engager des voies de droit, y compris le recours ou le pourvoi en cassation.

Art. 33. § 1. Het Directiecomité is bevoegd voor het nemen van alle beslissingen tot berusting of afstand inzake rechtsgedingen, het instellen van rechtsmiddelen met inbegrip van hoger beroep en voorziening in cassatie.


20 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant résignation du délégué du Ministre des Finances auprès de la Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales en faveur des travailleurs occupés dans les entreprises de chargement, déchargement et manutention de marchandises dans les ports, débarcadères, entrepôts et stations (appelée habituellement « Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des régions maritimes ») La Ministre du Budget, Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, l'article 9, § 4,

20 JULI 2016. - Ministerieel besluit houdende het ontslag van de gemachtigde van de Minister van Financiën bij de Bijzondere verrekenkas voor gezinsvergoedingen ten bate van de arbeiders gebezigd door de ladings- en lossingsondernemingen en door de stuwadoors in de havens, losplaatsen, stapelplaatsen en stations (gewoonlijk genoemd "Bijzondere compensatiekas voor kindertoeslagen van de zeevaartgewesten") De Minister van Begroting, Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, artikel 9, § 4,


Les témoignages de résignation face à un phénomène trop répandu sont trop nombreux, et on ne peut admettre dans un Etat de droit démocratique, que la simple appartenance à un sexe soit génératrice de comportements attentatoires à la dignité humaine de la personne.

Er zijn te veel berustende getuigenissen over een al te wijdverbreid fenomeen. Een democratische rechtsstaat kan niet toelaten dat het geslacht van een persoon de aanleiding is voor gedragingen die de persoonlijke menselijke waardigheid aantasten.


Cette décision a été acceptée avec résignation par le ministère public et par la Régie des Bâtiments constituée partie civile.

Hierin werd berust door het openbaar ministerie en door de Regie der Gebouwen als burgerlijke partij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré cela, le scrutin, boycotté par l'opposition, s'est tenu le 21 juillet 2015, à la fois dans la résignation, le rejet, mais aussi la peur.

Desondanks vond de stembusslag, die door de oppositie werd geboycot, plaats op 21 juli 2015, in een sfeer van gelatenheid, afwijzing en angst.


Vu la grande difficulté d’acquérir un ordinateur portable sans Windows, la majorité des consommateurs se résignent et paient contre leur gré le logiciel qu’ils ne désirent pas.

Omdat het zo moeilijk is om een laptop zonder Windows aan te schaffen legt de meerderheid van de consumenten zich erbij neer en betaalt men noodgedwongen de ongewenste software.


9. On se résigne à vivre durant plus de trois semaines avec un Sénat amputé d'une partie de ses membres.

9. Men legt er zich bij neer dat de Senaat gedurende meer dan drie weken een aantal van zijn leden moet missen.


Pour le procureur général, la résignation ne constitue pas une option.

Berusting is geen optie, besluit de procureur-generaal.


Il est incompréhensible que les négociateurs flamands s'y résignent.

Het is onbegrijpelijk dat Vlaamse onderhandelaars zich daarbij neerleggen.


Madame la présidente, mesdames et messieurs, c'est non par résignation mais avec la certitude que nous posons un acte positif, qu'avec nos amis de la majorité institutionnelle, nous voterons cette sixième réforme de l'État.

Mevrouw de voorzitster, dames en heren, het is niet uit lijdzaamheid, maar in de overtuiging dat we een positieve daad stellen, dat we met onze vrienden van de institutionele meerderheid deze zesde staatshervorming zullen goedkeuren.




D'autres ont cherché : résigner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résigner ->

Date index: 2021-08-05
w