Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aérosurface
Bande d'atterrissage
Circuit de suppression de rebondissement de contact
Piste
Piste d'aterrissage
Train d'aterrissage escamotable

Traduction de «rebondissement à l aterrissage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
train d'aterrissage escamotable

intrekbaar landingsgestel


aérosurface | bande d'atterrissage | piste | piste d'aterrissage

niet verharde landingsbaan


circuit de suppression de rebondissement de contact

eenheid voor het onderdrukken van contactdender
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. considérant que le membre de la Commission chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport a condamné, dans sa déclaration du 3 juin 2015, les derniers rebondissements de l'affaire de la FIFA et a appelé de ses vœux un retour de la confiance et la mise en place d'un système solide de bonne gouvernance au sein de la FIFA;

N. overwegende dat de commissaris voor Onderwijs, cultuur, jeugd en sport in zijn verklaring van 3 juni 2015 de recente ontwikkelingen in de FIFA heeft veroordeeld en heeft aangedrongen op herstel van het vertrouwen en de invoering van een solide systeem van goed bestuur in de FIFA;


Essais d'environnement - Partie 2-55 : Essais - Essai Ee et guide - Essais de chargement sans arrimage y compris l'essai de rebondissement (2 édition)

Klimatologische en mechanische beproevingen van elektrotechnisch materieel - Deel 2-55 : Beproevingsmethoden - Proef Ee met leidraad - Beproeving met losse vracht, stuiten inbegrepen (2e uitgave)


Essais pour béton dans les structures - Partie 2 : Essais non destructifs - Détermination de l'indice de rebondissement (2 édition)

Beproeving van beton in constructies - Deel 2 : Niet-destructief onderzoek - Bepaling van de terugslagwaarde (2e uitgave)


– (HU) Monsieur le Président, je me réjouis de constater que les séances du Parlement européen ne sont pas moins animées et riches en rebondissements que celles du parlement hongrois, ce qui me permet de me sentir comme chez moi.

– (HU) Ik ben blij dat de vergaderingen van het Europees Parlement qua bedrijvigheid en beleving niet onderdoen voor de vergaderingen van het Hongaarse parlement, dus ik voel me thuis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il ne le fait pas, la livre sterling sera comme une petite balle de ping-pong rebondissant de manière incontrôlée entre les deux gros ballons de football que sont l’euro et le dollar.

Als hem dat niet lukt, blijft het pond eeuwig een pingpongbal die ongecontroleerd tussen de grote voetballen van de euro en de dollar heen en weer stuitert.


Matériaux polymères alvéolaires souples - Détermination de la résilience par rebondissement d'une bille (ISO 8307 : 2007) (2 édition)

Soepele schuimpolymeren - Bepaling van de terugvering door kogelterugslag (ISO 8307 : 2007) (2e uitgave)


Le problème même a souvent connu des rebondissements dramatiques, comme dans le cas du récent scandale politique au Monténégro où une femme moldave victime d'un trafic a identifié certains personnage politiques clé comme clients et/ou participants directs au "business".

De hele kwestie heeft vaak dramatische wendingen genomen. Zo was er onlangs het politieke schandaal in Montenegro waarbij een Moldavische vrouw die slachtoffer was van vrouwenhandel, enkele van de politieke sleutelfiguren heeft aangeduid als klanten en/of als personen die effectief meedraaien in de “business”.


La politique d’immigration a connu récemment un nouveau rebondissement.

In het immigratiebeleid heeft zich recentelijk een radicale wijziging voltrokken.


Essais pour béton dans les structures - Partie 2 : Essais non destructifs - Détermination de l'indice de rebondissement (1 édition)

Beproeving van beton in constructies - Deel 2 : Niet-destructief onderzoek - Bepaling van de terugslagwaarde (1e uitgave)


Dispositifs d'interconnexion et composants passifs à fibres optiques - Méthodes fondamentales d'essais et de mesures - Partie 3-21 : Examens et mesures - Durée de fermeture et de rebondissement à la commutation (1e édition)

Optische-vezelverbindingselementen en passieve componenten - Basisbeproevings en -meetprocedures - Deel 3-21 : Onderzoek en metingen - Omschakeltijd en kaatstijd (1e uitgave)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rebondissement à l aterrissage ->

Date index: 2022-08-05
w